Grasshopper Club Zürich

WIPO WIPO 2009

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke Grasshopper Club Zürich wurde als Wortmarke am 29.01.2009 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 13. Februar 2019

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 1004749
Registernummer 582302
Länder Europäische Gemeinschaft
Basismarke CH Nr. 582302, 24. Juni 2008
Anmeldedatum 29. Januar 2009
Ablaufdatum 29. Januar 2029

Markeninhaber

Postfach 2338
8022 Zürich
CH

Markenvertreter

c/o Nater Dallafior Rechtsanwälte Hottingerstrasse 21 CH

Waren und Dienstleistungen

03 Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, greasing and abrading preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices; all the aforesaid goods of Swiss origin
09 Apparatus for recording, transmitting or reproducing sound or images, in particular personal stereos, CD players and mobile telephones; all the aforesaid goods of Swiss origin
14 Watches and jewellery; all the aforesaid goods of Swiss origin
16 Printed matter and office requisites (except furniture); all the aforesaid goods of Swiss origin
18 Leather and imitations of leather, trunks, suitcases and small cases; umbrellas; all the aforesaid goods of Swiss origin
20 Furniture; all the aforesaid goods of Swiss origin
21 Porcelain, earthenware and glassware; all the aforesaid goods of Swiss origin
24 Textiles and textile goods, not included in other classes; bed and table covers; all the aforesaid goods of Swiss origin
25 Clothing, footwear, headgear; all the aforesaid goods of Swiss origin
26 Brooches, buttons, hooks and eyelets, pins; all the aforesaid goods of Swiss origin
28 Games, toys; gymnastic and sporting articles not included in other classes; all the aforesaid goods of Swiss origin
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams; eggs, milk and milk products; all the aforesaid goods from the canton of Zurich; edible oils and fats, all the aforesaid goods of Swiss origin
30 Bread, pastry and confectionery, honey, all the aforesaid goods from the canton of Zurich; coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, coffee substitute; flours and cereal preparations, edible ices; treacle; yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice for refreshment; all the aforesaid goods of Swiss origin
32 Mineral and sparkling waters, from the canton of Zurich; beers, fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages, other non-alcoholic beverages (except mineral and sparkling waters); all the aforesaid goods of Swiss origin
33 Alcoholic beverages (except beers) from the canton of Zurich
35 Advertising; business administration
36 Financial affairs and insurance
39 Transport; arranging of tours
41 Training; sporting and cultural activities
43 Services for providing food and drink; temporary accommodation
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
18. Januar 2019 2019/7 Gaz Verlängerung
01. Juni 2010 2010/22 Gaz EM Ablehnung
29. Januar 2009 2009/26 Gaz CH Eintragung

ID: 141004749