Vivi verde

WIPO WIPO 2022

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Vivi verde wurde als Bildmarke am 07.02.2022 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Natürliche Phänomene #Blätter, Nadeln, Zweige mit Blättern oder Nadeln #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Tropfen #Stilisierte Blätter #Ein Blatt #Buchstaben in Relief oder schattiert #Buchstaben, die mit einem figurativen Element verbunden sind #Buchstabenreihen in verschiedenen Dimensionen #Buchstaben in heller Schrift auf dunklem Hintergrund #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 09. August 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1679260
Länder Kanada Europäische Gemeinschaft Georgien Japan Kambodscha Südkorea Laos Thailand Albanien Aserbaidschan China Montenegro Mazedonien Serbien Russland Vietnam
Basismarke IT Nr. 302021000148361, 30. August 2021
Anmeldedatum 07. Februar 2022
Ablaufdatum 07. Februar 2032

Markeninhaber

VIA DEL LAVORO 6-8
I-40033 CASALECCHIO DI RENO BO
IT

Markenvertreter

Via di Corticella 87 I-40128 BOLOGNA (BOLOGNA) IT

Waren und Dienstleistungen

29 Almonds, ground; processed almonds; jams; jellies for food; jellies, jams, compotes, fruit and vegetable spreads; organic milk; mozzarella sticks; ham; prosciutto; preserved vegetables (in oil); meat; tuna in oil; fish, not live; cheese; cream cheese; prostokvasha [soured milk]; lactose-free milk and milk products; yoghurt; flavoured yoghurts; drinking yogurts; yogurt drinks; yoghurt desserts; soya yoghurt; soya milk; soy-based snack foods; powdered soya milk; dried fruit; dried fruit-based snacks; nut-based snack foods; smoked salmon; olive oil; extra virgin olive oil for food; olive oil for food; sunflower oil for food; eggs; salami; fish sausages; roasted peanuts; white of eggs; powdered egg whites; meat spreads; cooked fruits; fruit, preserved; vegetables, processed; vegetables, cooked; peeled vegetables; vegetables, dried; drinks made from dairy products; fruit desserts; desserts made from milk products; milk ferments for culinary purposes; soups and broths; jellies, jams, compotes; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; pickles; sausages; dried pulses; margarine; hazelnuts, prepared; prepared walnuts; freeze-dried meat; compotes; tomato paste; nut-based spreads; crustaceans, not live; soya beans, preserved, for food; milk shakes; sliced fruit; oat milk; peanut milk; coconut milk; rice milk; soya milk; powdered milk; vegetables, preserved; processed pine nuts; meat, fish, poultry and game; meat extracts; milk and milk products; edible oils and fats; fruit peel; butter; peanut butter; cocoa butter for food; coconut butter; meat, preserved; milk substitutes; tofu; tuna, not live; prepared meat dishes; anchovy fillets; olives, preserved; mushrooms, preserved; pickled hot peppers; pickled vegetables; processed legumes; cut vegetables; grilled vegetables; vegetable pate; vegetable pastes; vegetables, tinned; vegetable puree; salted vegetables; pre-cut vegetables for salads; vegetable-based snack foods; vegetable-based spreads; prepared vegetable dishes; vegetable-based meat substitutes; prepared meals consisting principally of vegetables; vegetable-based concentrate for cooking; cured sausages; gluten free cheeses; ricotta cheese
30 Cocoa; cocoa-based beverages; cocoa powder; cocoa mixes; cocoa products; cocoa for use in making beverages; cocoa-based ingredients for confectionery products; coconut meal for human consumption; almond flour; potato flour; potato flour; starch for food; corn flour; corn starch [for food]; sugar; granulated sugar; candy; icing sugar; pizza mixes; pizza dough mix; mixes for the preparation of bread; wholemeal bread mixes; cereals; cereal flour; ready-to-eat cereals; hot breakfast cereals; cereal preparations; biological honey for human consumption; pies; pizzas; preserved pizzas; pizzas [prepared]; frozen pizzas; pizza bases; shortcrust pastry; dried pasta; puff pastry; fresh pasta; rice; wholemeal rice; meat gravies; preparations for making up into sauces; pasta sauce; gravy mixes in granular form; vinegar; balsamic vinegar; flavoured vinegar; wine vinegar; coffee; tea extracts; tea