The hottest meat you ever met.

DPMA DPMA 2024 Application refused

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark The hottest meat you ever met. was filed as Word mark on 03/14/2024 at the German Patent and Trademark Office. The current status of the mark is "Application refused".

Trademark Details Last update: August 21, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020241049770
Application date March 14, 2024

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, tiefgekühltes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees], Konfitüren, Kompotte; Eier; Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Fertiggerichte, Suppen und Brühen, Snacks und Desserts, nämlich Vogelnester, Schmorgerichte und Aufläufe, kondensierte Tomaten, Dips, Fisch-Kräcker, Pollen, zubereitet für Nahrungszwecke, Snacks aus Schweinefleisch, Sojazubereitungen, Fertiggerichte vorwiegend aus Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten oder Gemüse, Snacks und Beilagen aus Kartoffeln, Suppen und Zubereitungen hierfür, Eintöpfe, Fonds und Brühen, Yucca-Chips; Algenextrakte für Nahrungszwecke; alkoholfreie Eiercocktails; Arrangements aus verarbeiteten Früchten; Bio-Milch; Bouillon; Bouillonkonzentrate; Brotaufstrich [fetthaltig]; Brotaufstriche aus Gemüse; Butter; Butteröle; Dickmilch; Eigelb; Eipulver; Eiweiß [Albumin] für Speisezwecke; Eiweiß [Eiklar]; Erdnussmilch für Speisezwecke; fettarme Kartoffelchips; Fisch-, Meeresfrüchte- und Weichtieraufstriche; Fischfilets; Fischgerichte; Fischkonserven; Fischleim für Nahrungsmittel; Fischmehl für die menschliche Ernährung; Fischmousses; Fleischaufstriche; Fleischbrühekonzentrate; Fleischbrühen; Fleischersatz; Fleischkonserven; Fruchtgelees; Fruchtsalat; Fruchtsnacks; Gallerten für Speisezwecke; gekochtes Gemüse; gekochtes Obst; Gelees für Speisezwecke; Gemüsekonserven [Dosen]; Gemüsemousses; gerösteter Seetang; getrocknete essbare Algen; getrocknete Kokosnüsse; getrocknetes Gemüse; Getränke auf der Basis von Milchprodukten; Getränke auf der Basis von Molkereiprodukten; Joghurt; Käse; Kaffeesahne in Pulverform; Kaffeeweisser für Getränke; Kaffeeweißer; Kaffeeweißer, hauptsächlich bestehend aus Milchprodukten; Kaviar; Kefir; Kokosbutter; Kokosflocken; Kokosmilch für Kochzwecke; Kokosmilch zur Verwendung als Getränk; Kokospulver; Kokosöl; Kokosöl und -fett [für Nahrungszwecke]; Konfitüren; konservierte Pilze; konservierte Sojabohnen für Speisezwecke; konservierter Fisch; konserviertes Fleisch; konserviertes Gemüse; konserviertes Obst; Kraftbrühe, Suppen; Leinsamenöl für Speisezwecke; Linsen [Gemüse, konserviert]; Maisöl; Mandelmilch [Getränk]; Mandelmilch für Speisezwecke; Marmeladen; Milchgetränke mit überwiegendem Milchanteil; Milchcremes [Joghurts]; Milchgetränke mit Schokoladengeschmack; Milchprodukte; Milchpulver; Milchshakes; Molke; nicht lebende Austern; nicht lebende Fische; nicht lebende Garnelen; nicht lebende Heringe; nicht lebende Hummer; nicht lebende Krebse; nicht lebende Krustentiere; nicht lebende Langusten; nicht lebende Miesmuscheln; nicht lebende Sardinen; nicht lebende Schalentiere und Weichtiere für Speisezwecke; nicht lebende Seegurken; nicht lebende Shrimps; nicht lebende Venusmuscheln; nicht lebender Lachs; nicht lebender Thunfisch; nicht lebendes Geflügel; Nüsse [gewürzt]; Obstkonserven; Obstsalat; Öle für Speisezwecke; Olivenöl für Speisezwecke; Palmkernöl für Speisezwecke; Palmöl für Speisezwecke; Pflanzensäfte für die Küche; Püree aus gepresstem Obst; Quark; Rapsöl für Speisezwecke; Reismilch [Milchersatz]; Schneckeneier für Nahrungszwecke; Seidenraupenpuppen zur menschlichen Ernährung; Sesamöl; Sesamsamenpaste [Tahini]; Snacks auf Fleischbasis; Soja [verarbeitet]; Sojabohnen, verarbeitet; Sojabohnenmilch; Sojachips; Sojamilch [Milchersatz]; Sonnenblumenöl für Speisen; Suppenpräparate; Tofu; verarbeitete Aloe Vera für die menschliche Ernährung; verarbeitete Erdnüsse; verarbeitete Fischrogen; verarbeitete Haselnüsse; verarbeitete Mandeln; verarbeitete Nüsse; verarbeitete Samenkörner; verarbeitete Sonnenblumenkerne; vorwiegend aus Fleisch bestehende Tiefkühlgerichte; Yakitori [Grillspießchen japanischer Art]; Zubereitungen für die Herstellung von Bouillon; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]; alle in Klasse 29 genannten geeigneten Waren, einzeln oder auch in Kombination, auch als Fertiggerichte, auch tiefgefroren
