MARSILIANA

USPTO USPTO 2006 SECTION 71 ACCEPTED

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke MARSILIANA wurde als Wortmarke am 22.05.2006 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 26.02.2008 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "SECTION 71 ACCEPTED".

Markendetails

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 79029154
Registernummer 3389109
Anmeldedatum 22. Mai 2006
Veröffentlichungsdatum 03. April 2007
Eintragungsdatum 26. Februar 2008

Markeninhaber

I-50026 SAN CASCIANO VAL DI PESA
(Firenze)
IT

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 [ Edible oils ]
30 [ Coffee, beverages made of coffee, caffeine-free coffee, instant coffee, coffee substitutes, tea, beverages made of tea; theine-free tea beverages, namely, theine-free tea sweetened with sweeteners; flavourings of tea, tea for infusions, tea substitutes, cocoa; cocoa-based beverages, namely, cocoa beverages with milk; chocolate, chocolate candies; chocolate-based beverages, namely, hot chocolate; sugar, rice, flour; cereals, namely, processed cereals, breakfast cereals; cereal based preparations, namely, cereal-based snack food, ready-to-eat, cereal-derived food bars; bread, pastries, biscuits, sweets, namely, candies, fruit jellies; cookies, pies, tarts, ice-creams, frozen yoghurt, honey, treacle, yeast, baking-powder, salt, mustard, vinegar, condiments, namely, sauces, dressings for salads, spices ]
31 [ Agricultural, horticultural and forestry products and grains not included in other classes, namely, agricultural grains for planting, unprocessed grain, agricultural seeds; live animals; fresh fruits and vegetables; flower seeds; natural plants, namely, living plants, live flowering plants, living fruit plants and flowers; foodstuffs for animals; malt for brewing and distilling ]
32 [ Beer, non-alcoholic beer, mineral and aerated water, non alcoholic cocktail mixes and fruit beverages, fruit drinks, fruit juices; concentrates, syrups or powders used in the preparation of soft drinks and beverages, namely, concentrates, syrups or powders used in the preparation of soft drinks, fruit juice concentrates, syrups for beverages ]
33 wines made from grapes grown in the Tenuta Marsiliana vineyard
43 [ Hotel, bar, restaurant services; arranging and providing temporary housing accommodations ]
44 [ Agriculture, horticulture and forestry services, namely, vermin exterminating for agriculture, horticulture or forestry and providing information in the field of vineyard horticulture ]
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1379029154