CHARAL

WIPO WIPO 2021

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CHARAL wurde als Bildmarke am 16.03.2021 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Vierfüßler (Serie IV) #Horizontal langgestreckte ornamentale Flächen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Bisons, Stiere #Köpfe von Tieren der Serie IV, mit Hörnern #Tiere der Serie IV stilisiert #Horizontal gestreckte Flächen #In doppelter Gliederung geschriebene Briefe #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 18. April 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1620284
Registernummer 018227320
Länder Japan Thailand
Basismarke EU Nr. 018227320, 15. August 2020
Anmeldedatum 16. März 2021
Ablaufdatum 16. März 2031

Markeninhaber

ZI de Kergostiou
F-29300 Quimperlé
FR

Markenvertreter

193 rue de l'Université F-75007 Paris FR

Waren und Dienstleistungen

08 Table cutlery (knives, forks and spoons); penknives; knives; scissors; hand-operated capsule cutters for wine bottles; vegetable knives; non-electric can openers
16 Photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; office requisites (except furniture); instructional or teaching material (except apparatus); printing type; printing blocks; paper; cardboard; boxes of cardboard or paper; posters; albums; cards; books; newspapers; prospectuses; pamphlets; calendars; writing instruments; engravings (works of art); lithographic works of art; paintings (pictures), framed or unframed; aquarelles; drawings; drawing instruments; handkerchiefs of paper; face towels of paper; table linen of paper; stamps; postcards; envelopes [stationery]; notebooks; self-adhesive note pads; writing paper; display banners of paper; banners of paper; pennants (flags) of paper; notepads; coloring books; pens; ballpoint pens; pencils; pencil sharpeners; geographical maps; road maps; paperclips; paperweights; autograph books; diaries (planners); timetable; rulers (term considered too vague in the opinion of the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations)
18 Leather and imitations of leather; umbrellas; parasols; sports bags; backpacks; satchels; fanny packs; handbags; shoulder bags; shopping bags; net bags for shopping; beach bags; suitcases; trunks [luggage]; straps for luggage; document cases; toiletry bags; key rings in the form of cases; leather cases (briefcases); luggage tags [leather goods]; wallets; purses; card cases; key cases; shoe bags; purses
21 Unworked or semi-worked glass (except building glass); cups; vases; porcelain (term considered too vague in the opinion of the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations); earthenware; bottles; works of art made of porcelain, terracotta or glass; glasses (receptacles); tableware; cups; cup holder
25 Clothing; sports clothing; footwear; headwear; shirts; leather clothing; belts (clothing); gloves (clothing); ties [tied scarves]; hosiery; socks; bedroom slippers; beach shoes; underwear; bibs, not of paper; bathing suits; caps
29 Meat; beef; veal; pork; poultry; game; charcuterie; salted meats; sausages; sausages; offal; fish; crustaceans, not live; preserved meat; processed meat-based products; frozen meat-based products; meat-based products in the form of minced steaks; prepared meat-based dishes; meat-based cooked dishes; cooked dishes entirely or mainly based on poultry; cooked dishes entirely or mainly based on game; fish-based dishes; prepared dishes based on vegetables; meat extracts; canned meat; canned fish; edible oils and fats; deep-frozen vegetables; preserved vegetables; dried vegetables; cooked vegetables; preserved fruit; dry fruits; frozen fruits; cooked fruits; meat-based fritters; minced steaks inserted in brioche buns
30 Flours; cereal preparations; bread; pastry; confectionery; edible ices; meat pies; sandwiches; pizzas; fritters and donuts (pastry); meat gravy [sauce]; pies; tarts; hamburgers
31 Agricultural, horticultural and forestry products and grains, not included in other classes; live animals; animal foodstuffs
41 Education; training; provision of training regarding professional techniques (terms considered too vague in the opinion of the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations); practical training; training services in connection with business management; publication and editing of books; publication of newspapers; publication of magazines; electronic publication of books and journals online; provision of non-downloadable electronic publications; provision of non-downloadable electronic publications; editing of electronic publications; entertainment; organization of competitions [education or entertainment]; organization and conducting of colloquiums; organization and conducting of congresses; film production; videotape production; production of radio and television programs; consulting services in the field of culinary competitions; organization and conducting of conferences; sporting and cultural activities; provision of recreational facilities; organization of sports competitions
43 Services for providing food and beverages; coffee shops; cafeteria services; self-service restaurant services; canteen services; snack bars; catering services; bar services; information and advice with respect to meal preparation
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
14. April 2023 2023/16 Gaz TH Ablehnung
02. März 2023 2023/10 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
01. September 2022 2022/35 Gaz JP Ablehnung
16. März 2021 2021/40 Gaz EM Eintragung

ID: 141620284