DABO

EUIPO EUIPO 2022 Anmeldung angefochten (Widerspruch)

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Unionsmarke DABO wurde als Bildmarke am 01.03.2022 beim Amt der Europäischen Union für Geistiges Eigentum angemeldet. Der aktuelle Status der Marke ist "Anmeldung angefochten (Widerspruch)".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Andere Lebensmittel, die nicht unter 8.7.1 bis 8.7.22 fallen, Hamburger

Markendetails Letztes Update: 06. Mai 2024

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 018645628
Anmeldedatum 01. März 2022
Veröffentlichungsdatum 25. April 2022

Markeninhaber

Str. Constantin Noica nr. 10B
Sibiu
RO

Markenvertreter

Strada Tepes Voda nr. 130, etaj 1, ap. C1, sector 2 Bucuresti, Sector 2 RO

Widerspruch / Beschwerde

25.07.2022: Likelihood of confusion
Antragsteller
GRUPO DABO CONSULTING EMPRESARIAL SL

Waren und Dienstleistungen

29 Fleisch und Fleischerzeugnisse; Fleischaufstriche; Hähnchenflügel; Tiefgefrorene Vorspeisen, hauptsächlich bestehend aus Huhn; Kalbfleisch; Putenfleisch; Nicht lebendes Geflügel; Schweinefleisch; Frisches Fleisch; Gebratenes Fleisch; Zubereitetes Fleisch; Bratenfleisch; Verarbeitetes Rindfleisch; Rindfleisch; Frisches Hähnchen; Pulled chicken [Hähnchenfleisch]; Pulled pork [Schweinefleisch]; Truthahn; Hamburgerfleisch aus Rind; Burger aus Putenfleisch; Hacksteak; Burger aus Hähnchenfleisch; Rindersteaks; Schweinesteaks; Gebratenes Geflügel; Putenbraten; Fleischsteaks; Schweinebraten; Fleischerzeugnisse in Form von Burgern; Verarbeitete Fleischerzeugnisse; Vollständig oder vorwiegend aus Fleisch bestehende gekochte Fertiggerichte; Suppen und Brühen, Fleischextrakte; Fleisch; Nicht lebende Fische, Meeresfrüchte und Weichtiere; Lebensmittelprodukte au Fisch; Butterersatzprodukte; Käseersatz; Fleischersatz; Ersatz für saure Sahne; Margarineersatz; Eiersatzstoffe; Fischersatz; Milchersatz auf Pflanzenbasis; Hafergetränke; Fleischersatz auf Gemüsebasis; Vogeleier und Eierprodukte; Speiseöle und -fette
30 Reis, Teigwaren und Nudelprodukte; Tapioka und Sago; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Eiscremes [Sorbets], Andere ähnliche Produkte in Form von Speiseeis, Wobei alle Erzeugnisse essbar sind; Hefe, Backpulver; Salz, Gewürzmischungen, Gewürze, konservierte Kräuter; Essig, Soßen und sonstige Würzmittel; Kühleis; Semmeln (Brötchen); Bibimbap [Reisgericht mit Gemüse und Rindfleisch]; Salatsoßen; Eiscreme; Ketchup [Soße]; Fleischsaucen; Sandwiches; Soßen [Würzen]; Teigmischungen; Tortillas; Tomatensoße
35 Werbung, Marketing und Verkaufsförderung; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Biere; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf alkoholische Getränke; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf alkoholfreie Getränke; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Nahrungsmittel; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Fleisch; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Kaffee; Import- und Exportdienstleistungen; Hilfe in Geschäftsangelegenheiten, Geschäftsführung und administrative Dienstleistungen; Betriebswirtschaftliche Analyse-, Recherche- und Informationsdienstleistungen; Verkaufsförderung für Waren und Dienstleistungen durch das Sponsoring von Sportveranstaltungen; Sämtliche genannten Dienstleistungen sind mit der HORECA-Industrie verbunden
39 Organisation von Transport und Reisen; Transportorganisation; Transport und Lieferung von Waren; Straßenfrachtdienste; Organisation von Straßentransporten; Transportdienste; Dienstleistungen in Bezug auf Organisation von Transporten; Transporte auf der Straße
41 Erziehung und Unterricht; Bereitstellung von Ausbildung; Unterhaltungsdienstleistungen; Kulturelle und sportliche Aktivitäten; Erziehung auf Akademien; Organisation von Veranstaltungen, In Bezug auf die folgenden Bereiche: Hotel- und Gaststättengewerbe (HORECA); Ausbildung, In Bezug auf die folgenden Bereiche: Hotel- und Gaststättengewerbe (HORECA); Organisation von Sportveranstaltungen; Ausbildung und Unterricht; Organisation von Freizeitaktivitäten; Organisation von Unterhaltung; Organisation von Veranstaltungen für kulturelle, Unterhaltungs- und sportliche Zwecke; Organisation von Veranstaltungen für kulturelle Zwecke; Durchführung von Wanderungen [Unterhaltung]; Organisation von kulturellen Veranstaltungen auf Gemeindeebene; Organisation von Sportaktivitäten in Sommercamps; Organisation von kulturellen Aktivitäten für Sommercamps; Organisation von Unterhaltungsaktivitäten für Sommercamps; Organisation von Bildungsaktivitäten für Sommerlager; Veranstaltung von Wettbewerben; Organisation von Kongressen und Konferenzen für kulturelle und Bildungszwecke; Organisation von Autorallyes, -touren und -rennen; Organisation von Gemeindeveranstaltungen im Sport- und Kulturbereich; Veranstaltung von geführten Touren zu Festivalzielen; Organisation von Vorstellungen für kulturelle Zwecke; Sämtliche genannten Dienstleistungen sind mit der HORECA-Industrie verbunden
42 Entwicklung, Programmierung und Implementierung von Software; IT-Beratungs-, -Auskunfts- und -Informationsdienstleistungen; Entwicklung von Systemen für die Datenverarbeitung; Entwicklung von Systemen für die Datenspeicherung; Entwicklung von Systemen für die Datenübertragung; Entwurf und Entwicklung von Systemen zur Eingabe, Ausgabe, Verarbeitung, Anzeige und Speicherung von Daten; Entwurf von Systemen zur Datenspeicherung; Sämtliche genannten Dienstleistungen sind mit der HORECA-Industrie verbunden
43 Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste im Restaurant; Bereitstellung von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Zubereitung und Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für den unmittelbaren Verzehr; Zubereitung von Mahlzeiten; Zubereitung von Speisen für Dritte auf Basis ausgelagerter Dienstleistungen; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Dienstleistungen von Selbstbedienungscafeterias; Take-away-Restaurantdienstleistungen; Zubereitung von Nahrungsmitteln; Take-away-Verpflegungsdienste mit Speisen und Getränken; Take-away-Imbiss-Dienstleistungen; Verpflegung von Gästen in Clubs; Vertraglich geregelte Versorgung mit Nahrungsmitteln; Bereitstellung von Getränken; Betrieb von Bistros; Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Betrieb von Restaurants in Hotels; Dienstleistungen von Bars und Restaurants; Gästebetreuung für Unternehmen, nämlich Verpflegung von Gästen; Verpflegung von Gästen in Biergärten; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit Fleischbuffets; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen mit Speisen; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen mit Getränken; Dienstleistungen in Bezug auf die Zubereitung von Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste in Restaurants; Servieren von Speisen und Getränken in Restaurants und Bars; Servieren alkoholischer Getränke; Beherbergung von Tourismus- und Urlaubsgästen in Hotels, Hostels und Pensionen; Vermittlung von Gästeunterkünften; Vermittlung und Zurverfügungstellen von vorübergehender Beherbergung; Vermittlung von Unterkünften bei Veranstaltungen; Dienstleistungen in Bezug auf Ferienunterkünfte; Gästebetreuung [Beherbergung von Gästen]; Dienstleistungen an der Rezeption auf dem Gebiet der Beherbergung von Gästen [Abwicklung der Ankunft und Abreise]; Rezeptionsdienste für temporäre Unterkünfte [Schlüsselausgabe]; Vermietung von Veranstaltungsräumlichkeiten, temporären Büroräumen, Konferenzeinrichtungen

ID: 11018645628