YOUKI

WIPO WIPO 2010

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke YOUKI wurde als Bildmarke am 25.06.2010 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen

Markendetails Letztes Update: 28. November 2020

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 1055927
Länder China Russland
Basismarke JP Nr. , 17. September 2024
Anmeldedatum 25. Juni 2010
Ablaufdatum 25. Juni 2030

Markeninhaber

1-2-2, Fujimi-cho,
Cyofu-shi
JP

Markenvertreter

1-3, Hatchobori 1-chome, Chuo-ku JP

Waren und Dienstleistungen

29 Edible oils and fats for food; corn oil (for food); edible oils, consist of herb, leeks, garlic and olive oil (for food); coconut oil; olive oil (for food); colza oil (for food); palm oil for food; bone oil, edible; sunflower oil for food; koumiss (kumiss) (milk beverage); kephir (milk beverage); cheese; milk beverages, milk predominating; milk products; processed vegetables and fruits; fermented vegetable foods (kimchi); fermented bamboo shoots boiled and preserved in salt (menma); vegetables, preserved; fruits, preserved; dried vegetables; nuts, prepared; vegetable juices for cooking; canned or bottled vegetables; dried fruits; jelly made from devils' tongue root (konnyaku); freeze-dried tofu pieces (kohri-dofu); soya milk (milk substitute); tofu; fermented soybeans (natto); fried tofu pieces; processed eggs; preparations for making chicken soup; preparations for making soup; bouillon; bouillon concentrates; soups; instant or pre-cooked curry; instant or pre-cooked stews; instant or pre-cooked soup; instant or pre-cooked miso soup; dried flakes of laver for sprinkling on rices in hot water (ochazuke-nori); seasoned powder for sprinkling on rice (furi-kake); side-dish made of fermented soybeen (name-mono); ginger jam; fruit jellies; tahini (sesame seed paste); fruit, stewed; fried onion (processed vegetables); fried garlic (processed vegetables); fruit salads; garlic pasted (processed vegetables); canned or bottled vegetables; dried fruits; processed foods based on ginger for non-medical use, as the main ingredients and taking the form of tablets, granulates, liquids, either separately or in combination (included in this class)
30 Seasonings; spices; condiments seasonings; sauces (condiments); iced tea; oolong tea (Chinese tea); black tea (English tea); tea-based beverages; tea of salty kelp powder (kombu-cha); infusions, not medicinal; tea; Japanese green tea; soya bean paste (condiment); fermented hot pepper paste known as gochu-jang; oyster sauce (condiments); meat gravies; worcester sauce; chutneys (condiments); hot sauce (condiments); sauce for salad mixed herb; soy sauce (soya sauce); sauce for barbecued meat; dressings for salad; salsa sauces; sweet chili sauces; grated garlic (condiments); chow-chow (condiment); sauce made from fish (condiments) (fish sauce); condiment made from garlic and oil; condiment made from leek and oil; sesame paste (condiments); dressings mixed with herbs for salad; garlic (condiment); pasted ginger (condiment); condiment, consist of yuzu orange and red pepper; condiment, consist of yuzu orange and pepper; chili sauce (condiment); condiment, consist of vegetable oils and fats, chicken, pork and bone essence, vegetable, spices and salt; vinegar; vinegar mixes; relish (condiment); condiment to use in a process making Chinese food; condiment, consist of coconut milk; fermented soya been paste (condiment); glucose (for food); honey (for food) (condiments); table salt mixed sesame seeds; celery salt; salt mixed herbs (condiment); sea water for cooking; cooking salt; umami seasonings; condiment; aniseed; allspice; ginger, paste (spice); mustard powder (spice); curry powder (spice); pepper; peppers (seasonings); pepper powder (spice); saffron (seasoning); pepper powder (japanese spices); cinnamon (spice); spice consist of cinnamon, nutmeg, clove, cardamom, pepper, bay leaf and cumin (spice) (garam masala spice); masala spice (spice); ginger (spice); turmeric for food; clove powder (spice); cloves (spice); hot pepper powder (spice); nutmegs; cinnamon powder (spice); Japanese horseradish powder (spice) (wasabi powder); garden herbs, preserved (seasonings); almond paste; Japanese mustard paste (spice); mustard (spice); chili oil (spice); chili paste (spice); star aniseed; star aniseed powder (spice); weeds (condiment); mustard meal; capers; tabbouleh; instant confectionery mixes, curry, stew and soup mixes
31 Almonds (fruits); kola nuts; coconuts; cashew nuts, fresh; berries, fresh fruits; locust beans; fruit, fresh; pine cones; urushi tree seeds; goji berry seeds (Chinese wolfberry seeds)
32 Fruit juice; carbonated drinks (refreshing beverages); syrups for beverages; non-alcoholic ginger based beverages; non-alcoholic honey-based beverages; carbonated drinks with tapioca (refreshing beverages); fruit juice with tapioca; ginger ale (non-alcoholic); whey beverages; vegetable juices (beverages)
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
22. Juni 2020 2020/26 Gaz Verlängerung
23. April 2013 2013/19 Gaz RU RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
13. September 2012 2012/38 Gaz RU Ablehnung
07. Oktober 2011 2011/45 Gaz JP Korrektur
11. August 2011 2011/35 Gaz CN Ablehnung
25. Juni 2010 JP Eintragung

ID: 141055927