Amino Up

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Amino Up wurde als Wortmarke am 10.09.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 12. Januar 2023

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1510184
Registernummer 6174141
Länder Australien Aserbaidschan Kanada Schweiz China Ägypten Europäische Gemeinschaft Großbritannien Indonesien Israel Indien Iran Südkorea Kasachstan Mongolei Mexiko Norwegen Neuseeland Philippinen Serbien Russland Singapur Thailand Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Vietnam
Basismarke JP Nr. 6174141, 23. August 2019
Anmeldedatum 10. September 2019
Ablaufdatum 10. September 2029

Markeninhaber

363-32, SHIN-EI, KIYOTA-KU,
SAPPORO-SHI
JP

Markenvertreter

Kyohan Building 2nd Floor, 2-7 Kandanishiki-cho, JP

Waren und Dienstleistungen

01 Chemicals for use as a raw material in the manufacture of foods, beverages, cosmetics, dietary or nutritional supplements for humans or animals, pharmaceuticals for humans or animals, or pet food; chemicals for manufacturing foods, beverages, cosmetics, dietary or nutritional supplements for humans or animals, pharmaceuticals for humans or animals, or pet food; chemicals consisting of mycelium culture extracts or plant extracts, other than essential oils, for use as a raw material in the manufacture of dietary or nutritional supplements for humans or animals; chemicals consisting of mycelium culture extracts or plant extracts, other than essential oils, for use as a raw material in the manufacture of pharmaceuticals for humans or animals; chemicals, namely, plant-derived polyphenols; chemicals for use in industry and science; plant growth regulating preparations; agricultural chemicals, except fungicides, herbicides, insecticides and parasiticides; fertilizers; higher fatty acids; artificial sweeteners; flour and starch for industrial purposes; milk ferments for chemical purposes; preparations of microorganisms, other than for medical and veterinary use; cultures of microorganisms, other than for medical or veterinary use
05 Pharmaceutical preparations and other preparations for destroying vermin, fungicides, herbicides; mycelium culture extracts for medical purposes; plant extracts for medical purposes; mycelium culture extracts for veterinary purposes; plant extracts for veterinary purposes; plant polyphenols for medical purposes; plant polyphenols for veterinary purposes; food additives for medical or veterinary purposes; vitamin preparations; nutritional additives for medical purposes, medicinal tonics and substitutes therefore; medical nutritional supplements; candy, medicated; syrups for pharmaceutical purposes; amino acids for medical purposes; medicated animal feed; gelatine for medical purposes; medicinal tea; chewing gum for medical purposes; lotions for veterinary purposes; dietary supplements for humans; nutritional supplements for humans; dietary supplement drinks; nutritional supplement drinks; dietary supplement drink mixes; nutritional supplement drink mixes; food supplements for medical purposes or healthcare mainly made from mycelium culture extracts or plant extracts, in the form of powder, grain, granule, liquid, paste, cream, tablet, capsule, solid, gel, jelly, wafer, biscuit, candy, chewable tablet, syrup, stick or block; dietetic beverages adapted for medical purposes; dietetic food adapted for medical purposes; nutritional supplements for animals; dietary supplements for animals; beverages for babies; food for babies; cultures of microorganisms for medical or veterinary use; preparations of microorganisms for medical or veterinary use
