BB BULGOGI BROTHERS

WIPO WIPO 2018

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BB BULGOGI BROTHERS wurde als Bildmarke am 24.10.2018 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Natürliche Phänomene #Kreise #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Inschriften in chinesischen, japanischen oder koreanischen Schriftzeichen #Farben #Flammen #Kreise, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #28.03.00 #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 19. Januar 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1471092
Länder Indonesien Philippinen Singapur Thailand Vietnam
Basismarke JP Nr. 2018-103423, 14. August 2018
Anmeldedatum 24. Oktober 2018
Ablaufdatum 24. Oktober 2028

Markeninhaber

120, Changgyeonggung-ro,
Jongno-gu
KR

Markenvertreter

c/o AIDA & JUNG, 4th floor KT Building, JP

Waren und Dienstleistungen

29 Processed fruits; kimuchi [fermented vegetable dish]; jams; vegetable juices for cooking; tofu; bacon; samgyetang [Korean ginseng chicken soup]; sausages; processed meat products; dried beef; ham; milk products; cheese; olive oil for food; edible oils; soybean oil for food; sesame oil; preserved worm; fish and shellfish, not live for food; toasted laver; processed edible seaweed; fish sausages; fish cakes; food products made from fish and shellfish; smoked fish and shellfish; soups; jellies for food; processed meat for sanjeok [Korean shish kebabs]; processed meat for meat rolled rice cakes; processed edible brown seaweed; fish cutlets; grape seed oil for food; yogurt; chicken balls; canned tuna fish
30 Wheat flour; flour for fry; flour for food; starch for food; preparations made from cereals; naengmyun [Korean buckwheat noodles]; instant noodles; mandu [Korean-style dumplings]; noodles; spaghetti; udon noodles; pizzas; hot dogs [sandwiches]; confectionery; ice cream; waffles; sugar for food; natural sweeteners; rice cakes; soya sauce; gochujang [fermented hot pepper paste]; doenjang [fermented soybean paste]; jajang [black paste for noodle sauce]; soy sauce and soy bean paste; cheonggukjang [rice soybean paste]; chunjang [Chinese soybean paste]; umami seasonings; mayonnaise; salad dressings; sauces [condiments]; vinegar; ketchup [sauce]; hot pepper powder; curry powder; spices; salt for food; tea; coffee; tea-based beverages; condiments; boiled rice served in soup; Chinese noodles [dangmyun]; polished cereals; pork rib sauce; topokki [Korean stir-fried rice cake]; starch syrup for food; barbecued beef sauce; ssamjang [Korean processed soybean paste mixed with red pepper paste]; corn tea; jjamppong rice [Chinese-style rice with vegetable and seafood]; cooked rice; pepper powder
35 Retail services or wholesale services for food and beverages; retail services or wholesale services for liquor; retail services or wholesale services for meat; retail services or wholesale services for processed food; retail services or wholesale services for kitchen equipment; retail services or wholesale services for paper napkins; retail services or wholesale services for chopsticks; retail services or wholesale services for spoons; retail services or wholesale services for knives; retail services or wholesale services for sauce; commercial intermediary services relating to mail-order of goods through the Internet; advisory services relating to business relating to franchises; sales promotion services; presentation of goods on communication media for retail purposes; marketing; commercial information and advice for consumers; business advisory services in fields of transport and delivery services
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
10. Juni 2021 2021/28 Gaz JP RAW: Partial Ceasing Effect
06. November 2020 2020/47 Gaz TH Ablehnung
05. Juni 2020 2020/25 Gaz VN Ablehnung
15. April 2020 2020/16 Gaz ID Ablehnung
08. Februar 2020 2020/8 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
28. Dezember 2019 2020/1 Gaz SG Ablehnung
20. Juni 2019 2019/27 Gaz PH Ablehnung
24. Oktober 2018 2019/21 Gaz JP Eintragung

ID: 141471092