35
Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidung; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schuhwaren; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Taschen; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schmuckwaren; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schuhwaren; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Taschen; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schmuckwaren; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke und Bekleidungsaccessoires; Online-Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke; Online-Versandhandelsdienstleistungen in Bezug auf Handtaschen; Online-Versandhandelsdienstleistungen in Bezug auf Juwelier- und Schmuckwaren; Telemarketing; Verbreitung von Werbung für Dritte über das Internet; Verbreitung von Werbung für Dritte; Verbreitung von Werbung für Dritte über ein Online-Kommunikationsnetz im Internet; Organisation und Durchführung von Handelsmessen; Marketingauskünfte im Bereich soziale Medien; Beratungsdienste im Bereich Affiliate-Marketing; Influencer-Marketing; Event-Marketing; Marketing über das Internet; Marketingdienstleistungen in Bezug auf Suchmaschinen; Organisation und Durchführung von Marketingveranstaltungen; Planung von Marketingstrategien; Über Blogs bereitgestellte Werbe- und Marketingdienstleistungen; Über digitale Netze bereitgestellte Marketingdienstleistungen; Über soziale Medien bereitgestellte Werbe- und Marketingdienstleistungen; Produktvorführungen und -präsentationen; Auskünfte über Geschäftsinformationen im Bereich sozialer Medien; Werbung, Marketing und Verkaufsförderung
38
Kommunikation mittels Online-Blogs; Ausstrahlung von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Telekommunikationsdienstleistungen
41
Redaktionelle Bearbeitung von fotografischen Filmen; Redaktionelle Beratung; Veröffentlichung der redaktionellen Inhalte von Websites mit Zugang über ein weltweites Computernetz; Redaktionelle Bearbeitung von geschriebenen Texten; Bildung, Erziehung, Unterhaltung und sportliche Aktivitäten
The designations have been translated automatically. Show translation