RELISH THE IDEA

USPTO USPTO 2011 CANCELLED - SECTION 8

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke RELISH THE IDEA wurde als Wortmarke am 17.04.2011 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 27.11.2012 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "CANCELLED - SECTION 8".

Markendetails

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 85297156
Registernummer 4248339
Anmeldedatum 17. April 2011
Veröffentlichungsdatum 11. September 2012
Eintragungsdatum 27. November 2012

Markeninhaber

Gore End Road, Ball Hill Newbury
RG200PW Berks
GB

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Jams; fruit jams; marmalade; lemon curd in the nature of jam; lime curd in the nature of jam; fruit compote; fruit puree; vegetable jams; vegetable puree; vegetable compote; pate; preserves, namely, preserves made from meat, preserves made from vegetables, preserves made from fruit and preserves made from herbs; jellies; pickles; pickled fruits; pickled vegetables; pickled meats; pickled fish; fruit jellies; fruit jellies containing herbs; fruit jellies containing spices; eggs; milk; dried milk powder; cream; curds; milk curds; curd cheese; bean curd; cooking oils, namely, vegetable oil, sunflower oils, olive oil, corn oil, rapeseed oil, sesame oil; snack food dips, namely, dips containing cheese and herbs, dips containing milk, dips containing cream, dips containing curds, dips containing milk curds, dips containing bean curds, preserved fruit dips, chili bean dips and pickled vegetable dips; soups; pre-cooked soups; pre-cooked soups containing meats; pre-cooked soups containing vegetables; granulated powders for making soups, namely, granulated powders concentrates for making soups, granulated powders for making ready to eat soups made from fruits, vegetables and diary products; vegetable pastes; meat pastes; fish pastes; stock cubes; beef stock; chicken stock; fish stock; prepared granulated stocks for making gravy; dips containing chilies and spices; dips containing fruit; granulated stock for making gravy; dried dates; dried tamarind fruit; dried shallots used as a vegetable; canned, cooked or processed tomatoes
30 Tomato based salsa dips; condiments, namely, chili oil for use as a seasoning or condiment, cocoa-based condiments for food and drink, pepper sauce, food condiment consisting primarily of ketchup and salsa, pickled ginger, dairy based condiments, namely, hollandaise sauce, buttermilk ranch dressing, light cream sauce, blue cheese dressing, to accompany food and drink, oil based condiments, namely, vinegar oil dressing, to accompany food and drink, relishes, pickle relish, horseradish, mustards and chutneys; curry powders; curry pastes; soya bean paste; salsa dips; flavored salsa; marinades; marinades containing herbs; marinades containing seasonings; marinades containing spices; chocolate spread; syrups for food, namely, fruit syrup, chocolate syrup, corn syrup, maple syrup, molasses syrup, powdered starch syrup for food, pancake syrup, table syrup, flavoring syrup, herb and balsamic flavored syrups to accompany food, flavoring syrup for dessert dishes; honey; gravy, ready to eat and ready to use gravies made from vegetables and diary products; gravy mixes; granulated seasoning mix for making gravy, ready to eat and ready to use gravies made from granulated stock; dried condiments in powder form, namely, dried chili peppers, dried chives, dried herbs; salt; pepper; cooking sauces and concentrated cooking sauces; vegetable sauces, namely, artichoke sauce, chili sauce, hot chili pepper sauce, chimichurri sauce, curry sauce, pesto sauce, wild mushroom sauce, roast vegetable sauce, onion sauces, tomato sauces; tomato sauce; brown sauce made of malt vinegar, cane molasses, spirit vinegar, glucose syrup that contains sulphites, sugar, rice flour, salt, cornflour, tamarind powder, dried shallots used as a seasoning, spices, namely, ground ginger, black pepper, ground coriander, chili powder, ground cloves, garlic powder; curry sauce; chili sauce; hot sauce; pepper sauce; soya sauce; sweet and sour sauce; tartar sauce; sauces for use with pasta; sauces for use with meats; sauces for use with fish; sauces for use with vegetables, namely, salad sauces, vegetable marinades and roast vegetable glazes; food condiments for use with potatoes consisting primarily of ketchup; sauces for use with desserts, namely, chocolate sauce, fruit sauces excluding apple sauce and cranberry sauce; custard; custard mixes; custard powder; chocolate sauce; dried sauce mixes in powder form; food dressings, namely, salad dressings; mayonnaise; vinaigrettes; herb dressings for meat and salads; vinegars; balsamic vinegar; fruit vinegar; vegetable vinegar; mustard flavored vinegar; pepper flavored vinegar; wine vinegar; beer vinegar; snack dips, namely, dips containing chocolate and dips containing toffee; confectionary, namely, chocolate, chocolate sauces, chocolate dips, chocolate spreads; chocolate bars; tea; iced tea; coffee; iced coffee; beverages with a chocolate base; hot chocolate; biscuits made with chocolate; golden syrup; glazes for food, namely, ham glaze, balsamic glazes, fruit flavoured glazes, vegetable flavoured glazes, herb flavoured glazes; cooking essences, namely, coffee essence for use in cooking; garlic paste for use as seasoning; fruit coulis; vegetable coulis
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1385297156