30 Kaffee, Tee, Kakao und Kaffee-Ersatzmittel; Reis; Tapioca und Sago; Mehle und Getreidepräparate; Brot, feine Backwaren und Konditorwaren; Speiseeis; Zucker, Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz; Senf; Essig, Soßen [Würzmittel]; Gewürze; Kühleis; abgepackter Tee [nicht für medizinische Zwecke]; Agavensirup zur Verwendung als natürliches Süßungsmittel; Algen [Würzstoff]; Aromastoffe, pflanzliche, für Getränke, ausgenommen ätherische Öle; Aromatisierter Sirup; Aufstriche aus Schokolade und Nüssen; Aus Kaffee hergestellte Getränke; Aus Müsli hergestellte Snacks; Biologischer Honig für Speisezwecke; Bonbons; Brezeln; Brotmischungen; Brötchen aus Plunderteig; Chai-Tee; Cracker mit Fleischgeschmack; Darjeeling-Tee; Desserts auf Basis von Reis; Dessertsoufflees; diätetische Erzeugnisse für nicht medizinische Zwecke auf der Grundlage von Proteinen oder Kohlenhydraten; Dressings; Earl Grey-Tee; Eiscreme; Eistee; Energieriegel; Essenzen für Nahrungszwecke, ausgenommen ätherische Essenzen und Öle; Fertiggerichte und pikante Snacks; Fleischhaltige Pasteten; Fruchtgummis [außer für medizinische Zwecke]; Fruchthaltige Bonbons [Süßigkeiten]; Frühstückszerealien mit Ballaststoffen; Frühstückszerealien mit einer Mischung aus Obst und Ballaststoffen; Gebäck; gefrorene, mit Fleisch gefüllte Teigwaren; Geleefrüchte [Süßwaren]; Gemahlener Kaffee; Getränke auf der Basis von Tee; Getreidepräparate für die menschliche Ernährung; Getreideriegel; Getreidesnacks; Ginseng-Tee [insamcha]; Glukose [Traubenzucker] für Speisezwecke; Glukosesirup zur Verwendung als Süßungsmittel für Speisen; Grüner Tee; Haferflocken; Honig; Honig [für Speisezwecke]; Honig [natürlich gereift]; Ingwer [Gewürz]; Ingwer [pulverisiertes Gewürz]; Ingwer-Tee; Japanischer grüner Tee; Kaffeegetränke; Kakao [geröstet, pulverisiert, granuliert oder als Getränk]; Kakao zur Verwendung bei der Zubereitung von Getränken; Kakaodrinks; Kakaoerzeugnisse; Kakaoextrakte zur Verwendung als Geschmacksstoffe in Getränken; Kakaoextrakte zur Verwendung als Geschmacksstoffe in Lebensmitteln; Kakaogetränke; Kakaogetränke in Pulverform; Kakaomischungen; Kakaopräparate; Kakaopulver; Kandiszucker; Karamellen; Kaugummi; Kekse; Kekse aus Getreide für die menschliche Ernährung; Kekse aus Malz für die menschliche Ernährung; Kekse aus Zutaten mit Schokoladengeschmack; Kekse mit Früchten; Kekse mit Schokoladenüberzug; Konfekt; Kräcker [Gebäck]; Kräutertees, nicht medizinische; Kuchen; Kuchenmischungen; Kuchenmischungen [pulverförmig]; Kuchenteig; Kurkuma; Kurkuma als Würzmittel; Kurkuma für Nahrungszwecke; Kurkumapulver als Würzmittel; Lakritze [Süßwaren]; Lakritzenstangen [Süßwaren]; Leinsamen für die menschliche Ernährung; Maisflocken [Cornflakes]; Malzzucker; Marzipan; Marzipanersatz; Mehlspeisen; Milchreis; mit Fleisch belegte Sandwiches; mit Vitaminen, Proteinen und Mineralien angereicherte Nahrungsmittel; Müsli; Müslidesserts; Müsliriegel; Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer; Nahrungsmittel auf Kakaobasis; Nahrungsmittel aus Reis; Natürliche Süßungsmittel; Natürliche Süßungsmittel in Form von Fruchtkonzentraten; nicht medizinische Süßwaren zur Verwendung als Teil einer kalorienkontrollierten Diät; nicht medizinische Teeessenzen; nicht medizinische Teeextrakte; nicht medizinische Teegetränke; nicht