MagicLine

WIPO WIPO 2013

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke MagicLine wurde als Bildmarke am 13.03.2013 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen

Markendetails Letztes Update: 27. März 2023

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1173410
Registernummer 324821
Länder Estland Litauen Weißrussland China Kasachstan Lettland
Basismarke RU Nr. 324821, 19. April 2007
Anmeldedatum 13. März 2013
Ablaufdatum 13. März 2033

Markeninhaber

Pr-kt Voznesenskiy, d. 35, lit. A
190068 Saint-Petersburg
RU

Markenvertreter

"ARS-PATENT", P.O. BOX 128 197101 Saint-Petersburg RU

Waren und Dienstleistungen

02 Annatto [dyestuff]; auramine; Canada balsam; whites [colorants or paints]; white lead; paper for dyeing easter eggs; glazes [paints, lacquers]; orange lead; primers; gamboge for painting; titanium dioxide [pigment]; indigo [colorant]; gum resins; colophony; caramel [food colorant]; carbonyl [wood preservative]; cochineal carmine; copal; alizarine dyes; aniline dyes; toner cartridges, filled, for printers and photocopiers; ink for leather; colorants for liqueurs; colorants for beverages; shoe dyes; colorants for beer; colorants for butter; ink for skin-dressing; dyewood; malt colorants; cobalt oxide [colorant]; food colorants; colorants; ink [toner] for photocopiers; aluminium paints; asbestos paints; bactericidal paints; wood stains; ceramic paints; marking ink for animals; distempers; fireproof paints; anti-fouling paints; blues [colorants or paints] (terms too vague in the opinion of the International Bureau- Rule 13(2)(b) of the Common Regulations); printing ink; engraving ink; enamels for painting; paints; creosote for wood preservation; turmeric [colorant]; black japan; bitumen varnish; bronzing lacquers; copal varnish; lacquers; anti-corrosive bands; bright gold for ceramics (terms too vague in the opinion of the International Bureau- Rule 13(2)(b) of the Common Regulations); bright platinum for ceramics (terms too vague in the opinion of the International Bureau - Rule 13(2)(b) of the Common Regulations); silver paint for ceramics (terms too vague in the opinion of the International Bureau- Rule 13(2)(b) of the Common Regulations); anti-rust oils; oils for the preservation of wood; mastic [natural resin]; lime wash; thickeners for paints; zinc oxide [pigment]; silver paste; printers' pastes [ink]; pigments; gildings; coatings [paints]; coatings for roofing felt [paints]; wood coatings [paints]; undercoating for vehicle chassis; varnishes; aluminium powder for painting; bronze powder; silvering powders; metals in powder form for painters, decorators, printers and artists; agglutinants for paints; anti-corrosive preparations; protective preparations for metals; wood mordants; mordants for leather; mordants; thinners for paints; thinners for lacquers; whitewash; soot [colorant]; carbon black [pigment]; lamp black [pigment]; sandarac; sienna earth; siccatives [drying agents] for paints; anti-rust greases; natural resins, raw; malt caramel [food colorant]; badigeon; anti-tarnishing preparations for metals; anti-rust preparations for preservation; wood preservatives; sumac for varnishes; red lead; turpentine [thinner for paints]; fixatives [varnishes]; fixatives for watercolours; metal foil for painters, decorators, printers and artists; silver foil [leaf]; fustine [colorant] (terms linguistically incorrect- Rule 13(2)(b) of the Common Regulations); blacks [colorants or paints]; saffron [colorant]; shellac; dyewood extracts; enamels [varnishes]; silver emulsions [pigments]
04 Anthracite; benzine; petrol; benzol; wood briquettes; petroleum jelly for industrial purposes; wax [raw material]; ozocerite [ozokerite]; illuminating wax; industrial wax; belting wax; carnauba wax; beeswax; gas for lighting; oil-gas; fuel gas; gasoline; producer gas; solidified gases [fuel]; fuel; lubricating graphite; additives, non-chemical, to motor-fuel; firewood; cutting fluids; fish oil, not edible; lanolin; illuminating grease; grease for leather; grease for shoes; preservatives for leather [oils and greases]; tallow; industrial grease; kerosene; coke; xylene; xylol; ligroin; mazut; fuel oil; oils for paints; oils for releasing form work [building]; oil for the preservation of masonry; textile oil; lubricating oil; industrial oil; moistening oil; coal tar oil; coal naphtha; castor oil for technical purposes; bone oil for industrial purposes; motor oil; sunflower oil for industrial purposes; rape oil for industrial purposes; firelighters; lubricants; naphtha; petroleum, raw or refined; nightlights [candles]; oleine; paraffin; dust removing preparations; soya bean oil preparations for non-stick treatment of cooking utensils; non-slipping preparations for belts; coal dust [fuel]; Christmas tree candles; candles; grease for arms [weapons]; lubricating grease; grease for belts; vaporized fuel mixtures; dust laying compositions; alcohol [fuel]; methylated spirit; stearine; diesel oil; lighting fuel; mineral fuel; fuel with an alcoholic base; peat [fuel]; peat briquettes [fuel]; lignite; charcoal [fuel]; coal; coal briquettes; lamp wicks; ceresine; petroleum ether
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
13. März 2023 2023/12 Gaz Verlängerung
14. September 2015 2015/38 Gaz CN Ablehnung
24. November 2014 2014/51 Gaz EE RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
05. August 2014 2014/32 Gaz KZ Ablehnung
15. Juli 2014 2014/31 Gaz BY Ablehnung
22. April 2014 2014/17 Gaz LT Ablehnung
31. März 2014 2014/16 Gaz EE Ablehnung
17. Februar 2014 2014/15 Gaz LV Ablehnung
13. März 2013 2013/35 Gaz RU Eintragung

ID: 141173410