ROMAGNA TERRE

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke ROMAGNA TERRE wurde als Bildmarke am 19.04.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Quadrilateralen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Quadrilaterale, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #Grün

Markendetails Letztes Update: 16. Juni 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1516751
Registernummer 302018000033364
Länder Europäische Gemeinschaft Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke IT Nr. 302018000033364, 22. Oktober 2018
Anmeldedatum 19. April 2019
Ablaufdatum 19. April 2029

Markeninhaber

Largo Don Giovanni Poloni 34
I-47035 GAMBETTOLA (FC)
IT

Markenvertreter

Via Giovanni Petruzzi, 13 I-47922 Rimini IT

Waren und Dienstleistungen

21 Wine aerators; vinegar cruets; bottle openers incorporating knives; decorative china; drinking glasses; schnapps glasses; glasses, drinking vessels and barware; brandy snifters; wine glasses; whisky glasses; enamelled jars; glass decanters; stemware; drinking goblets; cake domes; decanters; wine jugs; corkscrews, electric and non-electric; cheese-dish covers; decanters; wine decanters; rotary cheese graters; glass signboards; pepper mills, hand-operated; salt mills; rolling pins, domestic; cruet sets for oil and vinegar; table plates; salt and pepper mills; gravy boats; cruet sets for oil and vinegar; knife boards; cutting boards for the kitchen; kitchen utensils; utensils for household purposes; meal trays; cheese boards; soup bowls
29 Anchovy, not live; snack mixes consisting of dehydrated fruit and processed nuts; cheese sticks; artichokes, preserved; smoked meats; meat, preserved; caviar; maraschino cherries; cocktail onions; jams; fruits, tinned; tomato preserves; preserves of game; preserves, pickles; fish spread; smoked fish spread; lemon curd; smetana [sour cream]; aubergine paste; nut-based spreads; dairy spreads; cheese spreads; spreads consisting of hazelnut paste; spreads consisting mainly of fruits; fruit spread; dried dates; dried beans; dried figs; edible dried flowers; foie gras; cheese; soft-ripened cheeses; truffle cheeses; ripened cheeses; cheese; mould-ripened cheese; hard cheese; soft cheese; smoked cheese; cheese containing herbs; goat cheese; sheep cheese; blue cheese; cheese dips; crystallized fruits; fruit preserved in alcohol; dried fruit; candied nuts; crystallized fruits; tinned seafood; dried edible mushrooms; mushrooms, preserved; dried edible black fungi; fruit jellies; jellies, jams, compotes, fruit and vegetable spreads; dried pulses; dried lentils; canned snails; marmalade; fruit marmalade; candied nuts; salted nuts; spiced nuts; roasted nuts; truffle-based oils; flavoured oils; chilli oil; nut oils; grapeseed oil; extra virgin olive oil for food; olives, preserved; stuffed olives; tomato puree; olive paste; truffle paste; liver pate; olive puree; vegetable-based spreads; pickled peppers; fish in olive oil; peeled tomatoes; meats; bottled fish products; truffle-based spread products (truffle creams); stews; smoked salmon; dips; salami; cheese dips; pickles; cured sausages; processed scallions; edible seeds; mixed pickles; tapenades; truffles, preserved; dried truffles [edible fungi]; tuna fish [preserved]; tuna in oil; quail eggs; sea salmon roe for food; caviar; pickled vegetables; crystallized ginger; ginger jam
30 Vinegar; flavoured vinegar; beer vinegar; fruit vinegar; wine vinegar; rock [confectionery]; malt biscuits; biscuits; petit-beurre biscuits; chocolate biscuits; onion or cheese biscuits; biscuits having a chocolate flavoured coating; biscuits [sweet or savoury]; aperitif biscuits; biscuits having a chocolate coating; salted biscuits; half covered chocolate biscuits; salted wafer biscuits; petit-beurre biscuits; coffee in whole-bean form; ground coffee; coffee [roasted, powdered, granulated, or in drinks]; roasted coffee beans; capers; chocolates; milk chocolates; liqueur chocolates; chocolates with mint flavoured centres; chocolates in the form of pralines; chocolate; filled