CAMPARI DAVIDE CAMPARI Milano

WIPO WIPO 2016

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CAMPARI DAVIDE CAMPARI Milano wurde als Bildmarke am 16.02.2016 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Vierfüßler (Serie I) #Dekorationen aus Pflanzen #Panzerung #Schilde #Ornamentale Motive #Farben #Hunde, Wölfe, Füchse #Andere Dekorationen aus Pflanzen #Helme als Teile von Panzerungen #Schilde, die Darstellungen von geometrischen Figuren oder Körpern, Linien, Bändern oder Trennwänden enthalten #Schilde mit Darstellungen von Tieren oder Körperteilen von Tieren #Schilde, die von figurativen Elementen oder Inschriften überragt werden #Schilder mit figurativen Elementen oder Inschriften, die auf andere Weise außen angebracht sind #Andere Etiketten (in einer anderen Form, die hier nicht angegeben ist) #Fünf Farben und mehr

Markendetails Letztes Update: 22. Oktober 2021

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1298761
Länder Antigua und Barbuda Albanien Armenien Australien Aserbaidschan Bosnien und Herzegowina Bahrain Bonaire, Sint Eustatius und Saba Bhutan Botswana Weißrussland Schweiz China Kolumbien Kuba Curacao Algerien Ägypten Georgien Ghana Gambia Indonesien Israel Indien Iran Island Japan Kenia Kirgisistan Kambodscha Nordkorea Südkorea Kasachstan Laos Liechtenstein Liberia Lesotho Marokko Monaco Moldawien Montenegro Madagaskar Mazedonien Mongolei Mexiko Mosambik Namibia Norwegen Neuseeland oa Oman Philippinen Serbien Russland Ruanda Sudan Singapur Sierra Leone San Marino São Tomé und Príncipe Sint Maarten Syrien Swasiland Tadschikistan Turkmenistan Tunesien Türkei Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Vietnam Sambia Simbabwe
Basismarke EU Nr. 014747026, 30. Oktober 2015
Anmeldedatum 16. Februar 2016
Ablaufdatum 16. Februar 2026

