CINKCIARZ

WIPO WIPO 2015

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CINKCIARZ wurde als Wortmarke am 10.04.2015 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 31. Januar 2023

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1265318
Länder Antigua und Barbuda Albanien Armenien Australien Aserbaidschan Bosnien und Herzegowina Bahrain Bonaire, Sint Eustatius und Saba Bhutan Botswana Weißrussland Schweiz China Kolumbien Kuba Curacao Ägypten Georgien Ghana Israel Indien Iran Island Japan Kenia Kirgisistan Nordkorea Südkorea Kasachstan Liechtenstein Liberia Lesotho Marokko Monaco Moldawien Montenegro Madagaskar Mazedonien Mongolei Mexiko Mosambik Namibia Norwegen Neuseeland Oman Philippinen Serbien Russland Ruanda Sudan Singapur Sierra Leone San Marino São Tomé und Príncipe Sint Maarten Syrien Swasiland Tadschikistan Turkmenistan Tunesien Türkei Ukraine Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Usbekistan Vietnam Sambia
Basismarke EU Nr. 013678991, 26. Januar 2015
Anmeldedatum 10. April 2015
Ablaufdatum 10. April 2025

Markeninhaber

Sienkiewicza 9
65-001 Zielona Góra
PL

Waren und Dienstleistungen

09 Computer software; computer game software; computer programmes [programs], recorded; computer programs, downloadable; computer applications downloadable via the internet; data processing programs; interactive multimedia computer programs; publications downloadable in electronic form from the internet; computer hardware and accessories; data media (magnetic and optical); apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; sunglasses
36 Banking; exchanging money; bureau de change services; provision of information relating to rates of exchange; provision of foreign currency; trading in currencies; on-line real-time currency trading; financial information in the nature of rates of exchange; currency exchange rate quotations; forecasting of foreign exchange rates; foreign exchange market (term considered too vague by the Internati onal Bureau - rule 13.2.b) of the Common Regulations); computerised financial services relating to foreign currency dealings; preparation and quotation of exchange rate information; swaps of currency rates; provision of pricing information about foreign exchange rates; money exchange agency services; foreign monetary exchange advisory services; financial database services relating to foreign exchange; money exchange and transfer; provision of exchange rate lists; foreign exchange bureaux; cash, check (cheque) and money order services; electronic funds transfer by telecommunications; automated payment services; money transmission services; electronic payment services; real estate agency; debt collection agencies; financial analysis; online banking; financial information; banking; mortgage banking; credit bureaux; rent collection; financial consultancy; insurance consultation; financial management; financial evaluation (insurance, banking, real estate); financial consultancy; financial information; banking; finance services; mutual funds; security funds (terms considered too vague by the International Bureau - rule 13.2.b) of the Common Regulations); stock exchange quotations; securities brokerage; guarantees; insurance information; financial information; financial information; fund investments; fund investments; electronic funds transfer; services related to credit and debit cards; debit and credit card services; issuance of credit and debit cards; insurance brokerage; securities brokerage; stock exchange quotations; tax assessments; securities brokerage; insurance brokerage; loans (financing); banking; insurance; exchanging money; financial management; real estate management; management of assets
41 Publication of texts (other than publicity texts); online publication of electronic, non-downloadable materials; publication of material which can be accessed from databases or from the internet; electronic game services and competitions provided by means of the internet; information relating to education, provided on-line from a computer database or the internet; educational services; education information; movie studios; photography; photographic reporting; provision of amusement arcades; providing online games; gambling; club services (entertainment or education); electronic desktop publishing; practical training demonstrations; arranging and conducting of workshops and training; arranging and conducting of concerts; arranging and conducting of conferences; arranging and conducting of congresses; arranging and conducting of seminars; arranging and conducting of symposiums; arranging and conducting of colloquiums; organization of competitions education or entertainment; publication of electronic books and journals on-line; providing on-line electronic publications, not downloadable; publication of books; publication of texts (other than publicity texts)
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
16. Januar 2023 2023/5 Gaz AG Ablehnung
19. April 2019 2019/19 Gaz PH RAW: Total Invalidation
09. Oktober 2017 2017/44 Gaz AZ RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
03. Oktober 2017 2017/43 Gaz IL RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
25. September 2017 2017/41 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
14. März 2017 2017/12 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
27. Februar 2017 2017/10 Gaz TM Ablehnung
17. Februar 2017 2017/8 Gaz NO RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
06. Februar 2017 2017/6 Gaz IN Ablehnung
13. Januar 2017 2017/7 Gaz GE Ablehnung
02. Januar 2017 2017/3 Gaz IL Ablehnung
27. November 2016 2017/4 Gaz TR Ablehnung
23. November 2016 2016/48 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
20. November 2016 2016/49 Gaz SY Ablehnung
09. November 2016 2017/5 Gaz CN Ablehnung
03. November 2016 2017/11 Gaz BT Ablehnung
19. Oktober 2016 2016/43 Gaz MX Ablehnung
22. September 2016 2017/18 Gaz SG RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
16. September 2016 2016/39 Gaz AM Ablehnung
15. September 2016 2016/43 Gaz VN Ablehnung
14. September 2016 2018/38 Gaz VN Ablehnung
13. September 2016 2016/38 Gaz CU Ablehnung
12. September 2016 2016/38 Gaz UA Ablehnung
07. September 2016 2016/39 Gaz AZ Ablehnung
06. September 2016 2016/37 Gaz TJ Ablehnung
31. August 2016 2016/43 Gaz LI Ablehnung
31. August 2016 2016/48 Gaz AL Ablehnung
30. August 2016 2016/36 Gaz CH Ablehnung
02. August 2016 2016/44 Gaz RS Ablehnung
01. August 2016 2016/43 Gaz MA Ablehnung
22. Juli 2016 2016/31 Gaz RU Ablehnung
13. Juli 2016 2016/44 Gaz BY Ablehnung
06. Juli 2016 2016/43 Gaz ME Ablehnung
30. Juni 2016 2016/28 Gaz MD Ablehnung
29. Juni 2016 2016/33 Gaz KG Ablehnung
20. Juni 2016 2016/27 Gaz KZ Ablehnung
16. Juni 2016 2016/27 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
15. Juni 2016 2016/25 Gaz AU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
31. Mai 2016 2016/32 Gaz SM Ablehnung
06. Mai 2016 2016/20 Gaz MG Ablehnung
18. April 2016 2016/30 Gaz IS Ablehnung
11. März 2016 2016/12 Gaz KR Ablehnung
09. März 2016 2016/26 Gaz MN Ablehnung
18. Februar 2016 2016/8 Gaz JP Ablehnung
10. Februar 2016 2016/8 Gaz CW Ablehnung
02. Februar 2016 2016/6 Gaz NZ Ablehnung
29. Januar 2016 2016/7 Gaz NO Ablehnung
04. Dezember 2015 2015/50 Gaz SX Ablehnung
03. Dezember 2015 2015/50 Gaz PH Ablehnung
01. Dezember 2015 2015/49 Gaz MC Ablehnung
26. November 2015 2015/49 Gaz SG Ablehnung
26. Oktober 2015 2015/44 Gaz AU Ablehnung
02. Oktober 2015 2015/41 Gaz US Ablehnung
10. April 2015 2015/36 Gaz EM Eintragung

ID: 141265318