chocolate; aerated chocolate; chocolate-based spreads; chocolate spreads containing nuts; fruit coulis [sauces]; condiments; alimentary seasonings; food dressings [sauces]; chocolate candies; chocolate confectionery containing pralines; confectionery having wine fillings; confectionery containing jelly; fruit coulis [sauces]; crackers; crackers flavoured with cheese; crackers filled with cheese; cheese-flavored biscuits; crackers flavoured with spices; crackers flavoured with herbs; chocolate spreads; crystal sugar pieces [confectionery]; macaroons [pastry]; croutons; sweetmeats [candy]; chocolate desserts; cakes; dragees [non-medicated confectionery]; truffle flour; nut flours; fondants [confectionery]; shortbread with a chocolate coating; chocolate coated fruits; chocolate-coated nuts; fruit jellies [confectionery]; jelly beans; thin breadsticks; thick breadsticks; lollipops [confectionery]; liquorice [confectionery]; almonds covered in chocolate; meringues; honey; natural ripe honey; bakery goods; malt biscuits; confectionery items coated with chocolate; rice; salt; truffle salt; seasoned salt for cooking; spiced salt; salts, seasonings, flavourings and condiments; cheese sauce; artichoke sauce; chocolate topping; tomato sauce; hot sauce; sauces; mushroom sauces; herb sauces; sauces flavoured with nuts; sauces [condiments]; dressings for food; spicy sauces; sponge fingers [cakes]; spaghetti; spices; spices in the form of powders; pasta sauce; sauces for rice; noodles; egg noodles; buckwheat noodles; wholemeal noodles; fried noodles; fried noodles; truffles [confectionery]; truffles (rum -) [confectionery]; chocolate bars; tea; nougat; tarts; iced fruit cakes; tarts [sweet or savoury]; pecan logs; chocolate eggs; easter eggs; wafers; chocolate wafers; wafers [food]; chocolate covered wafer biscuits; saffron [seasoning]; sugar; cube sugar; candy
35 Retail services relating to food; retail services via catalogues related to foodstuffs; mail order retail services related to foodstuffs; retail services via global computer networks related to foodstuffs
43 Hotels, hostels and boarding houses, holiday and tourist accommodation; bar services; tapas bars; salad bars; bistro services; food and drink catering; food and drink catering for cocktail parties; food and drink catering for institutions; food and drink catering for banquets; catering in fast-food cafeterias; wine bar services; wine tasting services (provision of beverages); services for providing food and drink; restaurant services; providing food and drink for guests in restaurants; providing food and drink in restaurants and bars; providing food and drink in bistros; providing reviews of restaurants; providing food and drink catering services for exhibition facilities; providing food and drink catering services for fair and exhibition facilities; providing food and drink catering services for convention facilities; delicatessens [restaurants]; guesthouses; banqueting services; arranging of wedding receptions [food and drink]; organisation of catering for birthday parties; hostels; tourist hostels; pizza parlors; pubs; pubs; grill restaurants; take-out restaurant services; snack-bar services; tourist restaurants; cocktail lounge services; tea rooms; banqueting services; bar and restaurant services; café services; business catering services; outside catering services; mobile catering services; hotel catering services; catering services for conference centers; catering services for the provision of food; catering services specialised in cutting ham by hand, for fairs, tastings and public events; hospitality services [food and drink]; restaurant services; snack-bar services; serving food and drink in restaurants and bars
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
11. Juni 2021 2021/24 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
13. Juli 2020 2020/37 Gaz EM RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
01. April 2020 2020/15 Gaz EM Ablehnung
28. März 2020 2020/14 Gaz US Ablehnung
19. April 2019 2020/7 Gaz IT Eintragung

ID: 141516751