Markeninhaber

HERENGRACHT 420
1017 BZ AMSTERDAM
NL

Markenvertreter

Corso Re Umberto 10 I-10121 TORINO IT

Waren und Dienstleistungen

32 Beer and brewery products; preparations for making beverages; beer-based beverages; non-alcoholic beer flavored beverages; low alcohol beer; non-alcoholic beer; coffee-flavored beer; lagers; wheat beer; malt beer; black beer [toasted-malt beer]; beers; flavored beers; beers enriched with minerals; beer-based cocktails; kvass [non-alcoholic beverage]; processed hops for use in making beer; pale ale; shandy; porter; stout; concentrates for making fruit drinks; concentrates for use in the preparation of soft drinks; essences for making flavoured mineral water [not in the nature of essential oils]; essences for making beverages; essences for making non-alcoholic drinks, not in the nature of essential oils; non-alcoholic fruit extracts used in the preparation of beverages; hops (extracts of -) for making beer; hop extracts for use in the preparation of beverages; extracts of unfermented must; extracts for making beverages; unfermented preserved must; beer wort; malt wort; orgeat; grape must, unfermented; pastilles for effervescing beverages; powders for effervescing beverages; powders used in the preparation of fruit-based beverages; powders used in the preparation of soft drinks; liqueurs (preparations for making -); syrups for beverages; syrups for making soft drinks; syrups for making fruit-flavored drinks; syrups for making flavoured mineral waters; syrups for making beverages; syrups for making non-alcoholic beverages; syrups for lemonade; syrups for making whey-based beverages; malt syrup for beverages; cordials; squashes [non-alcoholic beverages]; lime juice cordial
33 Alcoholic beverages (except beer); preparations for making alcoholic beverages; cider; spirits and liquors; wine; bitters; aperitifs; low alcoholic drinks; edible alcoholic beverages; alcoholic carbonated beverages, except beer; liquor-based aperitifs; wine-based aperitifs; alcoholic aperitif bitters; alcoholic coffee-based beverage; alcoholic tea-based beverage; rum-based beverages; alcoholic fruit beverages; fruit (alcoholic beverages containing -); pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; alcoholic energy drinks; alcopops; prepared wine cocktails; alcoholic fruit cocktail drinks; alcoholic cocktails containing milk; prepared alcoholic cocktails; alcoholic cocktails in the form of chilled gelatins; cocktails; alcoholic fruit extracts; alcoholic cocktail mixes; rum punch; wine punch; alcoholic punches; schnapps; brandy; peppermint liqueurs; spirits [beverages]; anisette [liqueur]; distilled beverages; bourbon whiskey; cooking brandy; cachaca; calvados; curacao; digesters [liqueurs and spirits]; alcoholic egg nog; extracts of spirituous liquors; gin; grappa; kirsch; ginseng liquor; blackcurrant liqueur; liqueurs; coffee-based liqueurs; scotch whisky based liqueurs; cream liqueurs; herb liqueurs; fermented spirit; flavored tonic liquors; rum; rum infused with vitamins; sugar cane juice rum; vodka; whisky; malt whisky; blended whisky; scotch whisky; aperitifs with a distilled alcoholic liquor base; wine-based drinks; beverages containing wine [spritzers]; piquette; amontillado; sherry; vermouth; bitter
43 Rental of furniture, linens and table settings; temporary accommodation; providing food and drink; rental of chairs, tables, table linen, glassware; catering for the provision of food and beverages; rental of water dispensers; bistro services; catering in fast-food cafeterias; cookery advice; wine tasting services (provision of beverages); providing of food and drink via a mobile truck; providing food and drink; delicatessens [restaurants]; rental of bar equipment; rental of drink dispensing machines; arranging of meals in hotels; arranging of wedding receptions [food and drink]; outside catering services; hotel catering services; catering services for the provision of food; hotel services; hotels, hostels and boarding houses, holiday and tourist accommodation; cafeterias; mobile catering services; wine bar services; restaurant services provided by hotels; mobile restaurant services; self-service restaurants; services for the preparation of food and drink; provision of information relating to the preparation of food and drink; snack-bars; serving food and drinks; hotel restaurant services; restaurant services; making reservations and bookings for restaurants and meals; reservation services for booking meals
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
20. Oktober 2021 2021/42 Gaz ID Ablehnung
04. November 2020 2020/45 Gaz Korrektur
10. Juni 2020 2020/25 Gaz TJ RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
09. Juli 2018 2018/37 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
14. Mai 2018 2018/26 Gaz OA Ablehnung
23. März 2018 2018/13 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
18. Januar 2018 2018/11 Gaz UZ RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
22. November 2017 2017/47 Gaz TM Ablehnung
17. November 2017 2018/14 Gaz KH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
09. November 2017 2017/47 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. Oktober 2017 2017/45 Gaz CO RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. Oktober 2017 2017/40 Gaz NZ RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
04. Oktober 2017 2017/42 Gaz LI RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
07. September 2017 2017/36 Gaz LA Ablehnung
28. August 2017 2017/35 Gaz IN Ablehnung
24. August 2017 2017/34 Gaz CN Ablehnung
23. August 2017 2017/44 Gaz BW Ablehnung
22. August 2017 2018/5 Gaz BW Ablehnung
08. August 2017 2017/34 Gaz IL Ablehnung
04. August 2017 2017/32 Gaz AM RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
28. Juli 2017 2017/31 Gaz GE Ablehnung
05. Juli 2017 2017/27 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. Juni 2017 2017/26 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
18. Juni 2017 2017/26 Gaz UZ Ablehnung
16. Juni 2017 2017/31 Gaz KH Ablehnung
13. Juni 2017 2017/26 Gaz MA Ablehnung
05. Juni 2017 2017/31 Gaz OM RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
24. Mai 2017 2017/26 Gaz LI Ablehnung
22. Mai 2017 2017/24 Gaz CH Ablehnung
19. Mai 2017 2017/33 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
18. Mai 2017 2017/20 Gaz MX Ablehnung
10. Mai 2017 2017/19 Gaz UA Ablehnung
09. Mai 2017 2017/25 Gaz TJ Ablehnung
01. Mai 2017 2017/49 Gaz DZ Ablehnung
28. April 2017 2017/21 Gaz AM Ablehnung
24. April 2017 2017/18 Gaz ST Ablehnung
21. April 2017 2017/26 Gaz ME Ablehnung
18. April 2017 2017/26 Gaz RS Ablehnung
07. April 2017 2017/15 Gaz CU Ablehnung
06. April 2017 2017/15 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. April 2017 2017/15 Gaz RU Ablehnung
29. März 2017 2017/48 Gaz KG Ablehnung
27. März 2017 2017/14 Gaz OM Ablehnung
23. März 2017 2017/12 Gaz MD Ablehnung
17. März 2017 2017/31 Gaz KZ RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
16. März 2017 2017/12 Gaz MG Ablehnung
14. März 2017 2017/12 Gaz CO Ablehnung
10. März 2017 2017/11 Gaz TR Ablehnung
01. Februar 2017 2017/11 Gaz BT Ablehnung
16. Januar 2017 2017/21 Gaz MN Ablehnung
16. Januar 2017 2017/21 Gaz IS Ablehnung
13. Januar 2017 2017/3 Gaz NO Ablehnung
04. Januar 2017 2017/21 Gaz SM Ablehnung
14. Dezember 2016 2017/9 Gaz BY Ablehnung
02. Dezember 2016 2017/1 Gaz AL Ablehnung
23. November 2016 2016/50 Gaz KZ Ablehnung
14. November 2016 2016/47 Gaz KR Ablehnung
02. November 2016 2016/46 Gaz JP Ablehnung
27. Oktober 2016 2017/1 Gaz PH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
25. Oktober 2016 2016/44 Gaz CW Ablehnung
20. Oktober 2016 2016/45 Gaz SG Ablehnung
22. September 2016 2016/39 Gaz AU Ablehnung
20. September 2016 2016/44 Gaz SX Ablehnung
03. August 2016 2016/33 Gaz AG Ablehnung
01. August 2016 2016/32 Gaz MC Ablehnung
06. Juli 2016 2016/30 Gaz Korrektur
02. Juli 2016 2016/30 Gaz SG Ablehnung
23. Juni 2016 2016/27 Gaz PH Ablehnung
22. Juni 2016 2016/26 Gaz US Ablehnung
18. Juni 2016 2016/28 Gaz NZ Ablehnung
16. Februar 2016 2016/21 Gaz EM Eintragung

ID: 141298761