FRANCE IS IN THE AIR

WIPO WIPO 2014

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke FRANCE IS IN THE AIR wurde als Wortmarke am 11.07.2014 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 01. August 2019

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1229924
Länder Australien Bahrain Kolumbien Großbritannien Georgien Israel Indien Island Japan Südkorea Madagaskar Mexiko Norwegen Neuseeland Oman Philippinen Ruanda Singapur Sint Maarten Turkmenistan Tunesien Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Sambia Albanien Armenien Aserbaidschan Bosnien und Herzegowina Schweiz China Kuba Ägypten Iran Kenia Nordkorea Kasachstan Liechtenstein Liberia Marokko Monaco Montenegro Mazedonien Mongolei Namibia Serbien Russland Sudan Sierra Leone San Marino Ukraine Vietnam
Basismarke FR Nr. 14/4061699, 17. Januar 2014
Anmeldedatum 11. Juli 2014
Ablaufdatum 11. Juli 2024

Markeninhaber

45, rue de Paris
F-95747 ROISSY-CHARLES-DE-GAULLE
FR

Markenvertreter

Espace Européen de l'Entreprise, 2 rue de Dublin FR

Waren und Dienstleistungen

16 Badges of paper, tickets, transport tickets, transport passes (tickets), air tickets, passenger tickets, travel tickets, tickets for vehicle rental, memo blocks (stationery), drawing pads, brochures, office supplies (except furniture), writing or drawing books, calendars, notebooks, cards, postcards, subscription cards, loyalty cards, identification cards, boarding cards, club membership cards, maps, world-maps of paper or cardboard, cardboard articles, catalogs, folders for papers, newsletters, control tokens, paper cutters (office requisites), covers (stationery), pencils, pencil holders, pencil lead holders, pencil sharpeners, magazines, newsletters, safety cards for airplanes, document files (stationery), writing supplies, placards of paper or cardboard, writing instruments, shields (paper seals), wrapping paper, signboards of paper or cardboard, instructional and teaching material (except apparatus), envelopes (stationery), tear-off calendars, labels, not of textile, announcement cards (stationery), flags (of paper), sheets (stationery), index cards (stationery), printed forms, forms, terrestrial globes, graphic representations, engravings, printed timetables, pictures, printed matter, printed matter, newspapers, table linen (in paper), lithographs, books, bookmarks, booklets, manuals, pocket handkerchiefs (of paper), paper or cardboard menus, doilies of paper, tablecloths of paper, tablecloths of paper, paper ribbons, paper napkins, tablemats of paper, face towels of paper, hand towels of paper, bibs of paper, bibs of paper, coasters for glasses, decanters, bottles or beer mugs made from paper or cardboard, tissues of paper for removing make-up, stationery, paper, writing paper, paperweights, travel document holders, for passports and identity documents, holders for checkbooks, periodicals, photographs, photograph stands, photo-engravings, paper clips, blueprints, maps of airports, blueprints of airplanes, portraits, prospectuses, publications, ledgers (books), indexes, magazines (periodicals), bags, small bags (envelopes), pouches) for packaging (of paper or of plastics), bookmarkers, greeting cards, writing pads, pens, stands for pens and pencils, adhesive tapes for stationery or household purposes, posters, advertisement boards of paper or cardboard, albums, coloring books, decals, almanacs, aquarelles, gouaches, paint boxes (school supplies), etchings, paintings (pictures), engraved works of art, lithographic works of art, atlases, stickers (stationery articles), boxes of cardboard or paper, stamps (seals), stamps (seals), cases for stamps (seals), holders for stamps (seals), address stamps, sealing stamps, postage stamps, binders (office requisites), cabinets for stationery (office requisites), control tokens, drawing materials, drawing instruments, designs, paper cutters (office requisites), flags of paper, plastic bubble packs for wrapping or packaging, plastic film for wrapping or packaging, architects' models, slate pencils, writing slates, writing chalk, cardboard or paper packaging and covers for bottles, cigar bands, rubber erasers, elastic bands for offices, wrapping paper, ink, inking pads, inkwells, figurines (statuettes) of paper, papier mâché or cardboard, paint boxes (school materials), writing tablets, drawing sets, paperweights, user information and manuals for computer peripherals, all these goods are of French origin or made in France
35 Advertising, advertising by mail order, radio advertising, television advertising, advertising via the Internet, Intranet and Extranet, business management, business administration, office functions, marketing and promotion for aviation companies, newspaper subscription services, magazines, journals (magazines), periodicals or newsletters (for others), business management and organization consultancy, professional business consultancy, efficiency experts, business information, business inquiries, bill-posting, commercial business appraisals, commercial information agencies, cost-price analysis, dissemination of advertising matter, office machine and equipment rental, transcription of communications, accounting, personnel management consultancy, personnel recruitment, advertising mail, distribution and dissemination of advertising material (leaflets, prospectuses, printed matter, samples), commercial or industrial management assistance, updating of advertising material, document reproduction, organization of exhibitions for commercial and advertising purposes, organization of competitions (advertising or sales promotion), collection and systematization of data in a central file, computerized file management, computerized file management, particularly on the Internet, Intranet or Extranet, updating and maintenance of data in computer databases, particularly on the Internet, Intranet or Extranet, rental of advertising space, opinion polling, projects (business management assistance), sales promotion (for others), publication of advertising texts, public relations, drawing up of statements of accounts, secretarial services, compilation of statistical information, account auditing, management of promotional offers, developing customer and personnel loyalty via promotional or advertising activities, loyalty program management services, in particular in the field of air transportation, placing and receiving orders for goods and services, via the Internet, Intranet and Extranet, namely administrative and commercial processing of purchase orders, auctioneering especially on the Internet, Intranet or Extranet, shop window dressing, demonstration of products, market analysis, market research, economic forecasting, modeling services for advertising or sales promotion purposes, administrative or commercial management of loyalty points or vouchers as part of a customer loyalty program, commercial information services, sales advertising and promotion for third parties through managing commercial Internet sites, collection of information by telephone or via Internet networks, Intranet or Extranet, namely opinion polling, retail sale of jewelry, luggage, luggage labels, leather goods, watches, timepieces, spectacles, clothing, footwear, headgear, table or bath linen, writing articles, writing instruments, office requisites (except furniture), games, toys, cameras, data communication apparatus, sound and/or images, data carriers, razors, current adapters, umbrellas, parasols, tableware namely crockery, glassware, cutlery boxes or cutlery, candles, printed matter, stationery, tobacco items for smokers, representation of airlines and vehicle rental companies, namely transport services, travel reservation, handling of travelers, registering and tracing luggage in the transport sector provided on behalf of and for the account of an airline company or vehicle hire company, or by way of a partnership with such a company (business intermediation)
38 Telecommunications, communications by computer terminals, radio communications, communications by telegrams, telephone communications, radio program broadcasting, television broadcasting, telecommunications information, rental of telecommunication apparatus, rental of messaging apparatus, rental of modems, rental of telephones, electronic messaging, electronic mail for transport or introduction or connection services for individuals, especially during a journey, electronic messaging intended for the setting up of online Internet communities, electronic messaging intended for setting up social networks, electronic mail, transmission of information, data, of messages, images or sounds, especially in the context of transportation or connecting individuals, computer-aided transmission of messages and images, cellular telephone communication, transmission by satellite, telephone communications, telephone services, broadcasting of radio and television programs, sending of telegrams, transmission of information via the Internet, Intranet and Extranet, television program broadcasting, rental of telecommunication apparatus, information transmission from a computer data bank, transmission of data between networked computer systems, transmission of information online, electronic mail services, rental of access time to a central server of databases (for telecommunication), correspondence exchange services (telecommunication), electronic bulletin board services, especially in the field of transport or connecting individuals, provision of access to Internet sites and/or search engines (portals), rental of access time to computer networks, provision of access to discussion forums on the Internet, in particular in the field of transportation or connecting individuals, telecommunication services enabling access to a virtual exchange communities, telephone call centers, telephone answering services, transmission and dissemination of information, data, of messages, sound or images via the Internet, Intranet or Extranet enabling the booking of travel tickets, travel tickets or air tickets, provision of access to a global computer network, providing access to a computer network, particularly for reservations, delivery, printing, collection of transport tickets, travel tickets or air tickets, providing access to a computer network, particularly for reserving hotel rooms, restaurant spaces or tables or vehicles, remote transmission of orders via the Internet, Intranet and Extranet, transmission of information by telephone or via the Internet, Intranet or Extranet
