WIPO WIPO 2008

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke wurde als Bildmarke am 26.06.2008 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Männer #Inschriften in kyrillischen Schriftzeichen (russisch, bulgarisch usw.) #Männer, die auf einem Pferd, einem Maultier oder einem Esel reiten oder von einem Pferd, einem Maultier oder einem Esel begleitet werden #28.05.00

Markendetails Letztes Update: 28. Juni 2018

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 989949
Registernummer 351315
Länder Litauen Armenien Aserbaidschan Weißrussland China Kasachstan Lettland Ukraine
Basismarke RU Nr. 351315, 28. Mai 2008
Anmeldedatum 26. Juni 2008
Ablaufdatum 26. Juni 2028

Markeninhaber

Sovetskaya str., 199, Kasimov,
Ryazan region
RU

Markenvertreter

P.O. Box 71 105043 Moscow RU

Waren und Dienstleistungen

29 Jam; fruit jellies; raisins; marmalade; fruit pulp; crystallized fruits; fruit, stewed; nuts, prepared
30 Cookies; waffles; marshmallow; pastries; confectionery for decorating Christmas trees; fruit jellies (confectionery); cakes; peanut confectionery; almond confectionery; cocoa; cocoa products; sweetmeats (candy); liquorice (confectionery), peppermint sweets, caramels (candy), candy for food; marzipan; custard; honey; muesli; chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; pastilles (confectionery); pastila (confectionery); fondants (confectionery); golden syrup; petits fours (cakes); biscuits; pralines; gingerbread; cake powder; confectionery; almond paste; tarts; edible decorations for cakes; halvah; chocolate and chocolate products
35 Demonstration of goods; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; distribution of samples; procurement services for others (purchasing goods and services for other businesses); shops for wholesale food trade and convenience food retailing; catalog sales promotion of foodstuff; grocery sales of foodstuffs via tele (terms considered too vague by the International Bureau (Rule 13(2)(b) of the Common Regulations) and Internet shops
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
27. März 2018 2018/26 Gaz Verlängerung
29. März 2012 2012/41 Gaz KZ RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
21. Oktober 2010 2010/43 Gaz JP Ablehnung
13. September 2010 2010/39 Gaz US Ablehnung
29. Januar 2010 2010/8 Gaz KZ Ablehnung
27. Januar 2010 2010/5 Gaz AM Ablehnung
20. Januar 2010 2010/5 Gaz AZ Ablehnung
04. Januar 2010 2010/5 Gaz CN Ablehnung
24. Dezember 2009 2009/53 Gaz JP Ablehnung
11. Februar 2009 2009/8 Gaz US Ablehnung
26. Juni 2008 2009/4 Gaz RU Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 14989949