substitutes; coffee, teas and cocoa and substitutes therefor; tea mixtures; black tea; green tea; chocolate; chocolate desserts; cereal bars and energy bars; filled chocolate bars; chocolate-coated bars; tablet (confectionary); chocolate bars; food mixtures consisting of cereal flakes and dried fruits; snack bars containing a mixture of grains, nuts and dried fruit [confectionery]; crackers; rusks; thin breadsticks; cupcakes; fruited scones; bread rolls; bread and buns; breadcrumbs; rice pasta; rice pulp for culinary purposes; tarts; vegan cakes; fruit cakes; pasta for soups; flour; yeast and leavening agents; semolina; biscuits; biscuits containing fruit; ice, ice creams, frozen yogurts and sorbets; dairy confectionery; herbal teas; herb teas, other than for medicinal use; infusions, not medicinal; tea bags (non-medicated -); popcorn; coffee capsules, filled; gluten-free pizza; prepared meals containing [principally] pasta; cake mixes; seasoning mixes; flour mixes; cookie mixes; pastry mixes; frosting mixes; dough mix; pandoro; coffee, tea, cocoa and coffee substitutes; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals; bread, pastries and confectionery; edible ices; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice [frozen water]; coffee flavourings; food flavourings, other than essential oils; oatmeal; beverages (cocoa-based -); coffee-based beverages; coffee based drinks; chamomile-based beverages; chocolate-based beverages; beverages (chocolate-based -); drinking chocolate; tea-based beverages; buns; puddings; capers; caramels [candy]; waffles; chocolate-based spreads; chocolate spreads containing nuts; confectionery; cakes; chewing gum; muesli; husked barley; royal jelly; ravioli; tomato sauce; processed seeds for use as a seasoning; coffee substitutes; frozen yoghurt [confectionery ices]; panettone; pesto [sauce]; alimentary seasonings; spices in the form of powders; flavorings and seasonings; chili oil for use as a seasoning or condiment; condiments; ice cream desserts; mousse confections; chocolate eggs; plumcake; gluten-free bakery products; gluten-free pasta; gluten-free cookies; gluten-free bread; gluten-free pizza; gluten-free bakery products; gluten-free crackers; prepared meals primarily based on gluten-free pasta
31 Almonds [fruits]; organic fresh vegetables; organic fresh fruit; organic fresh herbs; meal for consumption by animals; beverages for pets; foodstuffs for domestic animals; fruit, fresh; fresh pine nuts; raw and unprocessed grains and seeds; natural plants and flowers; live animals; malt; algae for human or animal consumption; berries, fresh; crustaceans, live; grains [cereals]; fresh pulses; nuts [fruits]; aromatic sand [litter] for pets; fish spawn; fresh chilies; chillies (fresh -); agricultural, aquaculture, horticultural and forestry products in raw and unprocessed state; fresh fruits and vegetables, fresh herbs; plant bulbs, seeds and seeds; food and beverage products for animals
32 Organic fruit juice; lemon squash; non-alcoholic beverages flavoured with tea; water-based beverages containing tea extracts; fruit drinks; fruit squashes; nut and soy based beverages; fruit nectars, non-alcoholic; juices; vegetable juices [beverages]; non-alcoholic beverages containing fruit juices; beverages consisting of a blend of fruit and vegetable juices; beer and brewery products; beer; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages; fruit juice beverages; syrups and other preparations for making beverages; seltzer water; isotonic beverages; protein-enriched sports beverages; ginger beer; soda water; sherbets [beverages]; sherbet beverages; vegetable juices (drinks); gluten free beers
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
03. August 2023 2023/32 Gaz EM Ablehnung
26. Juli 2023 2023/30 Gaz Korrektur
06. Juli 2023 2023/27 Gaz JP Ablehnung
22. Mai 2023 2023/22 Gaz AZ Ablehnung
05. Mai 2023 2023/20 Gaz AL Ablehnung
27. April 2023 2023/17 Gaz ME Ablehnung
20. Februar 2023 2023/8 Gaz RS Ablehnung
09. Februar 2023 2023/7 Gaz RU Ablehnung
02. Dezember 2022 2022/49 Gaz CN Ablehnung
25. August 2022 2022/35 Gaz EM Ablehnung
07. Februar 2022 2022/32 Gaz IT Eintragung

ID: 141679260