WORLD MIX

WIPO WIPO 2016

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke WORLD MIX wurde als Wortmarke am 01.04.2016 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 20. März 2018

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1310953
Registernummer 4218911
Länder Deutschland Italien
Basismarke FR Nr. 4218911, 12. Februar 2016
Anmeldedatum 01. April 2016
Ablaufdatum 01. April 2026

Markeninhaber

Markenvertreter

Immeuble Eurocentre, 179 Boulevard de Turin FR

Waren und Dienstleistungen

29 Preserved, dried and cooked fruit and vegetables; canned vegetables and/or fruits, canned mixtures of vegetables and/or fruit, canned preserves made with vegetables and/or fruit, canned garden herbs or preserves made using garden herbs, canned mushrooms and preserves made using mushrooms; preserved beans; deep-frozen vegetables, deep-frozen fruit, deep-frozen beans, deep-frozen vegetable mixes, deep-frozen fruit mixes, deep-frozen garden herbs, deep-frozen mushrooms; deep-frozen vegetable and/or garden herb and/or mushroom-based purées; deep-frozen vegetable and/or garden herb and/or mushroom cakes; deep-frozen croquettes made with vegetables and/or garden herbs; potato fritters, vegetable fritters; cooked vegetables, garden herbs and mushrooms; pan-fried vegetables; prepared salads made with vegetables, prepared salads made with raw vegetables; dried vegetables; dried and/or cooked fruit; beans and grains for food; dried garden herbs; eggs, milk and dairy products; meat and meat extracts; poultry and game; charcuterie; bacon bits; black pudding; fish; herrings; anchovy; sardines; salmon and smoked salmon; seafood; cheese; cheese or fish or meat diced or in sticks; fish roe or snail eggs for food; salads made with charcuterie or meat; fresh fruit salads; salads made with fish; salads made with cheese; vegetable juices for cooking; vegetable soup preparations; thick soups and soups; broths and preparations for making broths; concentrates; edible oils and fats; piccalilli; creams and flavored creams; animal marrow for food; pectin for food; jellies for food; fruit jellies; fruit peel; gherkins; potato and vegetables flakes; snails; fresh vegetable mixes; fresh fruit mixes; raw vegetables; fresh vegetables ready for use (washed and/or peeled and/or cut and/or shredded and/or grated and/or sliced); fresh fruits ready for use (washed and/or peeled and/or cut and/or shredded and/or grated and/or sliced); fruit pulp; fruit chips; fruit preserved in alcohol; jams; compotes.
30 Sauces, condiments, spices; vinegar, salad dressings, mayonnaise, mustard, capers, cooking salt, celery salt, pepper, chili pepper, flavorings other than essential oils, aromatic preparations for food; seasonings; binding agents for cooking; meat gravies, meat juices (sauces); oat flakes, dried cereal flakes; cooked rice; corn (fresh or cooked vegetables); salads made with rice; cooked semolina; salads made with semolina (tabbouleh); cooked wheat; salads made with wheat; salads made with pasta, cooked pasta; breadcrumbs; yeast, granule yeast for salads; flour and preparations made from cereals.
31 Fresh fruit and vegetables; fresh mushrooms; fresh beans; fresh garden herbs; agricultural and horticultural products (neither prepared nor processed), wheat; natural plants and flowers; fresh garden herbs.
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
24. Juli 2017 2017/34 Gaz DE Ablehnung
09. Juni 2017 2017/40 Gaz IT Ablehnung
25. Januar 2017 2017/5 Gaz DE Ablehnung
01. April 2016 2016/38 Gaz FR Eintragung

ID: 141310953