39 Transport, packaging and storage of goods, passenger transport, transport of travelers, animal transport, travel arrangement, escorting of travelers, air hostess services (escorting of travelers), air transport, air transportation, freighting, travel agency services, bus or coach services, car transport, chauffeur services, parcel delivery, wrapping of goods, mail delivery, delivery of newspapers, of magazines, pamphlets or safety instructions in airports or on board airplanes, storage of goods, distribution (delivery) of luggage, and meals, beverages, products, of goods, wrapping of goods, storage information, organization of excursions, freight forwarding services, freight (transport of goods), information on transport, travel or vehicle rental, information on transporting passengers, goods and animals, vehicle rental, courier services (mail or merchandise), car parking services, booking of tickets for travel, travel tickets or airline tickets, storing, taxi services, sightseeing visits, freight forwarding, transport reservation, reservation of transport for passengers, goods and animals, reservations for travel and for vehicle rental, transportation of valuables, car shuttle services, baggage, goods and passenger check-in, loading and unloading of airplanes, providing of aircraft (rental), joint transportation of passengers, vehicle breakdown assistance (towing), car rental, rental of storage containers, freight brokerage, transport brokerage, rental of warehouses, garages, rental of wheelchairs, provision of wheelchairs for passengers in airports (rental), rental of parking spaces, piloting, life-saving services, rescue operations (transport), loans, providing of aircraft or airplanes(rental), professional consulting in the field of air transport, forwarding of food products, beverages, meals or meal trays, loading and unloading of goods on board airplanes for the fitting (equipping) of cabins, cockpits, holds of airplanes, handling of goods and baggage, particularly in airports, handling (loading/unloading) of access ramps or gangways, organization of transfer and transit of passengers, crew, flight personnel or baggage from one airport or airplane to another airport or airplane, distribution of energy particularly on board airplanes; reservation of transport tickets, airline tickets, travel tickets or tickets for reservations of vehicles especially via the Internet, intranet or extranet networks
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
08. Juli 2019 2019/31 Gaz CN RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
03. Juli 2019 2019/27 Gaz GB Ablehnung
28. März 2019 2019/13 Gaz Korrektur
24. Januar 2019 2019/7 Gaz PH RAW: Total Invalidation
30. September 2017 2017/41 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
11. September 2017 2017/40 Gaz IN RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
09. März 2017 2017/12 Gaz MX RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
23. Januar 2017 2017/10 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. November 2016 2017/10 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
15. September 2016 2016/42 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
01. August 2016 2016/52 Gaz IL Ablehnung
29. Juni 2016 2016/29 Gaz TM Ablehnung
29. Juni 2016 2016/38 Gaz RAW: Limitation
14. Juni 2016 2016/33 Gaz RAW: Limitation
30. Mai 2016 2016/32 Gaz CU RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
03. Mai 2016 2016/20 Gaz KR Ablehnung
29. April 2016 2016/20 Gaz CO Ablehnung
25. April 2016 2016/44 Gaz RAW: Limitation
11. März 2016 2016/17 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
29. Februar 2016 2016/11 Gaz IN Ablehnung
08. Februar 2016 2016/7 Gaz GE Ablehnung
30. Januar 2016 2016/6 Gaz MX Ablehnung
11. Januar 2016 2016/7 Gaz KE Ablehnung
31. Dezember 2015 2016/6 Gaz BA Ablehnung
29. Dezember 2015 2016/5 Gaz VN Ablehnung
25. Dezember 2015 2016/4 Gaz ME Ablehnung
22. Dezember 2015 2016/1 Gaz RS Ablehnung
18. Dezember 2015 2015/52 Gaz RU Ablehnung
18. Dezember 2015 2015/52 Gaz UA Ablehnung
16. Dezember 2015 2016/3 Gaz LI Ablehnung
11. Dezember 2015 2015/51 Gaz CU Ablehnung
04. Dezember 2015 2015/50 Gaz AM Ablehnung
26. November 2015 2015/49 Gaz CH Ablehnung
17. November 2015 2015/47 Gaz MG Ablehnung
10. November 2015 2015/46 Gaz KZ Ablehnung
04. November 2015 2015/45 Gaz TR Ablehnung
03. November 2015 2015/45 Gaz MA Ablehnung
13. Oktober 2015 2015/50 Gaz RAW: Limitation
01. Oktober 2015 2015/42 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
25. September 2015 2015/42 Gaz SM Ablehnung
09. September 2015 2015/39 Gaz CN Ablehnung
19. August 2015 2015/34 Gaz KR Ablehnung
14. August 2015 2015/34 Gaz NO Ablehnung
13. August 2015 2015/34 Gaz SX Ablehnung
07. August 2015 2015/42 Gaz RAW: Limitation
17. Juli 2015 2015/33 Gaz IS Ablehnung
19. Juni 2015 2015/30 Gaz MN Ablehnung
28. Mai 2015 2015/22 Gaz JP Ablehnung
01. Mai 2015 2015/18 Gaz NZ Ablehnung
28. April 2015 2015/20 Gaz SG Ablehnung
16. April 2015 2015/18 Gaz PH Ablehnung
07. April 2015 2015/15 Gaz AU Ablehnung
16. März 2015 2015/12 Gaz MC Ablehnung
13. Januar 2015 2015/3 Gaz US Ablehnung
11. Juli 2014 FR Eintragung

ID: 141229924