Baytoti

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Baytoti was filed as Word and figurative mark on 05/22/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/17/2019. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Green #Series of letters separated from one another other than by a single space #Letters presenting a special form of writing #Inscriptions in arabic characters #Roads, intersections, road forks #Red, pink, orange #Grasslands, pastures #Landscapes with house(s) #Other structural works #Sun with landscapes #Rural houses, farms, barns, house with garden #Dwellings or buildings stylized #Sun rising or setting #White, grey, silver

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020192172608
Register number 302019217260
Application date May 22, 2019
Publication date July 19, 2019
Entry date June 17, 2019
Start of opposition period July 19, 2019
End of the opposition period October 21, 2019
Expiration date May 22, 2029

Trademark owner

goods and services

29 Oliven, gekocht; Olivenpüree; Konservierte verarbeitete Oliven; Oliven gefüllt mit Peperoni und Mandeln; Extranatives Olivenöl für Speisezwecke; Natives Olivenöl extra; Konservierte Oliven; Oliven mit Pestofüllung in Sonnenblumenöl; Gefüllte Oliven; Oliven in Konserven; Oliven [konserviert]; Olivenöl für Speisezwecke; Verarbeitete Oliven; Zubereitete Oliven; Olivenöl; Olivenpasten; Oliven, getrocknet; Oliven mit Mandelfüllung; Verarbeitetes Olivenpüree; Oliven gefüllt mit Fetakäse in Sonnenblumenöl; Oliven gefüllt mit Peperoni; Obst [konserviert]; Getrocknetes Obst; In Gläser abgefülltes Obst; Gekochtes Obst; Trockenobst; Obst- und Nussmischungen; Dosenobst; Trockenobstmischungen; Eingelegtes Obst; Obstsalat; Zubereitetes Obst; Glasiertes Obst; Tiefgekühltes Obst; Verarbeitetes Obst und Gemüse [einschließlich Nüsse, Hülsenfrüchte] sowie verarbeitete Pilze; Obstkonserven; Obstkonserven [Dosen]; In Dosen abgefülltes Obst; Gekochtes Gemüse; Brotaufstriche auf Gemüsebasis; Gesalzenes Gemüse; Vorgeschnittenes Gemüse für Salate; Getrocknetes Gemüse; Gemüse [gekocht]; In Öl eingelegtes Gemüse; Hauptsächlich aus Gemüse bestehende, tiefgekühlte Fertiggerichte; Gefriergetrocknetes Gemüse; Eingemachtes Gemüse; Gemüse in Gläsern; Eingemachtes aus Gemüse; Gemüse-Snacks; Snacks auf Grundlage von Gemüse; Lebensmittel aus fermentiertem Gemüse [Kimchi]; Vorgeschnittenes Gemüse; Gemüsepulver; Gegrilltes Gemüse; Geschnittenes Gemüse; Gemüse [konserviert]; Schockgefrorene Gemüsegerichte; Geschältes Gemüse; Verarbeitete Schalotten [als Gemüsebeilage, nicht zur Verwendung als Gewürz]; Eingelegtes Gemüse; In Scheiben geschnittenes Gemüse, konserviert; Konservierte Zwiebeln [Gemüse]; Gefrorenes Gemüse; Gemüsepasten; Hauptsächlich aus Fischfrikadellen, Gemüse, gekochten Eiern und Brühe bestehende Fertiggerichte [Oden]; Tiefgekühltes Gemüse; Brotaufstriche aus Gemüse; Konservierte Linsen [Gemüse]; Eingelegte Gurken; Verarbeitete Rüben; Getrocknete Rüben; Verarbeitete Paprika; Zubereitete Paprikaschoten; Eingelegte Paprikaschoten; Eingemachte Essiggurken; Würzige Essiggurken; Essiggurken [Cornichons]; Verarbeitete Tomaten; Tomatenextrakte; Tomatenpüree; Tomatensaft für die Küche; Tomatenkonserven; Tomatenkonzentrate [Püree]; Geschälte Tomaten; Tomaten in Konserven; Tomatenmark; Eingedickte Tomaten
30 Gewürze in Pulverform; Tiefgefrorener, zubereiteter Reis mit Gewürzen und Gemüse; Chiligewürze; Getrocknete Gewürze; Pizzagewürze; Gewürze; Essbare Gewürze; Gemahlene Gewürze; Gewürze für Nahrungszwecke; Mischungen bestehend aus Gewürzen; Gewürzextrakte; Speisesalz, Würzmittel, Gewürze, Aromastoffe für Getränke; Trockengewürze; Tiefgefrorener, zubereiteter Reis mit Gewürzen; Obstkuchen; Mit Obst gefüllte Feinbackwaren; Obstessig; Obsttorten; Obstgebäck; Pasteten bestehend aus Cremes und Obst; Frühstückszerealien mit einer Mischung aus Obst und Ballaststoffen; Feinbackwaren, gefüllt mit Obst; Obstfeingebäck; Zucker zur Herstellung von Obstkonserven; Feine Backwaren mit Obst; Snackriegel mit einer Mischung aus Getreidekörnern, Nüssen und getrocknetem Obst [Süßwaren]; Kuchen mit Obst; Feine Backwaren mit Gemüse- und Fischfüllungen; Verpacktes Essen bestehend aus Reis mit Fleisch, Fisch oder Gemüse; Pasteten mit Gemüse; Überwiegend aus Reis bestehende abgepackte Mittagsgerichte mit Fleisch, Fisch oder Gemüse; Aus Gemüse hergestellte Aromastoffe [ausgenommen ätherische Öle]; Reis mit Gemüse und Fleisch [bibimbap]; Gemüsemehl; Gemüsepasteten; Gemüsemark [Nahrungsmittelsoßen]; Gefrorene, mit Gemüse gefüllte Teigwaren; Tiefgekühlte feine Backwaren mit Fleisch und Gemüse gefüllt; Paprikapulver; Aromatisierter Essig; Essig; Tomatensauce
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
May 8, 2020 202000129852 3b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
November 19, 2019 201900162022 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 17, 2019 201900140226 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020192172608