CRESCENDO COOP

USPTO USPTO 2014 CANCELLED - SECTION 18

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke CRESCENDO COOP wurde als Wort-Bildmarke am 29.08.2014 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 09.02.2016 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "CANCELLED - SECTION 18".

Markendetails

Markenform Wort-Bildmarke
Aktenzeichen 79156764
Registernummer 4896759
Anmeldedatum 29. August 2014
Veröffentlichungsdatum 24. November 2015
Eintragungsdatum 09. Februar 2016

Markeninhaber

I-40033 CASALECCHIO DI RENO (BO)

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, poultry and game, not live; meat extracts; frozen, preserved, dried and cooked fruits and vegetables and dried vegetables, namely, dried legumes; jellies, jams, compotes; eggs; milk and milk products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; milk products, namely, cheese, cottage cheese, fresh unripened cheese, ripened cheese, powdered milk, and yogurt; edible oils and fats
30 Coffee, artificial coffee, tea, iced tea, cocoa, cocoa powder; rice; tapioca and sago; flour and preparations made from cereals, namely, breakfast cereals, cereal bars, granola bars, high protein cereal bars, and preparations made from processed cereal grains, namely, pasta; bread and bread in the nature of bread rolls, unleavened bread, bread crumbs and pita bread; pastry, namely, pastries, pastry dough, macaroons in the nature of pastry; confectionery, namely, candy bars, chocolate bars, chocolate confectionery, candy and ice cream cakes; ices and ices in the nature of ice cream; sugar, honey, treacle; yeast, baking-powder; salt; mustard; vinegar; sauces, namely, soya sauce, pesto sauces, pasta sauce, ketchup, tomato sauce, mayonnaise sauce, béarnaise sauce, tartar sauce, spices; ice
31 Agricultural, horticultural and forestry products not include in other classes, namely, live animals, live edible aquatic animals; fresh fruits, namely, berries, fresh fruits; fresh citrus fruit, animal foodstuffs and animal foodstuffs, namely, dog biscuits; edible chews for animals; meal for animals; pet food; bird food; wheat germ for animal consumption
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages, namely, alcohol-free beers, aerated water, flavored waters, seltzer water, soda water, sparkling water, spring water, still water, table water, mineral water, isotonic beverages, whey beverages, fruit-based beverages and carbonated fruit-based beverages, milk of almonds for beverages, tomato juice, vegetable juices, non-alcoholic aloe vera drinks, unfermented grape must, lithia water, sherbet beverages, smoothies, cola drinks, soft drinks flavored with chinotto, ginger ale; fruit beverages and juices; syrups and other preparations for making non-alcoholic beverages, namely, pastilles for effervescing beverages and powders for effervescing beverages
35 Advertising; business management; business administration; office functions
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1379156764