Languini

DPMA DPMA 2023 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Languini was filed as Word mark on 03/21/2023 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 06/01/2023. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: March 13, 2024

Trademark form Word mark
File reference 3020231043710
Register number 302023104371
Application date March 21, 2023
Publication date July 7, 2023
Entry date June 1, 2023
Start of opposition period July 7, 2023
End of the opposition period October 9, 2023
Expiration date March 21, 2033

Trademark owner


Lewes DE
US

Trademark representatives

80333 München DE

goods and services

9 Herunterladbare und aufgezeichnete Daten; Herunterladbare Software; Software; Künstliche Intelligenz-Software und maschinelle Lernsoftware; Übersetzungssoftware; Software zur Einbindung von künstlicher Intelligenz und maschinellem Lernen im Bereich von Big Data; Übersetzungsgeräte; Sprachanalysesoftware; Spracherkennungsgeräte; Sprachentschlüsselungsgeräte; gespeicherte Computerprogramme; auf Datenträger gespeicherte Nachschlagewerke für Übersetzungen; auf Datenträger gespeicherte Audio- und Videokurse zum Erlernen von Sprachen; Lernsoftware; Datenbanken; Elektronische Wörterbücher; Elektronische Datenbanken; Interaktive Datenbanken; Computersoftware zur Erstellung von durchsuchbaren Datenbanken mit Informationen und Daten; Mobile Apps; Mobile Apps im Bereich Übersetzungen; Künstliche Intelligenz-Software für Übersetzungen; Software zur Einbindung von künstlicher Intelligenz und maschinellem Lernen im Bereich von Übersetzungen; Interaktive Software basierend auf künstlicher Intelligenz im Bereich von Übersetzungen; Künstliche Intelligenz-Software für Spracherkennung; Lernsoftware mit Unterricht in Sprachtraining, Übersetzen und Dolmetschen; Computersoftware zur Bereitstellung einer Online-Datenbank im Bereich Sprachtraining, Übersetzen und Dolmetschen; Herunterladbare Software zum Erlernen von Sprachen
16 Lehr- und Unterrichtsmittel
38 Bereitstellung des Zugriffs auf Computer-, elektronische und Online-Datenbanken für Bildungs-, Freizeit- und Vergnügungszwecke im Bereich Erlernen von Fremdsprachen und Fremdsprachenunterricht und im Bereich Unterhaltung
41 Bildung; Erziehung; Unterricht; Übersetzung und Dolmetschen; Erstellen von Übersetzungen; Dienstleistungen von Dolmetschern; Untertitelung; Sprachunterricht; Sprachaus- und Weiterbildungsdienstleistungen; Durchführung von Sprachkursen; Dienstleistungen einer Sprachschule; Zurverfügungstellen von nicht herunterladbaren elektronischen Veröffentlichungen in Bezug auf Sprachkurse; Verleih von Aufnahmen oder bespielten magnetischen Audiobändern für Sprachkurse; Verleih von bespielten Magnetvideobändern für Sprachkurse; Organisation von Kursen mittels programmierter Lernmethoden; Vermietung von Lernmaterialien; Organisation von Lernspielen; Anfertigung von Übersetzungen; Audio-, Video- und Multimediaproduktionen; Sprachkurse; Fremdsprachenschulung; Fremdsprachenausbildungsdienstleistungen; Durchführung von Fremdsprachenkursen; Dienstleistungen eines Fremdsprachenlehrers; Ausbildungsdienstleistungen im Bereich Fremdsprachen; Unterricht zum Erlernen von Fremdsprachen; Durchführung von Kursen zum Erlernen von Fremdsprachen; Bereitstellung nicht herunterladbarer elektronischer Veröffentlichungen in Form von Wörterbüchern und Lernmaterialien für den Sprachunterricht; Herausgabe von elektronischen Journalen und Weblogs mit benutzergenerierten Inhalten und Inhalten aus dem Bereich Fremdsprachenunterricht; Elektronische Verlagsleistungen für Dritte; Bereitstellung von Sprachlernkursen über das Internet und über Anwendungen, die auf Mobiltelefone oder Smartphones herunterladbar sind; Bereitstellung von Informationen, auch online, für Bildungs-, Freizeit- und Vergnügungszwecke im Bereich Erlernen von Fremdsprachen und Fremdsprachenunterricht und im Bereich Unterhaltung
42 IT-Dienstleistungen; Entwicklung, Programmierung und Implementierung von Software; Softwaredesign und -entwicklung; Aktualisieren von Computer-Software; Software as a Service [SaaS] mit Software für maschinelles Lernen; Software as a Service [SaaS] mit Software für maschinelles Lernen, Deep Learning und tiefe neuronale Netzwerke; Erstellung einer Software zum Erlernen von Sprachen; Programmierung von Computersoftware für elektronische Übersetzungswörterbücher und -datenbanken; Bereitstellung der zeitweiligen Nutzung von nicht herunterladbarer Online-Computersoftware für Übersetzungszwecke; Entwurf und Entwicklung von elektronischen Übersetzungswörterbüchern und - datenbanken; Entwurf und Entwicklung von elektronischen Wörterbüchern; Entwicklung und Wartung von Software; Visuelles Design; Pflege von Computersoftware und Computerprogrammen; Produktentwicklung; Entwicklung, Aktualisierung und Pflege von Software und Datenbanken; Entwicklung und Testen von Software; Entwicklung von Computerprogrammen; Entwicklung von Computersoftware; Entwicklung von interaktiver Multimedia-Software; Entwicklung von Software für die virtuelle Realität; Entwurf und Entwicklung von Webseiten im Internet; Konzeption von Software für die virtuelle Realität; Programmierung von Unterrichtssoftware; Installation und Pflege [Wartung] von Programmen für die Datenverarbeitung [Software]; Pflege [Wartung] von Computersoftware für die Informationstechnologie [Datenverarbeitung]; Erstellung einer Software zur Suche von Vokabeln und übersetzten Texten; Erstellen, Vermietung von Computersoftware für die Informationstechnologie, insbesondere Programmen für die Datenverarbeitung [Software]; elektronisches Speichern von Nachrichten, Informationen, Bildern und Texten aller Art; technische Beratung für den Einsatz, die Anwendung und die Pflege [Wartung] von Programmen für die Datenverarbeitung [Software]; Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen; Hosting von mobilen Anwendungen; Hosting einer Website mit Technologie, die Online-Benutzern das Erlernen einer Fremdsprache ermöglicht
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 6, 2024 202400092051 3b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
November 7, 2023 202300193316 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
June 1, 2023 202300108661 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020231043710