MOIN

DPMA DPMA 2020 Marke eingetragen

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Deutsche Marke MOIN wurde als Wort-Bildmarke am 29.04.2020 beim Deutschen Patent- und Markenamt angemeldet.
Sie wurde am 18.05.2020 im Markenregister eingetragen. Der aktuelle Status der Marke ist "Marke eingetragen".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Buchstaben, die mit einem figurativen Element verbunden sind #Briefe in schweren Buchstaben #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Schwarz #Grün #Spatzen oder andere Sperlingsvögel, Drossel #Vögel oder Fledermäuse stilisiert

Markendetails Letztes Update: 04. März 2024

Markenform Wort-Bildmarke
Aktenzeichen 3020202159099
Registernummer 302020215909
Anmeldedatum 29. April 2020
Veröffentlichungsdatum 19. Juni 2020
Eintragungsdatum 18. Mai 2020
Beginn Widerspruchsfrist 19. Juni 2020
Ende Widerspruchsfrist 21. September 2020
Ablaufdatum 29. April 2030

Markeninhaber


25813 Husum
DE

Markenvertreter

Waren und Dienstleistungen

16 Drucke; Untersetzer aus Papier; Grafische Zeichnungen; Beutel aus Papier für Verpackungszwecke; Selbstklebende Abziehbilder; Papierembleme; Papier und Pappe; Gedruckte Etiketten aus Papier; Verpackungsmaterialien; Kaffeefilter aus Papier; Karton [Pappe]; Einschlagpapier; Gedruckte Karten; Versandetiketten aus Papier; Beschreibbare Blöcke; Gedruckte Papieretiketten; Bierdeckel; Etikettenpapier; Beutel aus Kunststoff für Verpackungszwecke; Verpackungspapier; Geschenkanhänger; Bedruckte Klebeetiketten; Memo-Bücher; Bögen aus Kunststoffmaterialien zum Einpacken; Papiertüten; Bedruckte Werbetafeln aus Papier; Gedruckte Muster; Autoaufkleber; Untersetzer aus Karton; Etiketten aus Papier oder Pappe; Menükarten; Siegeloblaten; Gedruckte Werbematerialien; Bedruckte Karten; Pappe; Tragetüten; Etiketten, nicht aus Textilstoffen; Geschenktüten; Etiketten aus Pappe; Beutel aus Kunststoff für Einpackzwecke; Siegelmaterial; Verpackungsklebebänder; Etiketten aus Papier; Gedruckte Reklame; Druckstempel; Siegelstempel; Bedruckte Grußkarten mit eingespeicherten elektronischen Informationen; Bögen aus Papier zum Einpacken; Servietten aus Papier; Bögen aus Papier zum Einpacken von Geschenken; Selbstklebebänder für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Gedruckte Papierschilder; Beutel für Schreibinstrumente; Aufkleber; Etiketten aus Papier für Milchflaschen; Serviettenpapier; Karten; Beutel aus Papier für Packzwecke; Fotografische Reproduktionen; Bedruckte Werbetafeln aus Pappe; Beutel aus Kunststoff für Einpack- und Verpackungszwecke; Fotografische Drucke; Grafische Reproduktionen; Bilder; Klebeetiketten aus Papier; Gedrucktes Bildmaterial; Schilder aus Papier oder Pappe; Memo-Blöcke; Papieraufkleber; Fotografien [Abzüge]; Fotografien; Etiketten, bestehend aus Papier; Grafische Drucke; Bedruckte Verpackungsmaterialien aus Papier; Geschenkverpackung; Grafische Darstellungen; Papieretiketten; Bögen aus Kunststoff für Einpack- und Verpackungszwecke; Schilder [Papiersiegel]
21 Dosen für den Haushalt aus Emaille; Vorratsgefäße; Dosen aus Steingut; Kaffeekannen, nicht aus Edelmetall; Zuckerdosen; Vakuum-Kaffeebereiter; Brotbretter; Trinkbehälter; Vorratsbehälter für Lebensmittel; Vakuumbecher; Becher; Doppelwandige Tassen; Trinkgläser; Brotdosen; Glasbecher; Kaffeefilter, nicht aus Papier, als Bestandteil von nichtelektrischen Kaffeebereitern; Glasbehälter; Pappbecher; Kaffeekannen; Untersetzer, nicht aus Papier oder Tafelleinen; Kaffeebecher; Reisebecher; Vorratsdosen; Porzellan; Trinkflaschen; Dosen aus Keramik; Sektkühler; Kaffeetassen; Plastikbecher; Untersetzer aus Leder; Isolierflaschen; Emailliertes Glas, nicht für Bauzwecke; Emaillierte Krüge; Vorratsbehältnisse; Tassen; Trinkgefäße; Isolierbehälter, -gefäße; Trichter; Kaffeemühlen; Emaillierte Töpfe; Dosen aus Feinporzellan; Isolierbehälter für Getränke; Emailliertes Glas; Isoliergefäße; Doppelwandige Becher; Untersetzer aus Porzellan; Weingläser; Becherdeckel; Tabletts; Trinkbecher; Vakuumbehälter; Geschirr; Keramikbecher; Emailledosen; Dosen aus Emaille; Dosen aus Edelmetall für Süßigkeiten; Glaswaren für Getränke; Untersetzer aus Edelmetall für Weinflaschen
25 Polopullover; Radfahrerbekleidung; Kurzärmelige T-Shirts; Westen; Halswärmer; Kapuzenpullover; Schiebermützen; Bermudashorts; Kurzärmelige Shirts; Sweatshirts; Kopfbedeckungen; Shorts; Kappen mit Schirmen; Schirmkappen; Daunenwesten; Baseballcaps; Shirts mit Stehkragen; T-Shirts; Freizeitkleidung; Schweißbänder; Geldgürtel [Bekleidung]; Oberhemden; Herrenbekleidungsstücke; Halsbekleidung; Oberteile mit Kapuze; Wendejacken; Gilets [Westen]; Jacken; Steppwesten; Bedruckte T-Shirts; Hoodies [Kapuzenpullover]; Fleece-Oberteile; Kopftücher; Sonnenhüte; Kurze Hosen; Sweathosen; Golfmützen; Bekleidungsstücke; Fleecebekleidung; Fleecewesten; Kopfschals; Thermo-Kopfbedeckungen; Käppchen [Kopfbedeckungen]; Fahrradkappe; Pullunder; Pullover; Baseballmützen; Oberbekleidung; Polohemden; Trägershirts; Kappenschirme; Sweatshorts; Oberbekleidungsstücke; Longshirts für den Strand; Ärmellose Trikots; Kurzärmlige Hemden; Shorts [Bekleidung]; Sportbekleidung [ausgenommen Golfhandschuhe]; Fleecepullover; Strümpfe; Stirnbänder; Baseballkappen; Damenkleider; Kapuzensweatshirts; Schlafshirts; Langärmelige Hemden; Schirme für Mützen; Schals; Tücher [Schals]; Sweatjacken; Langärmelige Pullover; Trikots; Socken; Stirnschweißbänder; Tops [Bekleidungsstücke]; Kurzärmelige Hemden
30 Japanischer grüner Tee; Getränke mit Schokoladenaroma; Schokoriegel; Geröstete Gerste und Malz zur Verwendung als Kaffeeersatz; Saure Drops [Bonbons]; Ingwer-Tee; Schwarzer Tee [englischer Tee]; Kaffee in gemahlener Form; Kaffee- und Teeersatzmittel; Kakao; Nicht medizinische Teeextrakte; Darjeeling-Tee; Kakaomischungen; Nicht medizinischer, lose verkaufbarer Tee; Yujacha [koreanischer Honig-Zitronen-Tee]; Kakaopulver; Oolong-Tee [chinesischer Tee]; Mischungen aus Malzkaffee mit Kaffee; Präparate mit Schokoladengeschmack zur Herstellung von Getränken; Speiseeis; Hagebuttentee; Kaffeeextrakte; Riegel mit Schokoladenüberzug; Gewürzbohnenpaste [Würzmittel]; Kohlensäurehaltige Kaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke; Rooibostee; Nicht medizinische Süßigkeiten; Überwiegend aus Kaffee bestehende Getränke; Teegetränke; Kaffeeersatz auf Basis von Zichorie; Mischungen aus Malzkaffeeextrakten mit Kaffee; Nahrungsmittel auf Kakaobasis; Verzehrfertige Desserts auf Schokoladenbasis; Nicht medizinischer Tee aus Cranberry-Blättern; Hartbonbons; Präparate für die Zubereitung von Kaffeegetränken; Aromatisierte Tees [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nicht medizinische Teeessenzen; Trinkschokolade; Kakaodrinks; Oolong-Tee; Mischungen aus Kaffee und Malz; Geröstete Kaffeebohnen; Milchhaltige Kaffeegetränke; Mischungen aus Malzkaffee mit Kakao; Zichorien und Zichorienmischungen, alle zur Verwendung als Kaffee-Ersatzmittel; Saure Süßigkeiten [nicht medizinisch]; Pfefferminztee; Lindenblütentee; Vegane heiße Schokolade; Rosmarin-Tee; Nicht medizinische Kräuteraufgüsse [Tees]; Vollmilchschokolade; Bonbons; Zubereitungen für Schokoladengetränke; Aromawürzstoffe aus Tee; Kaffeebohnen; Mugicha [Tee aus gerösteter Gerste]; Zichorienerzeugnisse zur Verwendung als Kaffeeersatzmittel; Künstlicher Kaffee; Earl Grey-Tee; Zucker; Jasmintee; Kaffeebeutel; Getränke auf der Basis von Tee mit Fruchtgeschmack; Kaffeegetränke; Milchschokolade; Nicht medizinische Tees; Gemahlene Kaffeebohnen; Luftdurchsetzte Schokolade; In Dosen abgefüllte Soßen; Muffins; Löslicher Kaffee; Aus Kaffee hergestellte Getränke; Malzkaffee; Kaffeesortenmischungen; Nicht medizinische Teegetränke; Süßigkeiten; Instanttee; Zitronatzitronentee; Espresso; Gemahlener Kaffee; Getränke auf der Basis von Kaffeeersatz; Grüner Instanttee; Teeersatzmittel; Gefriergetrockneter Kaffee; Fertigkaffeegetränke; Backwaren; Kakaogetränke; Kaffeeersatzmittel [auf Getreide- oder Zichoriebasis]; Kaffeegetränke mit Eiscreme [Affogato]; Instantpulver für die Zubereitung von Tee [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Rohkaffee; Kaffeemischungen; Gemischtes Teepulver; Kaffee; Süßwaren [Bonbons], Schokoriegel und Kaugummi; Teebeutel; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Kakaobasis; Mit Süßstoffen gesüßter teeinfreier Tee; Überzüge mit Schokoladengeschmack; Abgepackter Tee [nicht für medizinische Zwecke]; Eiskaffee; Nicht medizinischer Tee mit Cranberry-Extrakten; Kaffeeöle; Glückskekse; Schwarzer Instanttee; Kakaopräparate; Getränke aus Schokolade; Kaffeeextrakte zur Verwendung als Aroma in Lebensmitteln; Nicht medizinisches Schokoladenkonfekt; Zichorienextrakte zur Verwendung als Kaffeeersatzmittel; Weißer Tee; Präparate zur Zubereitung von Schokoladengetränken; Nicht medizinische Kräutertees; Grüner Tee; Bagels; Kakaoerzeugnisse; Teinfreier Tee; Pflanzliche Präparate zur Verwendung als Kaffeeersatzmittel; Nicht medizinische Süßwaren mit Schokolade; Milchkakao; Mischungen aus Zichorien als Kaffeeersatzmittel; Instantkakaopulver; Kaffee-Extrakte zur Verwendung als Kaffee-Ersatzmittel; Getränke aus Kaffee; Kaffeearomen; Gefüllte Kaffeekapseln; Heiße Schokolade; Marzipan; Aromatisierter Kaffee; Limettentee; Kaffeeersatzmittel auf pflanzlicher Basis; Mate-Tee; Mischungen von Kaffee-Essenzen und Kaffeeextrakt; Nicht medizinischer Eistee; Kaffee in gebrühter Form; Kaffee-Essenzen; Aus Kakao zubereitete Getränke; Getränke auf Schokoladenbasis mit Milch; Milchbonbons; Nicht medizinische Gummibonbons; Milchfreie Schokolade; Schwarzer Tee; Nicht medizinische Süßwaren; Nicht medizinische Getränke auf Teebasis; Getränke mit Schokoladengeschmack; Kaffee-Ersatz; Mit Kaffee gefüllte Papierfilter; Feine Backwaren; Kaffee [geröstet, pulverisiert, granuliert oder als Getränk]; Schokolade; Nicht medizinische Schokolade; Pulverförmige kakaohaltige Präparate für die Zubereitung von Getränken; Kaffeeersatzmittel; Mugi-cha [Tee aus geröstetem Gerstenpulver]; Weißer Lotus-Tee [Baengnyeoncha]; Getränke aus Kakao; Tee; Früchtetee; Kamillentee; Getränke auf der Basis von Tee; Kohlensäurehaltige Getränke auf Kaffee-, Kakao- oder Schokoladenbasis; Malzkaffeeextrakte; Fermentierter Tee; Stieleis; Kaffee-Ersatzmittel; Kräutertees, nicht medizinische; Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlage; Milchkaffee; Zichorien zur Verwendung als Ersatzmittel für Kaffee; Salmiak-Lakritz-Bonbons [nicht medizinisch]; Feingebäck; Kekse; Zubereitungen auf Kakaobasis; Kaffee in Form von ganzen Bohnen; Seetang-Tee; Zichorie [Kaffee-Ersatz]; Sahnebonbons; Kaffeepads; Nicht medizinische Bonbons; Oolong-Instanttee; Kaffeeersatzmittel [Kaffeeersatz oder pflanzliche Präparate zur Verwendung als Kaffee]; Teemischungen; Präparate für die Zubereitung von Getränken auf Teebasis; Kaffeekonzentrate; Gewürze; Zichorienmischungen als Kaffeeersatz; Instantpulver für Herstellung von Tee [außer für medizinische Zwecke]; Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzstoffe hierfür; Feinbackwaren; Lakritze; Mischungen aus Zichorien zur Verwendung als Kaffeeersatzmittel; Verzehrfertiger Kaffee und Kaffeegetränke; Haferkekse; Mischungen aus Kaffee und Zichorie; Überwiegend aus Schokolade bestehende Getränke; Nicht medizinische Tees in Beuteln; Zutaten auf Kakaobasis für Confiserieprodukte; Yerba-Mate-Tee; Zichorienmischungen als Kaffeeersatzmittel; Chai-Tee; Zuckerdragierte Kaffeebohnen; Roter Ginsengtee; Pralinen; Getränke mit Schokolade; Cappuccino; Überwiegend aus Kakao bestehende Getränke; Nicht medizinische Kaubonbons

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
26. Februar 2024 202400072032 8b Übertragung / Adressänderung, Abgeschlossen
19. Oktober 2020 202000161381 2a Widerspruchszeitraum, Marke ohne Widerspruch eingetragen
02. Juli 2020 202000206594 8b Übertragung / Adressänderung, Abgeschlossen
18. Mai 2020 202000133892 1aaa Eintragung, Marke eingetragen

ID: 103020202159099