BURGERISTA

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BURGERISTA wurde als Wortmarke am 01.04.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 03. Februar 2023

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1279836
Registernummer 013318209
Länder Australien Bahrain Schweiz China Indien Südkorea Mexiko Norwegen Singapur Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke EU Nr. 013318209, 24. Februar 2015
Anmeldedatum 01. April 2015
Ablaufdatum 01. April 2025

Markeninhaber

Manglburg 13
A-4710 Grieskirchen
AT

Markenvertreter

Roseggerstraße 58 A-4020 Linz AT

Waren und Dienstleistungen

16 Paperboard boxes [for industrial packaging]; collapsible cardboard boxes; cardboard containers; fiberboard boxes; paper; cardboards; wrapping paper; bottle envelopes of cardboard or paper; name plates of cardboard; plastic or paper bags for the packaging of goods; place mats of paper; printed matter
25 Clothing, footwear, headgear
28 Toys, games & playthings
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs; milk and milk products; edible oils and fats; tinned meat, fish and milk; prepared salads; pre-cut vegetables for salads; steaks of meat; vegetable burgers (patties), meat burgers (patties), chicken burgers (patties), fish burgers (patties), tofu burgers (patties), soy burgers (patties), turkey burgers (patties), beef burgers (patties); chicken wings; french fries, potato chips, fried potatoes; pickles; onion rings
30 Coffee, tea, cocoa and artificial coffee; rice; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals, bread, in particular burger buns; pastry and confectionery; salt; mustard; vinegar, sauces (condiments), in particular dips in various flavours; spices; ketchup, mayonnaise; farinaceous food pastes, in particular wraps; salad dressings; cheeseburgers (sandwiches), hamburger sandwiches, burgers (sandwiches); sandwiches filled with meat; vegetarian burgers (sandwiches)
31 Fresh fruits and vegetables
32 Beers; non-alcoholic beverages, non-alcoholic beverage concentrates
35 Advertising; business management; business administration; office functions, in particular relating to licensing/franchising; organisational and professional business consultancy for franchisees and licensees; business consultancy relating to the establishment and operation of franchises; retail services in relation to clothing, footwear, headgear, playthings, games, playthings, meat, fish, poultry, game, meat extracts, preserved, frozen, dried and cooked fruit and vegetables, jellies, jams, fruit sauces, eggs, dairy and milk products, edible oils and edible fats; retailing in connection with meat, fish and milk preserves, sandwiches filled with meat, prepared salads, pre-cut vegetables for salads, steaks, burgers, vegetarian burgers, chicken wings, french fries, crisps (potato), fried potatoes, pickles, onion ring, coffee, tea, cocoa, coffee substitutes, rice, tapioca, sago, flour and preparations made from cereals, bread, burger baps; retailing in connection with pastry and confectionery, salt, mustard, vinegar, sauces (condiments), dips in various flavours, spices, ketchup, mayonnaise, farinaceous food pastes, wraps, salad dressings, salad sauces, cheeseburger sandwiches, hamburger sandwiches, burger sandwiches, fresh fruits and vegetables, beers, non-alcoholic beverages, syrups and other preparations for making beverages
43 Provision of food and drink; restaurants, canteens and bars
45 Issuing licences for franchising concepts; licensing of industrial property rights and copyright
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
30. Juli 2020 2020/31 Gaz UA Ablehnung
11. Juli 2019 2019/32 Gaz Korrektur
09. Mai 2018 2018/38 Gaz MX RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
12. März 2018 2018/13 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
15. Juni 2017 2017/25 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. Mai 2017 2017/21 Gaz MX Ablehnung
22. März 2017 2017/12 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
17. März 2017 2017/22 Gaz CN Ablehnung
28. Februar 2017 2017/17 Gaz RAW: Limitation
23. Januar 2017 2017/5 Gaz IN Ablehnung
30. November 2016 2016/51 Gaz CH Ablehnung
08. Oktober 2016 2017/18 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
15. August 2016 2016/45 Gaz RAW: Limitation
05. August 2016 2016/33 Gaz NO Ablehnung
01. August 2016 2016/32 Gaz KR Ablehnung
12. April 2016 2016/19 Gaz AU Ablehnung
02. März 2016 2016/11 Gaz SG Ablehnung
15. Januar 2016 2016/4 Gaz US Ablehnung
01. April 2015 2015/50 Gaz EM Eintragung

ID: 141279836