CHOP CHOP

WIPO WIPO 2011

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CHOP CHOP wurde als Wortmarke am 10.10.2011 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 26. April 2022

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1099537
Registernummer 620130
Länder Europäische Gemeinschaft Vereinigte Staaten von Amerika (USA)
Basismarke CH Nr. 620130, 05. Mai 2011
Anmeldedatum 10. Oktober 2011
Ablaufdatum 10. Oktober 2021

Markeninhaber

Seestrasse 693
8706 Meilen
CH

Markenvertreter

Seefeldstrasse 123, Postfach 1236  CH

Waren und Dienstleistungen

09 Computer software for recording, saving, transmitting, receiving, processing and reproducing electronically transmitted data
35 Establishing commercial networks comprising suppliers and partners; business inquiries; advice on concluding business deals; processing orders and purchase orders and invoicing; storing and processing data for third parties; services for processing data by computer; electronic commerce services, namely on-line services for the provision of contracts for the purchase and sale of goods and for the supply and acquisition of services for third parties; assistance in concluding business deals for others; on-line advertising on a computer network; providing on-line information, via global computer networks, on selecting goods and the supply and acquisition of services; price comparison services; dissemination of advertising matter; concluding business deals for others and intermediary services relating thereto; providing contracts for others for the purchase and sale of goods and for the supply and acquisition of services; advertising, including providing advertisements, especially via global/universal telecommunication systems; providing advertising space on a web site for third parties
36 Intermediary services relating to financial services and financial products
38 Information on telecommunications; consulting relating to the transmission of information between customers and businesses, via computer-based or electronic means of telecommunication; providing access to computer networks, Internet platforms, databases and electronic publications; electronic bulletin board services (telecommunications services); paging services [radio, telephone or other means of electronic communication]; digitizing and compressing short electronic messages (SMS) into electronic messages (emails) and other data packets and their decompression prior to their return; enabling access to Internet platforms that provide offers for goods and services in databases that can be accessed electronically and interactively, and can be ordered directly; providing telecommunication connections; services relating to telecommunication, including the dissemination of advertisements of all kinds, on-line information services and dissemination of data and other information via telecommunication networks; consulting on data transmission
39 Reservation services (transport and travel); intermediary services relating to transport; intermediary services relating to parking places
41 Education relating to telecommunication, developing computer software, data processing and processing orders; booking of seats for shows and for sporting and cultural activities
42 Planning and design of heterogeneous networks (connecting individual computers and computer network systems as well as software components thereof by means of telecommunication channels); managing systems and networks for controlling and administering heterogenous computer networks; providing of Internet platforms
43 Booking and agency services for hotels and boarding-houses; reservation of restaurants; reserving and booking take-away food and drink services, catering services and delivery services for food and drinks
44 Booking and intermediary services in the fields of medical and beauty care for human beings and in the field of medical services
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
23. April 2022 2022/16 Gaz Löschung
19. Februar 2014 2014/12 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
17. Oktober 2012 2012/42 Gaz EM Ablehnung
06. Februar 2012 2012/6 Gaz US Ablehnung
10. Oktober 2011 CH Eintragung

ID: 141099537