29 Edible oils and fats; eggs; frozen vegetables; frozen fruits; Tofu; fermented soybeans [Natto]; fried tofu pieces [Abura-age]; freeze-dried tofu pieces [Kohri-dofu]; jelly made from devils' tongue root [Konnyaku]; soya milk; processed eggs; milk ferments for culinary purposes; preparations for making beef curry stew, pork curry stew, chicken curry stew, seafood curry stew, vegetable curry stew, beef stew, pork stew, chicken stew, seafood stew, vegetable stew and soup mixes; instant or pre-cooked beef curry stew, pork curry stew, chicken curry stew, seafood curry stew, vegetable curry stew, beef stew, pork stew, chicken stew, seafood stew, vegetable stew and soup; dried flakes of laver for sprinkling on rice in hot water [Ochazuke-nori]; Furi-kake [dried flakes of fish, meat, vegetables, mushrooms, or seaweed]; side-dish made of fermented soybean [Name-mono]; preserved pulses; protein foodstuffs for human consumption
30 Binding agents for ice cream; meat tenderizers for household purposes; preparations for stiffening whipped cream; aromatic preparations for food, not from essential oils; tea; tea-based beverages; powdered tea; concentrated tea; instant tea; tea substitutes; coffee; coffee-based beverages; instant coffee; artificial coffee; cocoa; cocoa-based beverages; confectionery; chocolate; jellies [confectionery]; gummy candies; doughnuts; Baumkuchen; ice cream; bread and buns; sandwiches; steamed buns stuffed with minced meat [Chuka-manjuh]; hamburgers [sandwiches]; pizzas; hot dogs [sandwiches]; meat pies; salad dressings; seasonings [other than spices]; spices; noodles; cereal preparations; Chinese stuffed dumplings [Gyoza, cooked]; Chinese steamed dumplings [Shumai, cooked]; Sushi; fried balls of batter mix with small pieces of octopus [Takoyaki]; boxed lunches consisting of rice, with added meat, fish or vegetables; ravioli; yeast powder; Koji [fermented malted rice]; yeast; baking powder; instant confectionery mixes; pasta sauce; by-product of rice for food [Sake lees]; husked rice; husked oats; husked barley; gluten for food; flour
31 Animal foodstuffs; pet food; protein foodstuffs for animal consumption; litter for animals; sanded paper [litter] for pets; aromatic sand [litter] for pets
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
26. Dezember 2022 2023/2 Gaz KR RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
09. November 2022 2022/45 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
18. Mai 2022 2022/20 Gaz CN RAW: Rule 18ter(4) all goods and services protected
26. Oktober 2021 2021/44 Gaz US Ablehnung
14. September 2021 2021/37 Gaz MX Ablehnung
17. August 2021 2021/34 Gaz KR Ablehnung
08. Juli 2021 2021/32 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
11. Juni 2021 2021/25 Gaz TH Ablehnung
19. Mai 2021 2021/21 Gaz CA Ablehnung
11. April 2021 2021/15 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
04. April 2021 2021/15 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
09. März 2021 2021/12 Gaz Korrektur
23. Februar 2021 2021/8 Gaz NO Ablehnung
22. Februar 2021 2021/8 Gaz RU Ablehnung
15. Februar 2021 2021/7 Gaz ID Ablehnung
21. Januar 2021 2021/4 Gaz VN Ablehnung
12. Januar 2021 2021/2 Gaz KR Ablehnung
23. Dezember 2020 2020/53 Gaz TR Ablehnung
22. Dezember 2020 2020/52 Gaz KZ Ablehnung
11. Dezember 2020 2020/51 Gaz CH Ablehnung
21. Oktober 2020 2020/43 Gaz GB Ablehnung
05. September 2020 2020/38 Gaz NO Ablehnung
04. September 2020 2020/38 Gaz CN Ablehnung
28. August 2020 2020/36 Gaz MN Ablehnung
05. August 2020 2020/32 Gaz RS Ablehnung
09. Juli 2020 2020/28 Gaz AU Ablehnung
18. Juni 2020 2020/26 Gaz RU Ablehnung
16. Juni 2020 2020/25 Gaz EM Ablehnung
11. Juni 2020 2020/24 Gaz SG Ablehnung
02. Juni 2020 2020/24 Gaz IL Ablehnung
29. Mai 2020 2020/22 Gaz NZ Ablehnung
03. April 2020 2020/16 Gaz PH Ablehnung
27. Februar 2020 2020/9 Gaz US Ablehnung
28. Januar 2020 2020/6 Gaz IN Ablehnung
10. September 2019 2020/2 Gaz JP Eintragung

ID: 141510184