TEAM FRANCE EXPORT

WIPO WIPO 2019

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke TEAM FRANCE EXPORT wurde als Bildmarke am 10.10.2019 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Verschiedene geometrische Figuren, nebeneinander, verbunden oder sich überschneidend #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Kreis oder Ellipsen mit einem oder mehreren anderen Polygonen #Segmente oder Sektoren von Kreisen oder Ellipsen mit 1 oder mehreren Dreiecken und/oder Linien, die einen Winkel bilden #Buchstabenreihen in verschiedenen Dimensionen #Buchstaben, die durch einen oder mehrere Striche unterstrichen, überstrichen, gerahmt oder gesperrt sind #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 31. Mai 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1504042
Länder Großbritannien Indien Japan Südkorea Norwegen oa Philippinen Singapur Tunesien Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Schweiz China Algerien Ägypten Ungarn Kenia Marokko Russland Ukraine Vietnam
Basismarke FR Nr. 4568911, 18. Juli 2019
Anmeldedatum 10. Oktober 2019
Ablaufdatum 10. Oktober 2029

Markeninhaber

77 boulevard Saint Jacques
F-75014 PARIS
FR

Markenvertreter

12 rue Boileau F-69006 LYON FR

Waren und Dienstleistungen

09 Electric and electronic apparatus and instruments, not for medical use, for recording, transmission, reproduction and duplication of sound and/or images, cinematographic, optical and teaching apparatus and instruments; data processing equipment; computers; computer peripheral devices; apparatus and instruments for processing multimedia products (computer editing of texts and/or still or moving images and/or of sound, musical or not, for interactive or other use); compact audiovisual apparatus; electronic agendas, electronic dictionaries and, more generally, downloadable electronic and digital publications; electronic translating systems; all media for recording, transmission, reproduction and duplication of sound, data or images; pre-recorded or blank video disks and video cassettes; prerecorded or blank laser cassettes and laser disks; magnetic tape cassettes and recording discs; acoustic and audiovisual recordings; compact digital audio disks; videodisks; optical disks; magnetic cards; integrated circuit cards [smart cards]; cartridges for video games; magnetic and electronic pens; computer programs; software on all types of media; electronic databases stored on digital media, and particularly software for management of voice databases, text and sound data banks, image banks; electronic data downloadable on a computer or on a mobile telephone; software for establishing system for rating export and markets by processing foreign trade statistical data from databanks; training software; audio, video, digital media; all these goods are of French origin or made in France
16 Printing products (printed matter); publications, newspapers and periodicals, magazines, journals, books, catalogs, brochures, newsletters; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; writing or drawing books; notepads; notebooks; pens and pen refills; pen holders; pencils; pencil sharpeners; binders, document folders; labels, not of textile; letter trays; bookends; adhesives for stationery or household purposes; stickers and transfers [decalcomanias]; artists' materials; paintbrushes; drawing pads; typewriters and office requisites (except furniture); instructional or teaching material (except apparatus); printing type; printing blocks; articles made of paper or cardboard, namely calendars, agendas, poster-bills and posters, packaging; plastic materials for packaging, namely bags and sachets (envelopes, pouches); all these goods are of French origin or made in France
35 Advertising; business management assistance; business management and organization consultancy; commercial business management; commercial administration, office functions; newspaper subscription services for others; promotion of French companies in France and abroad; promotion of the development of French exports and the attractiveness of the French territory; promotion of professional exhibitions organized in France and abroad; coordinating commercial and advertising actions for preparing and promoting the national and international development of French companies; partnership consulting in economic and business fields; organization of exhibitions, trade fairs for commercial or advertising purposes; market research; searching for industrial partners; advice provided to companies with regard to quality, management, vocational training, personnel recruitment and management and company management; business inquiries or information; accounting; document reproduction; commercial information agencies; personnel recruitment services; personnel placement services; providing companies with personnel, and particularly volunteers for companies in France and internationally; computer file management; collection of data in a central file; operation of commercial and/or advertising databases; organization of industrial meetings as part of development programs of French companies; organization and conducting of trade shows
36 Insurance services; banking services; online banking services; real estate affairs; provident fund services; issuing of travelers' checks or credit cards; real estate appraisals; financial management; real property management; financing services; financial analysis; raising or investing capital; financial consultancy; financial evaluation (insurance, banking, real estate); fund investment
38 Telecommunications; news (information) agencies; press agencies; communications by computer terminals; radio, telegraph and telephone communications; sending and transmission of telegrams; broadcasting of radio and television programs; electronic and telematic messaging services; telematic services; facsimile transmission; communication and television via cable and satellite; computer-aided transmission of images and messages; transmission of data, sounds, images and texts via and on the Internet; correspondence exchange services; rental of access time to computer or telematic databases and database server centers, to wireless networks, to telephone, mobile telephone, data communication networks, to global communication networks (such as the Internet) or private or restricted access networks (such as intranets), to a global communication server center (such as the Internet), to private or restricted access networks (such as intranets)
41 Publication of texts (other than advertising texts); publishing of catalogs and brochures, for the purposes of strengthening the presence of French companies abroad; organization and conducting of press conferences, exhibitions, forums, congresses, colloquiums for cultural, educational and training purposes, including those provided online, via a communication network; training in the technical and technological fields; drafting of press releases for the benefit of French companies; production of radio, television and multimedia programs (computer editing of texts and/or still or animated images, and/or musical or non-musical sounds); editing and publishing of educational material
42 Drafting of technical press kits: technical project studies; technical consultancy; research and development of new products for others; planning for the construction of exhibition stands; creation and maintenance of Web sites for others; Internet site hosting, secure messaging; creation (design/development) by computer engineers of virtual and interactive images; creation (design/development) of works by computer engineers and especially virtual and interactive works; scientific and industrial research (technical research) relating to new information technologies, to computer and communication networks, to virtual and interactive images and communication; database design; remote computer data management services; computer services enabling remote access to telecommunications services; conversion of computer programs and data (other than physical conversion); conversion of documents from a physical medium to an electronic medium
45 Legal services; legal research services; information in the field of legal services and legal research, including those provided online, via a communication network; consultancy and professional assistance relating to legal matters; information, advisory and consultancy services relating to the aforesaid, including those provided online, via a communication network
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
11. April 2022 2022/19 Gaz CN RAW: Rule 18ter(4) protected goods and services
25. Juli 2021 2021/46 Gaz MA Ablehnung
02. Juli 2021 2021/27 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
01. Juli 2021 2021/26 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
19. April 2021 2021/17 Gaz HU RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
08. April 2021 2021/15 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
09. Februar 2021 2021/13 Gaz RAW: Limitation
04. Februar 2021 2021/6 Gaz VN Ablehnung
04. Februar 2021 2021/5 Gaz JP Ablehnung
27. Januar 2021 2021/4 Gaz UA Ablehnung
15. Januar 2021 2021/4 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
04. Januar 2021 2021/1 Gaz OA Ablehnung
04. Januar 2021 2021/1 Gaz DZ Ablehnung
30. Dezember 2020 2020/53 Gaz NO Ablehnung
28. Dezember 2020 2021/2 Gaz CH Ablehnung
23. Dezember 2020 2020/52 Gaz TR Ablehnung
11. Dezember 2020 2020/51 Gaz KR Ablehnung
10. Oktober 2020 2020/43 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
13. August 2020 2020/35 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
29. Juni 2020 2020/28 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
16. Juni 2020 2020/27 Gaz CN Ablehnung
25. Mai 2020 2020/23 Gaz RU Ablehnung
09. April 2020 2020/16 Gaz US Ablehnung
23. März 2020 2020/14 Gaz HU Ablehnung
17. März 2020 2020/12 Gaz GB RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
25. Februar 2020 2020/9 Gaz IN Ablehnung
08. Februar 2020 2020/8 Gaz PH Ablehnung
07. Februar 2020 2020/7 Gaz SG Ablehnung
31. Dezember 2019 2020/2 Gaz GB Ablehnung
18. Dezember 2019 2020/4 Gaz Korrektur
10. Oktober 2019 2019/49 Gaz FR Eintragung

ID: 141504042