EAT WELL

USPTO USPTO 2005 ABANDONED - NO STATEMENT OF USE FILED

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke EAT WELL wurde als Wort-Bildmarke am 13.01.2005 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet. Der aktuelle Status der Marke ist "ABANDONED - NO STATEMENT OF USE FILED".

Markendetails Letztes Update: 08. August 2019

Markenform Wort-Bildmarke
Aktenzeichen 76627884
Anmeldedatum 13. Januar 2005
Veröffentlichungsdatum 11. Juli 2006

Markeninhaber

ONE CONAGRA DRIVE
68102 OMAHA
US

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Beef; beef cuts; pork; pork cuts; poultry; poultry cuts; seafood; fried chicken; chicken patties; chicken nuggets; chicken strips; chicken breasts; hams; bacon; pepperoni; hot dogs; franks; bratwurst; knockwurst; jerky, sausage; breakfast sausage; smoked sausage; summer sausage; pickled sausage; meatballs; imitation seafood; corned beef hash; soy-based meat substitutes; egg substitutes; frozen prepared meals and entrees consisting primarily of beef, pork, poultry, seafood or vegetables; frozen prepared meals consisting primarily of a chicken, fish, or corn dog main dish together with one or more side dish, dessert and/or dipping sauce; packaged combination consisting primarily of meat and cheese with crackers; cold cuts; deli meats; processed potatoes; hash brown potatoes; French fries; refried beans; sauerkraut; baked beans; processed pinto beans; canned pork and beans; soup; stew; chili; canned tomatoes; vegetable puree; processed garlic; processed onion; dehydrated vegetables; cheese; cooking oils; cooking sprays; peanut butter; jams; jellies; margarine; margarine spreads; pickles; processed sunflower seeds; dairy based whipped topping; and non-dairy based whipped topping
30 Frozen prepared meals and entrees consisting primarily of pasta or rice; frozen prepared meals consisting primarily of a pasta, cheeseburger, pizza, or taco main dish and one or more side dish, dessert, and/or dipping sauce; pizza; pizza sauce; pot pies; breakfast sandwiches; burritos; enchiladas; tacos; tamales; taquitos; egg rolls; gravy; ketchup; mustard; barbecue sauce; rice; pasta; pasta sauce; pasta and meatballs; pasta and sauce; canned pasta; lasagna; macaroni and cheese; ravioli; sloppy joe sauce; soy sauce; tomato sauce; tomato paste; tomato puree; salsa; seasonings; flour; bread; processed grains; microwave popcorn; unpopped popcorn; bakery goods; baking mixes; dessert mixes; fruit cobbler mixes; fruit crisp mixes; pie mixes; cake mixes, cocoa mixes; toppings syrups; frozen confections; ice cream; pudding; and flavored edible gel snacks
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1376627884