Grillblatt

WIPO WIPO 2009

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Grillblatt wurde als Wortmarke am 03.07.2009 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 04. Juli 2019

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1025445
Registernummer 302009011526.5/29
Länder Österreich Schweiz
Basismarke DE Nr. 30 2009 011 526.5/29, 04. Mai 2009
Anmeldedatum 03. Juli 2009
Ablaufdatum 03. Juli 2029

Markeninhaber

Maifischstraße 3-9
27572 Bremerhaven
DE

Markenvertreter

Alstertor 21 20095 Hamburg DE

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, meat products, included in this class, sausages, meat replacement products, included in this class; fish, fish fillets, fish products, included in this class; fish dishes, shellfish (not live) for meal purposes and products derived from shellfish, crustaceans (not live) for meal purposes and products derived from shellfish; poultry, poultry parts, poultry products, included in this class; game, meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jelly (jellies); jams; purees; eggs; milk and dairy products, all the above products also refrigerated; edible oils and fats; pasty products, mainly consisting of fat and/or milk products and/or fruit and/or vegetables and/or meat products and/or fish products, also including the addition of spices and/or spice mixtures and/or herbs and/or herbal mixtures; ready-to-serve-meals, semi-prepared meals and ready-meals section, also in frozen form, consisting of meat, fish, poultry, shellfish and crustaceans, vegetables and/or fruit; soups; meat and fish preserves, pickles; gratins, Asia-snacks, essentially consisting of meat, fish, poultry, shellfish and vegetables; delicatessen salads with meat, cheese, poultry, seafood, vegetables, fish; fresh fruit and vegetable salads; spreads, mainly consisting meat and/or fish and/or poultry and/or game and/or vegetables and/or eggs and/or milk products; (antipasti), essentially consisting of dried, boiled, fried and pickled vegetables; casseroles, namely meals baked in the oven mainly consisting of potatoes, meat, poultry and vegetables
30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, coffee substitutes; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, in particular, filled croissants; sandwiches, pizza, pasta; ice cream; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; pasta and noodles; bread, pastries with fillings and/or coverings, consisting mainly of meat and/or meat products and/or poultry and/or poultry products and/or sausages and/or fish and/or fish products and/or eggs and/or cheese and/or cheese preparations and/or milk products and/or vegetables and/or fruit and/or herbs and spices all aforesaid goods if possible also as ready meals and part finished dishes, also in frozen form, made of pasta; sweets, desserts, based on wheat, semolina, starch; puddings dessert; (gratins), Asia-snacks, essentially consisting of rice, pasta; quiches; marinades; lasagna, casseroles, essentially consisting of pasta; sweet bread spreads, included in this class, dressings
31 Agricultural, horticultural and forestry products and grains, if they are not included in other classes; live animals; fresh fruit and vegetables; seeds, natural plants and flowers; foodstuffs for animals, malt
43 Services for providing food and drink
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
06. Mai 2019 2019/27 Gaz Verlängerung
20. Januar 2011 2011/11 Gaz CH Ablehnung
03. Juli 2009 DE Eintragung

ID: 141025445