BENROMACH

WIPO WIPO 2010

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BENROMACH wurde als Wortmarke am 30.06.2010 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 07. August 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1061629
Länder Australien Schweiz China Japan Südkorea Russland
Basismarke EU Nr. 009212929, 30. Juni 2010
Anmeldedatum 30. Juni 2010
Ablaufdatum 30. Juni 2030

Markeninhaber

George House,
Boroughbriggs Road,
GB

Markenvertreter

57-59 High Street, Twyford GB

Waren und Dienstleistungen

25 Clothing, footwear, headgear
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and milk products; edible oils and fats; prepared meals made primarily of meat, fish, poultry and game; soups and potato crisps
30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, ices; honey, treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; sandwiches; prepared meals made primarily of cereals, pasta and rice; pizzas, pies and pasta dishes
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages
35 Advertising; business management; business administration; office functions; organisation, operation and supervision of loyalty and incentive schemes; advertising services provided via the Internet; production of television and radio advertisements; accountancy; auctioneering; conducting trade fairs; opinion polling; data processing; provision of business information; retail services connected with the sale of alcoholic beverages, clothing, books, foodstuffs, rucksacks/holdalls, beers, non-alcoholic beverages and jewellery
43 Services for providing food and drink; temporary accommodation; restaurant, bar and catering services; provision of holiday accommodation; booking and reservation services for restaurants and holiday accommodation; retirement home services; crèche services
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
30. Juni 2020 2020/32 Gaz Verlängerung
07. März 2019 2019/17 Gaz US RAW: Total Invalidation
01. April 2015 2015/14 Gaz KR RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
15. Juli 2014 2014/30 Gaz KR Ablehnung
19. November 2013 2013/47 Gaz KR Ablehnung
20. März 2013 2013/21 Gaz Korrektur
14. Mai 2012 2012/20 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
13. Januar 2012 2012/6 Gaz CH Ablehnung
22. Dezember 2011 2013/7 Gaz JP RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
04. November 2011 2011/47 Gaz CN Ablehnung
27. Oktober 2011 2011/44 Gaz RU Ablehnung
14. Juni 2011 2011/25 Gaz AU Ablehnung
02. Juni 2011 2011/28 Gaz JP Ablehnung
24. Januar 2011 2011/4 Gaz US Ablehnung
30. Juni 2010 EM Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 141061629