MATISS

WIPO WIPO 2007

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MATISS wurde als Wortmarke am 18.08.2007 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 28. Januar 2021

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 953134
Registernummer 30726287.1/29
Länder Australien Europäische Gemeinschaft Norwegen Türkei Schweiz China Algerien Ägypten Marokko Russland Ukraine
Basismarke DE Nr. 307 26 287.1/29, 06. Juli 2007
Anmeldedatum 18. August 2007
Ablaufdatum 18. August 2027

Markeninhaber

Husumer Straße 105
33729 Bielefeld
DE

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Tinned, dried and boiled fruits and vegetables, dairy products; cooking oils, cooking fat and seafood, meat and sausages, poultry, fish, game; frozen food, namely industrially prefabricated food, mostly containing animal or non-animal foods as well as vegetables and other edible horticultural products prepared for consumption or conservation, included in this class, conserved by means of refrigeration; convenience food, namely industrially prefabricated food, in general animal or non-animal foods as well as vegetables and other edible horticultural products prepared for consumption or conservation, included in this class, that only need to be heated or served; ready-made salads, included in this class; crisps; jams; pickled preserves; canned sausages, fish or meat; jellies and confitures; cheese; consommé; stewed fruits; convenience products, namely foodstuffs, mostly containing animal or non-animal foods as well as vegetables and other edible horticultural products prepared for consumption or conservation, included in this class, that are, to a large extent, ready to cook, serve or eat
30 Flours, salts, vinegar, condiments, cereal products, bread and fine bakery products, spices; wheat-based snacks, preserved herbs
31 Agricultural, horticultural and forestry produces, included in this class, fresh fruits and vegetables, fresh herbs
32 Non-alcoholic beverages, syrup, mineral water, fruit juices, beer, fruit drinks, tea drinks, compounds for the preparation of beverages
33 Alcoholic beverages except beer
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
08. November 2018 2018/47 Gaz TR Ablehnung
30. August 2017 2017/43 Gaz Korrektur
18. August 2017 2017/36 Gaz Verlängerung
25. Juli 2011 2013/6 Gaz EM RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
14. Juni 2011 2012/15 Gaz DE RAW: Partial Ceasing Effect
23. Mai 2011 2011/37 Gaz DE RAW: Partial Ceasing Effect
14. März 2011 2011/26 Gaz RAW: Limitation
17. September 2010 2010/40 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
10. Juni 2010 2010/24 Gaz JP Ablehnung
17. Mai 2010 2010/21 Gaz US Ablehnung
23. April 2010 2013/3 Gaz NO RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
23. November 2009 2009/53 Gaz UA RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
05. März 2009 2009/11 Gaz EM Ablehnung
28. Januar 2009 2009/8 Gaz UA Ablehnung
27. Januar 2009 2009/9 Gaz CN Ablehnung
26. Januar 2009 2009/8 Gaz RU Ablehnung
06. November 2008 2008/46 Gaz JP Ablehnung
02. Oktober 2008 2008/42 Gaz NO Ablehnung
05. August 2008 2008/40 Gaz AU RAW: Protection Granted
24. März 2008 2008/13 Gaz US Ablehnung
18. August 2007 2008/9 Gaz DE Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 14953134