medizinische Tees; nicht medizinischer Tee aus Cranberry-Blättern; nicht medizinischer, lose verkaufbarer Tee; Palmzucker; Pastillen [Süßwaren]; Plundergebäck; Pfefferminzbonbons; Pralinen; Pralinen mit flüssiger Füllung; Pralinen enthaltende Konditorwaren aus Schokolade; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Kakaobasis; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Teebasis; Proteineis; Proteinriegel; Proteinreiche Getreideriegel; Puddings als Desserts; pulverförmige kakaohaltige Präparate für die Zubereitung von Getränken; Reis mit Gemüse und Fleisch; Reissnacks; Safran; Safran [Gewürz]; Safran als Würzmittel; Saucen, einschließlich Salatsaucen, auch in Instantform; servierfertige Saucen, nämlich Sauce Hollandaise, Tomatensaucen, Sauce Béarnaise, Pestosaucen; Saucenpulver und Saucenextrakte, auch solche für Salatsaucen; Schokolade; Schokolade auf Milchbasis; Schokoladenchips; Schokoladenkekse; Schwarzer Tee; Schwarzer Tee [englischer Tee]; Sirup und Melasse; Spaghetti mit Fleischbällchen; Speisestärke; Stärke für Nahrungszwecke; süße Brotaufstriche [Honig]; Süßigkeiten; Süßigkeiten in Drageeform [nicht medizinisch]; Süßungsmittel [natürlich]; Süßungsmittel bestehend aus Fruchtkonzentraten; Süßwarenriegel mit Ernährungs-, Energie-, Eiweiß- und Gewichtszunahmezusätzen einschließlich Nahrungsriegel als Ersatz für Mahlzeiten und Süßigkeiten für den Sportmarkt; Teebeutel; Torten; Vanille; Vanille [Gewürz]; Vanillepudding [gebackene Desserts]; verpacktes Essen bestehend aus Reis mit Fleisch, Fisch oder Gemüse; verzehrfertige Desserts auf Schokoladenbasis; verzehrfertige Desserts [feine Backwaren und Konditorwaren]; vorwiegend aus Zerealien bestehende Müslis; Waffeln; Würzmittel; Zimt; Zimt [Gewürz]; Zimtpulver [Gewürz]; Zuckeraustauschstoffe; Zuckerwaren; Fruchtzucker; Traubenzucker; Nähr-, Aufbau- und Stärkungspräparate auf der Grundlage von Proteinen oder Kohlenhydraten, soweit in Klasse 30 enthalten; sämtliche vorgenannten Waren gegebenenfalls auch in Form von Pulvern, Granulaten, Tabletten, Kapseln, Pasten oder Riegeln; alle zuvor genannten geeigneten Waren, einzeln oder auch in Kombination, auch als Fertiggerichte, auch tiefgefroren
43 Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen; Beherbergungsdienstleistungen für Reisende; Beherbergungsdienstleistungen im Rahmen von Feriencamps; Betrieb einer Bar; Betrieb eines Bistros; Betrieb eines Cafés; Betrieb einer Cafeteria; Betrieb eines Coffeeshops; Betrieb einer Eisdiele; Betrieb einer Kneipe; Betrieb von Hotels; Betrieb von Motels; Betrieb eines Restaurants; Betrieb eines Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Betrieb eines Selbstbedienungsrestaurants; Catering; Dienstleistungen von Alten- und Seniorenheimen, Bars, Bäckereien, Bistros, Cafés, Cafeterias, Coffeeshops, Eisdielen, Kneipen, Konditoreien, Restaurants, Hotels, Motels, Schnellimbissrestaurants [Snackbars], Selbstbedienungsrestaurants; künstlerisches Gestalten von Lebensmitteln; Lieferservice zum sofortigen Verzehr von zubereiteten Speisen und Getränken; mobiles Catering; Vermietung von Gästezimmern; Vermietung von Kochgeräten; Vermietung von Möbeln; Vermietung von Versammlungsräumen; Verpflegung von Gästen in Bars, Bäckereien, Bistros, Cafés, Cafeterias, Coffeeshops, Diskotheken, Eisdielen, Kneipen, Konditoreien, Restaurants, Hotels, Motels, Schnellimbissrestaurants [Snackbars], Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen mittels mobiler Restaurants; Verpflegung von Gästen durch einen mobilen LKW; Zimmervermittlung [Hotels, Pensionen]; Zubereitung von Speisen in Bäckereien und Konditoreien; Verleih, Vermietung und Verpachtung von Gegenständen in Zusammenhang mit der Erbringung der vorgenannten Dienstleistungen, soweit in dieser Klasse enthalten
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 103020241049770