WIPO WIPO 2017

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke wurde als Bildmarke am 08.06.2017 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Blumen, Blüten #Bäckereiprodukte, Feinbackwaren, Konditoreiwaren, Schokolade #Andere Textilien als Kleidung, Shuttles #Behälter für Getränke, Teller und Speisen, Küchengeräte zum Servieren, Zubereiten oder Kochen von Speisen oder Getränken #Inschriften in kyrillischen Schriftzeichen (russisch, bulgarisch usw.) #Farben #Rosen #Kleine Kekse in quadratischer oder rechteckiger Form (außer A 8.1.12) #Stickereien, Geschirrtücher, Tabletttücher, Posamenten #Tassen, Tassen mit Untertassen #Teekannen, Kaffeekannen, Wasserkocher #28.05.00 #Fünf Farben und mehr

Markendetails Letztes Update: 03. April 2020

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1380106
Länder Georgien Armenien Aserbaidschan China
Basismarke RU Nr. 2017720242, 23. Mai 2017
Anmeldedatum 08. Juni 2017
Ablaufdatum 08. Juni 2027

Markeninhaber

Kosmonavtov street, 5,
building G, apartment 40
RU

Markenvertreter

Stadionnaya street, 44 Office 302-1 RU

Waren und Dienstleistungen

30 Vanilla flavorings for culinary purposes; flavorings, other than essential oils, for cakes; flavorings, other than essential oils, for beverages; coffee flavorings; food flavorings, other than essential oils; star aniseed; baozi [stuffed buns]; cereal bars; high-protein cereal bars; pancakes; noodle-based prepared meals; freeze-dried dishes with main ingredient being pasta; freeze-dried dishes with main ingredient being rice; buns; bread rolls; edible rice paper; edible paper; burritos; vanillin [vanilla substitute]; vareniki [stuffed dumplings]; waffles; vermicelli [noodles]; natural sweeteners; sausage binding materials; binding agents for ice cream; sea water for cooking; seaweed [condiment]; malt biscuits; cloves [spice]; mirror icing [mirror glaze]; cake frosting [icing]; glucose for culinary purposes; mustard; gluten additives for culinary purposes; yeast; thickening agents for cooking foodstuffs; leaven; rice-based snack food; cereal-based snack food; artificial coffee; vegetal preparations for use as coffee substitutes; dressings for salad; fruit jellies [confectionery]; candy decorations for cakes; confectionery for decorating Christmas trees; cakes; pastries; peanut confectionery; almond confectionery; pasta; ginger [spice]; frozen yogurt [confectionery ices]; cocoa; cream of tartar for culinary purposes; capers; caramels [candy]; curry [spice]; ketchup [sauce]; gimbap [Korean rice dish]; quiches; gluten prepared as foodstuff; flour-based dumplings; sweetmeats [candy]; liquorice [confectionery]; peppermint sweets; dulce de leche; cinnamon [spice]; coffee; unroasted coffee; starch for food; crackers; custard; hominy grits; semolina; oatmeal; crushed barley; groats for human food; ice cubes; corn, milled; corn, roasted; meat pies; turmeric; couscous [semolina]; noodles; ice for refreshment; ice, natural or artificial; edible ices; candy; rice cakes; mayonnaise; macaroons [pastry]; macaroni; maltose; hominy; piccalilli; marinades; marzipan; honey; royal jelly; ice cream; bean meal; tapioca flour; potato flour; corn flour; nut flours; flour; wheat flour; soya flour; barley meal; dessert mousses [confectionery]; chocolate mousses; muesli; mint for confectionery; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; cocoa-based beverages; chamomile-based beverages; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; infusions, not medicinal; crushed oats; husked oats; okonomiyaki [Japanese savory pancakes]; onigiri [rice balls]; nutmegs; chocolate-coated nuts; stick liquorice [confectionery]; soya bean paste [condiment]; pastilles [confectionery]; molasses for food; pâtés en croûte; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; pepper; allspice; peppers [seasonings]; pesto [sauce]; cookies; petit-beurre biscuits; bibimbap [rice mixed with vegetables and beef]; pies; pizzas; meat gravies; fondants [confectionery]; popcorn; powders for making ice cream; baking powder; mustard meal; pralines; condiments; meat tenderizers for household purposes; cereal preparations; oat-based food; propolis; gingerbread; spices; petits fours [cakes]; rice pudding; puddings; cake powder; fruit coulis [sauces]; ravioli; ramen [Japanese noodle-based dish]; chewing gum; relish [condiment]; rice; instant rice; wheat germ for human consumption; spring rolls; sago; palm sugar; sugar; sesame seeds [seasonings]; linseed for culinary purposes [seasoning]; processed seeds for use as a seasoning; aniseed; agave syrup [natural sweetener]; golden syrup; confectionery; batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes]; baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes]; malt for human consumption; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; sherbets [ices]; ham glaze; soya sauce; tomato sauce; sauces [condiments]; pasta sauce; spaghetti; seasonings; chocolate-based spreads; chocolate spreads containing nuts; preparations for stiffening whipped cream; rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; tabbouleh; tacos; tapioca; tarts; dough; pastry dough; almond paste; rice pulp for culinary purposes; cake dough; tortillas; garden herbs, preserved [seasonings]; chocolate decorations for cakes; vinegar; beer vinegar; ferments for pastes; halvah; bread; unleavened bread; chips [cereal products]; corn flakes; oat flakes; hot dog sandwiches; flowers or leaves for use as tea substitutes; jiaozi [stuffed dumplings]; chicory [coffee substitute]; tea; iced tea; chutneys [condiments]; minced garlic [condiment]; cheeseburgers [sandwiches]; chow-chow [condiment]; saffron [seasoning]; chocolate; malt extract for food; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; husked barley
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
05. März 2020 2020/14 Gaz RU RAW: Partial Ceasing Effect
19. April 2019 2019/17 Gaz AM RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
29. Januar 2019 2019/5 Gaz GE Ablehnung
14. Dezember 2018 2019/2 Gaz AM Ablehnung
12. November 2018 2018/46 Gaz CN Ablehnung
08. Juni 2017 2017/48 Gaz RU Eintragung

ID: 141380106