EUIPO EUIPO 2022 Anmeldung zurückgewiesen

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Unionsmarke wurde als Bildmarke am 04.01.2022 beim Amt der Europäischen Union für Geistiges Eigentum angemeldet. Der aktuelle Status der Marke ist "Anmeldung zurückgewiesen".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Andere Blumen, Blüten; Blüten oder Blüten von Bäumen (Kirschbäume, Pfirsichbäume, Apfelbäume) und Sträuchern; Blüten von Protea und Strelitzien, Blütenblätter #Stilisierte Blumen #Mehrere Blumen (außer 5.5.7, 5.5.8, 5.5.18 und 5.5.23) #Flächen oder Hintergründe, die mit anderen sich wiederholenden geometrischen Figuren oder Mustern bedeckt sind #Mehr als zwei Kreise, ineinander, Spiralen

Markendetails Letztes Update: 14. Februar 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 018633230
Anmeldedatum 04. Januar 2022

Markeninhaber

"KERLUESSE"
56470 SAINT-PHILIBERT
FR

Markenvertreter

Parc d'affaires "Oberthur" 1, rue Raoul Ponchon 35000 Rennes FR

Waren und Dienstleistungen

30 Biscuiterie; biscuits [salés ou sucrés]; biscuits secs; biscuits au beurre; gâteaux; crêpes (alimentation); caramels; brioches; petits-beurre; pain, petits pains; petits pains à la confiture; bonbons; friandises [bonbons] aromatisés aux fruits ou au caramel; confiserie; sucreries; caramels (bonbons); chocolaterie; pâtisserie; cakes; croquants; gaufres; gaufrettes; quatre-quarts; madeleines; meringues; nougat; pralines; cigarettes russes (biscuits au beurre en forme de rouleau creux); pain d'épices; fondants (confiserie); produits de boulangerie; préparations pour faire des gâteaux; gomme à mâcher; pastilles (confiserie); céréales pour le petit déjeuner; pâte à biscuits; desserts préparés [confiserie]; sauces à base de fruits; coulis de fruits; coulis de caramel; farines; levure; poudre pour faire lever; préparations à base de farine; préparations faites de céréales; en-cas à base de céréales; pâtes alimentaires; semoule; pizzas, sandwiches; tartes; tourtes; confitures de lait; pâtes à tartiner sucrées; pâte à tartiner au chocolat, pâte à tartiner au caramel; pâte à tartiner à la vanille; pâtes de fruits [confiserie]; miel; gelée royale; sirop à usage alimentaire; sirop de table; sirop de mélasse; pâte d'amande; glaces comestibles; glace à rafraîchir; café; thé; cacao; boissons à base de café; boissons à base de thé; boissons à base de cacao; boissons à base de chocolat; succédanés du café; sucre; sucre candi; riz; tapioca; sagou; sel; poivre; vinaigre, sauces (condiments); sauces à salade; moutarde; ketchup (sauce); mayonnaise; épices
32 Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons sans alcool; boissons à base de fruits et jus de fruits; nectars de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons; cola [boissons sans alcool]; limonades; punchs sans alcool
33 Boissons alcoolisées (à l'exception des bières), cidres, boissons alcoolisées contenant des fruits; liqueurs; eaux de vie; hydromel; boissons alcoolisées pré-mélangées (autres qu'à base de bière); whisky; digestifs [liqueurs et spiritueux]; punchs alcoolisés
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 11018633230