09
Computer software for use in language translation; computer
software for use in localization and real-time verification
of multilingual terminology; computer software for use in
project management; computer software for use in storing,
updating, and maintaining translation memory and terminology
databases and files; computer software for enabling multiple
users to share data files, databases, and other project
materials with one another; computer software for enabling
multiple users to view, add, collect, edit, update, manage,
modify, organize, store, track and bookmark content and data
on a centralized platform; computer software for use by
multiple users to collaborate on projects and documents;
computer software, hardware and applications for use in
sharing data among multiple users; computers, computer
hardware and computer software, parts and fittings for all
the aforesaid goods; computer software downloadable from the
internet; data processing equipment and computers; computer
programs; computer databases; computer database software;
computer software and publications in electronic form
(downloadable) supplied on-line from databases, from
facilities provided on a global computer network or the
internet; and apparatus for searching electronic information
from a global computer network or the internet
35
Business management; business administration; office
functions; database management services; provision of
business information; data retrieval services in the field
of telecommunications; data and content management; computer
database and application management
41
Language translation services; provision of training;
planning, arranging and conducting of seminars; production
of course materials
42
Providing temporary use of non-downloadable computer
software for use in language translation; providing
temporary use of non-downloadable computer software for use
in localization and real-time verification of multilingual
terminology; providing temporary use of non-downloadable
computer software for use in project management; providing
temporary use of non-downloadable computer software for use
in storing, updating, and maintaining translation memory and
terminology databases and files; providing temporary use of
non-downloadable computer software for enabling multiple
users to share data files, databases, and other project
materials with one another; providing temporary use of
non-downloadable computer software for enabling multiple
users to view, add, collect, edit, update, manage, modify,
organize, store, track and bookmark content and data on a
centralized platform; providing temporary use of
non-downloadable computer software for use by multiple users
to collaborate on projects and documents; design and
development of computer hardware and software; computer
hardware and software consultancy services; computer
programming; information relating to computer hardware or
software provided on-line from a global computer network or
the internet; database design; design of computer databases;
consultancy relating to computer database programs;
consulting in the field of database software; design
services relating to sharing of data among multiple users;
software as a service (SaaS); electronic data storage;
computer services concerning data storage; electronic data
storage relating to business; computer programming services
for data warehousing
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen