B'Gentle

DPMA DPMA 2021 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark B'Gentle was filed as Word mark on 04/25/2021 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 10/04/2021. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020212207703
Register number 302021220770
Application date April 25, 2021
Publication date November 5, 2021
Entry date October 4, 2021
Start of opposition period November 5, 2021
End of the opposition period February 7, 2022
Expiration date April 25, 2031

Trademark owner


89195 Staig
DE

89079 Ulm
DE

89195 Staig
DE

goods and services

21 Korkenzieher; Elektrische und nicht elektrische Korkenzieher; Korkenzieher mit Messer; Eiskübel; Salz- und Pfeffermühlen; Salzstreuer; Salz- und Pfefferstreuer; Salzstreuer aus Edelmetall; Flaschenständer; Flaschengestelle; Flaschenkübel; Flaschenkühler; Kühler für Weinflaschen; Weinflaschenkühler; Flaschenhalterungen; Weinflaschenhalter; Ausgießer für Flaschen; Flaschengestelle für den Haushalt; Flaschenöffner; Flaschenkühler [Gefäße]; Flaschenhalter mit Reißverschluss aus Chloropren-Kautschuk; Untersetzer aus Edelmetall für Weinflaschen; Weinflaschenöffner; Flaschenöffner mit Messer; Glastassen; Tassen; Tassendeckel; Mokkasets, bestehend aus Mokkatassen und -untertassen; Tassen aus Edelmetall; Kunststofftassen; Teetassen [Yunomi]; Teetassen; Biologisch abbaubare Tassen auf Zellstoffbasis; Papptassen; Biologisch abbaubare Tassen; Kaffeetassen; Untertassen, nicht aus Edelmetall; Untertassen; Kompostierbare Tassen; Tassen aus Chinaporzellan; Tassen, nicht aus Edelmetall; Tassen aus Glas; Untertassen aus Edelmetall; Tassen und Becher; Doppelwandige Tassen; Trinklerntassen für Babys und Kinder; Tassen aus Steingut; Dosen für den Haushalt aus Emaille; Emailledosen; Dosen aus Emaille; Teedosen, nicht aus Edelmetall; Porzellandosen; Dosen aus Keramik; Tragbare Teedosen; Dosen aus Feinporzellan; Dosen aus Steingut; Teedosen; Teeservice [Tafelgeschirr]; Kunststoffteller [Geschirr]; Geschirr aus Glas; Geschirr [Haushaltsartikel]; Keramiktafelgeschirr; Tafelservice [Geschirr]; Tafelgeschirr; Geschirr; Geschirr, nicht aus Edelmetall; Geschirr, Kochgeschirr und Behälter; Serviergeschirr; Untersetzer [Tafelgeschirr]; Kochgeschirr, ausgenommen Gabeln, Messer und Löffel; Tafelgeschirr aus Knochenporzellan; Küchengeschirr; Geschirr zum Kochen und Servieren; Kochgeschirr aus Aluminium; Keramikgeschirr; Kaffeeservice [Tafelgeschirr]; Becher aus Keramikmaterial; Weinfilter; Weingläser; Weinkühler; Pipetten für Weinproben; Weinbelüfter; Weinausgießer; Weinkrüge; Weinheber; Becher aus Knochenfeinporzellan; Untersetzer aus Porzellan; Becher aus Chinaporzellan; Chinaporzellan; Kaffeeservice aus Feinporzellan; Porzellan; Porzellanwaren; Trinkbecher aus Porzellan; Becher aus Feinporzellan; Becher aus Porzellan; Teeuntersetzer; Japanische Teekannen [Kyusu]; Tee-Sets; Teebeutelablagen; Teekannen aus Edelmetall; Nicht elektrische Teekessel; Teeservices aus Edelmetall; Teebehälter; Teeservices, nicht aus Edelmetall; Japanische Teekannen aus Edelmetall [Kyusu]; Teesiebe; Teekannen; Teeservice; Kaffeefilter, nicht aus Papier, als Bestandteil von nichtelektrischen Kaffeebereitern; Kaffeeservices, nicht aus Edelmetall; Nicht elektrische Kaffeespender aus Edelmetall; Kaffeekannen; Kaffeeservices aus Edelmetall; Kaffeebecher; Nicht elektrische Kaffeekocher; Kaffeemühlen; Handbetätigte Kaffeemühlen; Nicht elektrische Kaffeebrüher; Nicht elektrische Kaffeefiltergeräte; Nicht elektrische Kaffeekocher, nicht aus Edelmetall; Nicht elektrische Kaffeezubereiter; Kaffeekannen, nicht aus Edelmetall; Nicht elektrische Kaffeemaschinen mit Pressfilter; Nicht elektrische Kaffeeperkolatoren; Handbetriebene Kaffeemühlen; Kaffeeservice aus Keramik; Nichtelektrische Kaffeefiltergeräte zum Aufbrühen von Kaffee; Kaffeeportionierer; Vakuum-Kaffeebereiter; Nicht elektrische Kaffeeaufschäumer; Kaffeerührer; Nicht elektrische Kaffeemühlen; Whisky-Steine; Whiskygläser; Cocktail-Gläser; Cocktail-Shaker; Bemalte Glaswaren; Glasschalen; Glasbecher; Glasbehälter; Glaswaren, bemalte; Dekantiergefäße aus Glas; Glaskaraffen; Glaswaren; Stöpsel aus Glas; Glasschüsseln; Glasstöpsel; Opalglas; Glasstöpsel für Flaschen; Emailliertes Glas, nicht für Bauzwecke; Glaswaren für Getränke; Glasbehälter und -gefäße; Emailliertes Glas; Opalglaswaren; Eierbecher aus Edelmetall; Eierbecher; Eierbecher, nicht aus Edelmetall; Becher, nicht aus Edelmetall; Pappbecher; Becher aus Ton; Reisebecher; Trinkbecher aus Edelmetall; Becherdeckel; Eierbecher aus Kunststoff für Haushaltszwecke; Trinkbecher; Keramikbecher; Plastikbecher; Likörbecher; Bechergläser; Becher [Trinkgefäße]; Papier- oder Plastikbecher; Becher aus Steingut; Becher; Champagnerflöten; Gewürzservice; Likörservice; Tafelservice; Ausgießer; Dekantierkaraffen; Karaffen; Karaffenuntersetzer, nicht aus Papier, ausgenommen Tischwäsche; Sektkühler; Kaviarkühler; Kognakgläser; Kognakschwenker; Trinkgefäße; Gläser [Trinkgefäße]; Gläser, Trinkgefäße und Barzubehör; Käsebretter; Schneidbretter; Brotbretter; Likörgläser; Schüsseluntersetzer [Tischutensilien]; Untersetzer aus Leder; Nicht aus Papier bestehende Karaffenuntersetzer, ausgenommen Tischwäsche; Nicht aus Papier oder Stoff bestehende Untersetzer; Pressen für Zitronen
30 Geröstete Gerste und Malz zur Verwendung als Kaffeeersatz; Kaffee-Ersatz; Mit Kaffee gefüllte Papierfilter; Kaffee in gemahlener Form; Kaffee- und Teeersatzmittel; Kaffee [geröstet, pulverisiert, granuliert oder als Getränk]; Eisgetränke auf Kaffeebasis; Eiskaffee; Kaffeeöle; Kaffeeersatzmittel; Kaffeebohnen; Kohlensäurehaltige Getränke auf Kaffee-, Kakao- oder Schokoladenbasis; Mischungen aus Malzkaffee mit Kaffee; Künstlicher Kaffee; Schokoladenborke mit gemahlenen Kaffeebohnen; Extrakte aus Kaffee zur Verwendung als Geschmacksstoffe in Getränken; Kaffee-Ersatzmittel; Kaffeebeutel; Kaffeegetränke; Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlage; Kaffeeextrakte; Milchkaffee; Kohlensäurehaltige Kaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke; Gemahlene Kaffeebohnen; Kaffee in Form von ganzen Bohnen; Kaffeepads; Kaffeeersatzmittel [Kaffeeersatz oder pflanzliche Präparate zur Verwendung als Kaffee]; Überwiegend aus Kaffee bestehende Getränke; Koffeinfreier Kaffee; Löslicher Kaffee; Aus Kaffee hergestellte Getränke; Entkoffeinierter Kaffee; Kaffeeersatz auf Basis von Zichorie; Malzkaffee; Mischungen aus Malzkaffeeextrakten mit Kaffee; Kaffeekonzentrate; Pflanzliche Präparate zur Verwendung als Kaffeeersatzmittel; Kaffeeersatz; Füllungen auf Kaffeebasis; Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzstoffe hierfür; Gemahlener Kaffee; Getränke auf der Basis von Kaffeeersatz; Kaffee-Extrakte zur Verwendung als Kaffee-Ersatzmittel; Verzehrfertiger Kaffee und Kaffeegetränke; Getränke aus Kaffee; Mischungen aus Kaffee und Zichorie; Kaffeearomen; Gefüllte Kaffeekapseln; Gerste zur Verwendung als Kaffeeersatz; Fertigkaffeegetränke; Aromatisierter Kaffee; Mischungen aus Kaffee und Malz; Geröstete Kaffeebohnen; Milchhaltige Kaffeegetränke; Kaffee in gebrühter Form; Mischungen aus Malzkaffee mit Kakao; Kaffee-Essenzen; Kaffeegetränke mit Eiscreme [Affogato]; Rohkaffee; Schokoladenhaltiger Kaffee; Kaffeemischungen; Kaffee
33 Alkoholische Weine; Reiswein; Süßer Apfelwein; Weinbrand; Weißweine; Extrakte aus Branntweinlikören; Weine; Weinpunsche; Natürliche Schaumweine; Fertige Weincocktails; Brombeerwein; Trockener Apfelwein; Glühweine; Schaumweine; Obstschaumweine; Likörweine; Weinhaltige Getränke [Weinschorlen]; Stillweine; Branntwein; Weingetränke; Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt; Rotwein; Fruchtwein; Erdbeerwein; Roséweine; Apfelwein; Süßweine; Glühweine [alkoholhaltiges Heißgetränk]; Traubenschaumwein; Traubenwein; Weinbrand zum Kochen; Dessertweine; Perlende Rotweine [Schaumweine]; Wermutweine; Perlende Weißweine [Schaumweine]; Reiswein-Ersatz; Ginseng-Likör; Gin; Whisky; Verschnittener Whisky; Kanadischer Whisky; Malzwhisky
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 5, 2022 202100370221 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
October 4, 2021 202100168736 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020212207703