Torku Banada

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Torku Banada wurde als Bildmarke am 25.12.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Ornamentale Motive #Horizontal langgestreckte ornamentale Flächen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Andere ornamentale Motive #Langgestreckte Oberflächen mit zwei kurzen Seiten konvex oder konkav #Buchstaben in Relief oder schattiert #Drei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 16. April 2020

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1313831
Registernummer 201357118
Länder Antigua und Barbuda Albanien Armenien Australien Aserbaidschan Bosnien und Herzegowina Bahrain Bonaire, Sint Eustatius und Saba Bhutan Botswana Weißrussland Schweiz China Kolumbien Kuba Curacao Ägypten Georgien Ghana Indonesien Indien Iran Island Japan Kenia Kirgisistan Nordkorea Südkorea Kasachstan Liechtenstein Liberia Lesotho Marokko Monaco Moldawien Montenegro Madagaskar Mazedonien Mongolei Mexiko Mosambik Namibia Norwegen Neuseeland Oman Philippinen Serbien Russland Ruanda Sudan Singapur Sierra Leone San Marino São Tomé und Príncipe Sint Maarten Syrien Swasiland Tadschikistan Turkmenistan Tunesien Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Vietnam Sambia
Basismarke TR Nr. 2013 57118, 27. Juni 2013
Anmeldedatum 25. Dezember 2015
Ablaufdatum 25. Dezember 2025

Markeninhaber

Beyşehir Yolu Üzeri,
Merkez
TR

Markenvertreter

Hekimkoy Sitesi 1933, Sokak No:8, Umitkoy TR

Waren und Dienstleistungen

29 Meat; meat, preserved; fish meal for human consumption; fish, not live; fish, tinned; foods made from fish; poultry, not live; nuts, prepared; chocolate nut butter; soups; preparations for making soup; bouillon; olives, preserved; olive oil for food; milk; milk beverages, milk predominating; condensed milk; milk products; vegetables, dried; vegetables, cooked; vegetables, preserved; vegetables, tinned; frozen fruits; fruit jellies; fruit peel; fruit, stewed; fruit-based snack food; fruits, tinned; peanut butter; peanuts, prepared; tahini [sesame seed paste]; eggs; powdered eggs; potato chips; potato crisps; potato flakes; edible oils
30 Coffee; cocoa; tea; coffee-based beverages; cocoa-based beverages; chocolate-based beverages; pasta; ravioli; noodles; bread; bagels; pastries; pastry dough; puddings; rice pudding; custard; honey; royal jelly; propolis; seasonings; condiments; sauces [condiments]; baking powder; flour; yeast; yeast extracts for human consumption; starch for food; semolina; sugar; granulated sugar; cube sugar; powdered sugar; tea; iced tea; confectionery made of sugar; candy; chocolate; chocolate confections; biscuits; petit-beurre biscuits; crackers; waffles; chewing gum; edible ices; cooking salt; processed wheat for human consumption, crushed barley for human consumption, processed oats for human consumption, processed grains for human consumption; molasses for food
32 Beer; beer wort; mineral water [beverages]; aerated mineral waters; carbonated mineral waters; soda water; table waters; spring water; fruit beverages and fruit juices; fruit-flavored beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; vegetable juice beverages, non-alcoholic; vegetable juice drinks, non-alcoholic; soft drinks; non-carbonated soft drinks; non-alcoholic vegetable juice beverages; non-alcoholic vegetable juice drinks; fruit juices; fruit nectars, non-alcoholic; isotonic beverages; lemonades
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
28. März 2020 2020/16 Gaz PH RAW: Total Invalidation
18. März 2019 2019/12 Gaz ID Ablehnung
13. Februar 2019 2019/7 Gaz MX RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
26. Juni 2018 2018/32 Gaz Korrektur
11. April 2018 2018/15 Gaz MX Ablehnung
12. März 2018 2018/11 Gaz TM Ablehnung
07. März 2018 2018/10 Gaz CN Ablehnung
09. Februar 2018 2018/13 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. Februar 2018 2018/26 Gaz BH Ablehnung
05. Februar 2018 2018/8 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
11. Dezember 2017 2017/50 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. Dezember 2017 2018/7 Gaz GE Ablehnung
10. Oktober 2017 2017/47 Gaz TJ Ablehnung
04. Oktober 2017 2017/47 Gaz LI Ablehnung
29. September 2017 2017/40 Gaz AM Ablehnung
28. September 2017 2017/39 Gaz CH Ablehnung
27. September 2017 2017/39 Gaz UA Ablehnung
21. September 2017 2017/41 Gaz OM RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
19. September 2017 2017/38 Gaz TJ Ablehnung
18. September 2017 2017/39 Gaz IN Ablehnung
01. September 2017 2017/36 Gaz MD Ablehnung
24. August 2017 2017/37 Gaz VN Ablehnung
22. August 2017 2017/34 Gaz CU Ablehnung
15. August 2017 2017/38 Gaz IR Ablehnung
01. August 2017 2017/46 Gaz RS Ablehnung
31. Juli 2017 2017/32 Gaz MG Ablehnung
26. Juli 2017 2017/33 Gaz SY Ablehnung
24. Juli 2017 2017/50 Gaz BT Ablehnung
20. Juli 2017 2017/42 Gaz MA Ablehnung
19. Juli 2017 2017/31 Gaz OM Ablehnung
06. Juli 2017 2017/28 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
21. Juni 2017 2017/26 Gaz RU Ablehnung
20. Juni 2017 2017/25 Gaz CO Ablehnung
08. Juni 2017 2017/24 Gaz KZ Ablehnung
03. Juni 2017 2017/26 Gaz KG Ablehnung
12. Mai 2017 2017/22 Gaz SM Ablehnung
05. Mai 2017 2017/18 Gaz NO Ablehnung
28. April 2017 2017/26 Gaz IS Ablehnung
24. April 2017 2017/17 Gaz CW Ablehnung
03. März 2017 2017/9 Gaz SG Ablehnung
01. März 2017 2017/9 Gaz NZ Ablehnung
24. Februar 2017 2017/22 Gaz BY Ablehnung
23. Februar 2017 2017/9 Gaz KR Ablehnung
02. Februar 2017 2017/6 Gaz JP Ablehnung
24. Januar 2017 2017/21 Gaz SX Ablehnung
18. Januar 2017 2017/3 Gaz AU Ablehnung
22. Dezember 2016 2016/52 Gaz PH Ablehnung
12. Dezember 2016 2016/51 Gaz MC Ablehnung
25. Oktober 2016 2016/44 Gaz US Ablehnung
25. Dezember 2015 2016/40 Gaz TR Eintragung

ID: 141313831