TOLLMUNDIG

DPMA DPMA 2024 Application refused

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark TOLLMUNDIG was filed as Word mark on 04/03/2024 at the German Patent and Trademark Office. The current status of the mark is "Application refused".

Trademark Details Last update: September 6, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020241063676
Application date April 3, 2024

goods and services

32 Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken; alkoholfreie Fruchtgetränke; Alkoholfreie Präparate für die Zubereitung nicht medizinischer Diätgetränke; Bio-Fruchtsäfte; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Erzeugnisse zur Herstellung kohlensäurehaltiger Wässer; Essenzen für die Zubereitung von Getränken; Gemüsesäfte [Getränke]; Getreide und Hafer enthaltende Smoothies; Getränke auf der Basis von Früchten; Getränke aus Gemüsesäften; isotonische Getränke; konzentrierte Fruchtsäfte; Kwass [alkoholfreies Getränk]; Limonaden; Limonadensirupe; Lithiumwässer; Molkegetränke; Protein-angereicherte Sportgetränke; Proteingetränke; Präparate für die Zubereitung von Getränken; Pulver für die Zubereitung von alkoholfreien Getränken; Smoothies; Smoothies [alkoholfreie Fruchtgetränke]; Sojagetränke, ausgenommen als Milchersatz; Säfte; Säfte aus Aloe Vera; Säfte aus gemischten Früchten; Tonic Waters [nicht medizinische Getränke]; Vitaminhaltige Getränke, nicht für medizinische Zwecke; zuckerfreie Getränke; koffeinhaltige Energiegetränke; taurinhaltige Energiegetränke; teeinhaltige Energiegetränke
33 Alkoholische Getränke [ausgenommen Biere]
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beherbergungsdienstleistungen im Rahmen von Feriencamps; Betrieb einer Bar; Betrieb eines Bistros; Betrieb eines Cafés; Betrieb einer Cafeteria; Betrieb eines Coffeeshops; Betrieb einer Eisdiele; Betrieb einer Kneipe; Betrieb von Hotels; Betrieb von Motels; Betrieb eines Restaurants; Betrieb eines Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Betrieb eines Selbstbedienungsrestaurants; Catering; Dienstleistungen von Alten- und Seniorenheimen, Bars, Bäckereien, Bistros, Cafés, Cafeterias, Coffeeshops, Eisdielen, Kneipen, Konditoreien, Restaurants, Hotels, Motels, Schnellimbissrestaurants [Snackbars], Selbstbedienungsrestaurants; künstlerisches Gestalten von Lebensmitteln; Lieferservice zum sofortigen Verzehr von zubereiteten Speisen und Getränken; mobiles Catering; Vermietung von Gästezimmern; Vermietung von Kochgeräten; Vermietung von Möbeln; Vermietung von Versammlungsräumen; Verpflegung von Gästen in Bars, Bäckereien, Bistros, Cafés, Cafeterias, Coffeeshops, Diskotheken, Eisdielen, Kneipen, Konditoreien, Restaurants, Hotels, Motels, Schnellimbissrestaurants [Snackbars], Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen mittels mobiler Restaurants; Verpflegung von Gästen durch einen mobilen LKW; Zimmervermittlung [Hotels, Pensionen]; Zubereitung von Speisen in Bäckereien und Konditoreien; Verleih, Vermietung und Verpachtung von Gegenständen in Zusammenhang mit der Erbringung der vorgenannten Dienstleistungen, soweit in dieser Klasse enthalten
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 103020241063676