30
Caffeine-free coffee; espresso; instant coffee; roasted
coffee beans; unroasted green coffee; vegetal preparations
for use as coffee substitutes; chicory and chicory mixtures
for use as substitutes for coffee; herbal teas, other than
for medicinal use; infusions, not medicinal; camomile teas;
green tea, theine-free tea; flowers or leaves for use as tea
substitutes; tea-based beverages; coffee-based beverages;
coffee-based beverages containing milk; prepared
coffee-based beverages; cocoa-based beverages;
chocolate-based beverages; chocolate-based beverages with
milk; prepared cocoa-based beverages; hot chocolate;
chocolate; chocolate products; chocolates; pralines; filled
chocolates; chocolate candies; chocolate bars, filled
chocolate bars; bars of chocolate; eggs of chocolate;
chocolate truffles; cocoa spreads; chocolate-coated dried
fruits; chocolate-coated nuts; cakes; cookies; petit-beurre
biscuits; brioches; doughnuts; brownies; muffins;
cheesecakes; marshmallows; pancakes; wafers; ring-shaped
cakes; gingerbread; puddings; chocolate mousses; dessert
mousses [confectionery]; fruit jellies [confectionery];
candy; cotton candy; confectionery for decorating Christmas
trees; natural sweeteners; sugar substitutes; royal jelly
for human consumption, not for medical purposes; caramels
[candy]; gummy candies; sweetmeats [candy]; toffees;
fondants [confectionery]; meringues; chewing gum; sugar-free
chewing gum [confectionery]; lollipops [confectionery];
sugared almonds; pastilles [confectionery]; peanut
confectionery; almond confectionery; brittles [pastry];
stick liquorice [confectionery]; liquorice [confectionery];
candy mints; breath mints for use as a breath freshener;
breakfast cereals; ready-to-eat cereals; cereals, processed;
oat flakes; corn flakes; muesli; rusks; cereal bars;
flapjacks [oat bars]; muesli bars; candy bars; high-protein
cereal bars; cereal-based snack food; rice-based snack food;
snack mixes consisting of crackers, pretzels or popped
popcorn; pretzels; popcorn; grain-based chips; tortillas;
nachos [tortilla chips]; sandwiches; bread rolls; hot dogs
[sandwiches]; hamburgers [sandwiches]; pizzas; focaccia
bread; quiches; crackers; pasta; packaged meals consisting
primarily of pasta or rice; maple syrup; pancake syrup;
chocolate syrups; topping syrups; seasoned coatings;
chocolate toppings; chocolate chips; chocolate-based
fillings for cakes and pies; cake frosting [icing];
chocolate powder; candy decorations for cakes, mayonnaise;
ketchup [sauce]; dressings for salad; balsamic vinegar, soya
sauce, pasta sauce; pesto [sauce]; condiments; peppers
[seasonings]; aromatic preparations for food; garden herbs,
preserved [seasonings]; pepper; turmeric; curry [spice];
nutmegs; cinnamon [spice]; vanilla flavourings for culinary
purposes; saffron [seasoning]; ginger [spice]; capers;
seasonings; coffee flavorings [flavourings]; food
flavorings, other than essential oils; flavorings
[flavourings], other than essential oils, for beverages;
essences for foodstuffs, except etheric essences and
essential oils; coffee extracts; tea extracts; cocoa
extracts for human consumption; binding agents for ice cream
[edible ices]; malt for human consumption; gluten prepared
as foodstuff; glucose for culinary purposes; wheat germ for
human consumption; cocoa-based ingredients for confectionery
products; pastry mixes; almond paste; pastry dough; cake
dough, crushed barley; husked barley; coffee, tea, cocoa and
artificial coffee; rice; tapioca and sago; flour and
preparations made from cereals; bread, pastries and
confectionery; edible ices; sugar, honey, treacle; yeast,
baking-powder; salt; mustard; vinegar, sauces [condiments];
spices; ice
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen