FRENCH DAYS

USPTO USPTO 2001 CANCELLED - SECTION 8

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die US-Marke FRENCH DAYS wurde als Wortmarke am 27.03.2001 beim Amerikanischen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 24.06.2003 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "CANCELLED - SECTION 8".

Markendetails Letztes Update: 18. Mai 2018

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 76231561
Registernummer 2728607
Anmeldedatum 27. März 2001
Veröffentlichungsdatum 01. April 2003
Eintragungsdatum 24. Juni 2003

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

29 Meat, fish, non-live crustaceans, namely, lobsters, crabs, crayfish; non-live edible mollusks, namely, clams, mussels, snails; poultry and game; meat extracts; cooked meats; foie gras; caviar; dried and cooked fruit and vegetables; jellies, jams, marmalades, stewed fruit; eggs, milk and dairy products, namely, dairy-based beverages, dairy products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; cheese; edible oil and fats; conserves of meat, fish, crustacean, mollusk, poultry, game, vegetable and/or fruit; prepared and ready-made entrees consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; preserved truffles
30 Dairy products, namely, ice cream, ice milk and frozen yogurt, ice milk based beverages containing coffee; coffee; tea; cocoa; chocolate; coffee substitutes; sugar; rice; pasta; conserves of rice or pasta; prepared and ready-made entrees consisting primarily of pasta or rice dishes; flour; cereal-based preparations, namely, breakfast cereals, ready to eat cereal derived food bars; flour-based dishes, namely pizza; bread, cakes, biscuits, Viennese pastries and sweetmeats; honey; salt; mustard; vinegar; relish sauces; spices; processed herbs; tobacco products, namely flavorings for tobacco
32 Non-alcoholic drinks, namely, colas, pop, soft drinks, root beer and preparations to make same; beers; mineral water and sparkling water; fruit drinks and fruit juices
33 Alcoholic drinks, namely, whiskey, vodka, bourbon, cognac, gin, rum and French alcoholic drinks, namely armagnac, calvados, brandy, not including beers and wines; cordials
34 Tobacco; cigarettes, cigars, cigarillos; cigarette paper; cigarette cases not of precious metal; ashtrays not of precious metals; cigarette lighters not of precious metal and not for land vehicles, matches; smoking pipes; items for smokers made in non-precious metals, namely, cigar tubes; cigar cutters
42 Catering services; gourmet restaurants; technical consultation and information services in the fields of gastronomy, alcoholic drinks and tobacco products
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

ID: 1376231561