GUSTAVO LINS

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke GUSTAVO LINS wurde als Bildmarke am 14.06.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Buchstaben, die durch Spiegeleffekt oder symmetrisch in jeder Position wiederholt werden

Markendetails Letztes Update: 19. Juni 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1175335
Registernummer 011428174
Länder China
Basismarke EU Nr. 011428174, 30. April 2013
Anmeldedatum 14. Juni 2013
Ablaufdatum 14. Juni 2033

Markeninhaber

83 rue Vieille du Temple
F-75003 Paris
FR

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

14 Precious metals and alloys thereof (other than for dental use) and goods made from these materials (precious metals and alloys thereof) or coated therewith not included in other classes, namely busts, figurines, works of art, statues, statuettes, boxes, jewelry cases (caskets), presentation cases, insignia, coins; jewelry, rings, bracelets, chains, necklaces, pendants, brooches, earrings, medals, medallions (jewelry), cuff links, tie pins, clasps; precious stones; key rings [trinkets or fobs]; timepieces, watches, alarm clocks, wall clocks and chronometric instruments
18 Leather and imitations of leather; goods of leather or imitation leather (excluding cases adapted to the goods for which they are intended, gloves and belts); purses; chain mesh purses (not of precious metal); key cases (leather goods); bags for umbrellas; attaché cases; card cases (wallets); document holders; wallets; coin purses (not of precious metal); music cases; handbags; briefcases; game bags; bags, satchels and school bags; net bags for shopping; game bags; pouches and bags (envelopes, small bags) for packaging (made of leather); (empty) tool bags; sling bags for carrying infants; backpacks; shopping bags; wheeled shopping bags; bags for climbers; bags for campers; beach bags; travel bags; garment bags (for travel); hat boxes of leather; leather or leather board boxes; cases of leather or leatherboard; travel trunks; vanity cases (not fitted); shoulder belts (straps) of leather; leather laces, straps, lines, strips, belts and loops; collars and clothing for animals; leashes, muzzles; pelts (furs); trimmings of leather for furniture; chamois leather (other than for cleaning purposes); animal skins; trunks and suitcases; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; goods of precious metals and alloys thereof or coated therewith, namely chain mesh purses, purses, harnessing trimmings
24 Fabrics for textile use; household linen, elaborated linen, table runners, coasters, table linen of textile; table cloths, place mats, table mats, napkins and table covers of textiles; oilcloth for use as tablecloths; bed and table covers; sheets; lingerie fabrics; mattress covers; mattress covers; bed linen; bed clothes (linen); sleeping bags (sheeting); bed covers (bedspreads), eiderdowns (down coverlets); coverlets [bedspreads]; bedspreads; pillow cases and covers; covers for cushions; hand towels of textile; bath linen (except clothing); beach towels; handkerchiefs and make-up remover pads of textiles; face towels and washing mitts of textiles; rags; glass cloths [towels]; upholstery fabrics; curtain holders of textile material; fabrics and cloths for furniture; covers [loose] for furniture; upholstery for furniture of plastic or textiles; door curtains; net curtains; curtains and blinds of textiles or plastic; shower curtains of textile or plastic; wall hangings made of textile; banners; calicoes; flags and pennants (not of paper); labels of cloth; hat linings; traveling rugs [lap robes]; travel rugs (lap robes); canvas for tapestry or embroidery; traced cloths for embroidery; gummed cloth (other than for stationery); non-woven textiles; knitted fabrics; fabrics of wool, linen and jute; cotton fabrics, cotton goods; silk fabrics; crepe (fabric); crepon; woolen cloths; linings (textile); moleskin (fabric), flannel (fabric), jersey (fabric), taffeta (cloth); tulle; velvet; damask (fabric); frieze (cloth); plastic materials (fabric substitutes); elastic woven material; fiberglass fabrics for textile use; fabric of imitation animal skins
25 Outerwear and underwear for men, women and children; clothing of leather and imitation leather; clothing of fur; sportswear (other than for diving); blousons (jackets); gabardines (clothing); raincoats; coats; mantillas; mittens; overcoats; trench coats; parkas; pelerines; pelisses; stuff jackets; suits; costumes for fancy dress; jackets; overalls; aprons (clothing); combinations (clothing and underclothing); cross-over tops; cardigans; pullovers; sweatshirts; sweaters; knitwear (clothing); tank tops; vests; skirts; petticoats; trousers; Capri pants; jeans; tapered pants; bib overalls; dresses; shirts; short-sleeve shirts; tee-shirts; shorts; Bermuda shorts; top coats; ready-made clothing; paper clothing; muffs; pajamas; dressing gowns (robes); dressing gowns; briefs, including bathing trunks; bathing suits and beachwear; jerseys, including swimsuits; body linen (underwear); leotards; bustiers; breeches for wear; underpants; brassieres; corsets; stocking suspenders; socks; stockings, tights; neckerchiefs; scarves; shawls; neckwear; sashes for wear; fur stoles; gloves (clothing); belts (clothing); suspenders; neckties; bow ties; pocket squares; collar protectors; creepers; crop tops; layettes (clothing); saris; shoes; footwear, including beach footwear; footwear for sports; boots; half-boots; clogs (wooden shoes); esparto shoes or sandals; sandals; slippers; bedroom slippers; headgear; hats; half veils; caps (headgear); cap peaks; berets; caps, including bathing caps; headbands; turbans
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
14. Juni 2023 2023/24 Gaz Verlängerung
06. April 2022 2022/19 Gaz US RAW: Total Invalidation
02. Juli 2015 2015/47 Gaz JP RAW: Second Part Fee Not Paid
27. April 2015 2015/33 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
02. April 2015 2015/17 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
13. Februar 2015 2015/8 Gaz RU Ablehnung
12. Februar 2015 2015/9 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. Dezember 2014 2014/52 Gaz CN Ablehnung
26. September 2014 2014/40 Gaz CH Ablehnung
18. September 2014 2014/38 Gaz JP Ablehnung
28. August 2014 2014/35 Gaz KR Ablehnung
03. März 2014 2014/10 Gaz EM Korrektur
03. Oktober 2013 2013/40 Gaz US Ablehnung
14. Juni 2013 2013/37 Gaz EM Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 141175335