29
FRESH, PREPARED AND PARTIALLY PREPARED MEAT, FISH, GAME, AND POULTRY, BOTH IN FROZEN AND NON-FROZEN FORM, SMOKED AND NON-SMOKED FORM, IN THE FORM OF PATTIES, AND AS EXTRACTS; SAUSAGE PRODUCTS, NAMELY, CANNED SAUSAGES; PREPARED AND READY TO EAT MEAT AND FISH ITEMS, NAMELY, SAUSAGES IN GERMAN LANDJAEGER-STYLE, HAMBURGER, FISHBURGER; PICKLED FISH; CANNED MEAT, FISH, GAME, POULTRY, VEGETABLE, FRUIT AND SOUP, ALSO IN FROZEN PRESERVE FORM; MEAT, FISH, PROCESSED FRUITS AND VEGETABLES IN GELATIN FORM; CANNED AND DRIED FRUITS AND VEGETABLES; MIXED PICKLES; SAUSAGES; SALADS EXCEPT MACARONI, RICE AND PASTA SALAD, NAMELY, MEAT, FISH, POULTRY AND VEGETABLE SALADS; CANNED RAGOUTS; PREPARED FOODS, NAMELY, SOUPS, VEGGIE-BURGER MEAT, CHEESEBURGER MEAT; PREPARED MEALS CONSISTING OF MEAT, VEGETABLES OR POTATOES; SOUPS AND BROTH; BREAD SPREADS, NAMELY, MEAT-BASED SPREADS, EGG-BASED SPREADS AND CHEESE SPREADS
30
DUMPLINGS; CHEESEBURGER SANDWICHES; HAMBURGER SANDWICHES; FISHBURGER SANDWICHES; VEGGIE-BURGER SANDWICHES; PROCESSED GRAINS, NAMELY, PROCESSED CEREALS OF ALL KINDS; MEAT PIES OF GAME AND POULTRY; PREPARED MEALS CONSISTING PRIMARILY OF PASTA OR RICE; PREPARED PASTA FOODS, NAMELY, FROZEN PASTA WITH SAUCES OF KETCHUP OR OTHER INGREDIENTS; PIZZA
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen