KRAMER Schwarzwald isst

DPMA DPMA 2019 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark KRAMER Schwarzwald isst was filed as Word and figurative mark on 12/04/2019 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 03/04/2020. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Grapes (single specimens or bunches) #Two quadrilaterals, one inside the other #Letters in light-coloured characters on a dark background #Curved lines or bands (except A 26.11.13) #Series of letters separated from one another other than by a single space #Quadrilaterals containing other figurative elements #Letters presenting a special form of writing #Quadrilaterals containing one or more letters #Quadrilaterals with dark surfaces or parts of surfaces

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020190273903
Register number 302019027390
Application date December 4, 2019
Publication date April 3, 2020
Entry date March 4, 2020
Start of opposition period April 3, 2020
End of the opposition period July 3, 2020
Expiration date December 4, 2029

Trademark owner


79224 Umkirch
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch; Fleischwaren; Geflügel; Wild; Fisch; Fleischextrakte; Suppen; Brühen; Fleischaufstriche; Fleischfertiggerichte; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Vorwiegend aus Fleisch bestehende Tiefkühlgerichte; Zubereitetes Fleisch; Vollständig oder vorwiegend aus Fleisch bestehende gekochte Fertiggerichte; Fleischersatz; Fleischersatzprodukte auf Soja- und/oder Getreidebasis und/oder Eibasis; Vorwiegend aus Fleischersatz bestehende Fertiggerichte; vegetarischer und veganer Fleisch- und Fleischwarenersatz; vegetarische Delikatessen, überwiegend bestehend aus Fleischersatzprodukten; Wurstwaren; Wurstkonserven; Wurst und Würste; Vegetarische oder vegane Wurstwaren; Wurstwaren aus Fleischersatzprodukten, insbesondere aus Tofu oder Soja; vegetarischer und veganer Wurst- und Wurstwarenersatz; Halbfertig- und Fertiggerichte, nämlich Fleisch-, Fisch-, Geflügel-, Wild-, Fleischersatzgerichte, Suppen [einschließlich Instant-Suppen und Suppenmischungen]; Eintopfgerichte; Fertiggerichte, vorwiegend bestehend aus Fleisch und/oder Wurstwaren und/oder Fleischersatz und/oder vegetarischen Wurstwaren und/oder Gemüse, insbesondere Hülsenfrüchten und/oder Kartoffeln, und/oder Pilzen und/oder Sojaprodukten, insbesondere Tofu, und/oder Milchprodukten und/oder Eiprodukten und/oder Speiseölen und/oder -fetten und/oder Proteinen; Snacks auf Fleisch und/oder Fleischersatzbasis; Snacks und Snackartikel, vorwiegend bestehend aus Fleisch und/oder Wurstwaren und/oder Fleischersatz und/oder vegetarischen Wurstwaren und/oder Gemüse, insbesondere Hülsenfrüchten und/oder Kartoffeln, und/oder Pilzen und/oder Sojaprodukten, insbesondere Tofu, und/oder Milchprodukten und/oder Eiprodukten und/oder Speiseölen und/oder -fetten und/oder Proteinen; Speiseöle und -fette; Nuss-Brotaufstriche; Fetthaltige Brotaufstriche; Brotaufstriche auf Gemüsebasis; Brotaufstriche aus Gemüse; Brotaufstriche, im Wesentlichen bestehend aus Früchten; Brotaufstriche, im Wesentlichen bestehend aus Eiern; Marmeladen; Käse; Käsesticks; Verarbeiteter Käse
30 Fleischpasteten; Fleischhaltige Pasteten; Zubereitete Fleischpasteten; Pasteten ohne Fleisch; Spaghetti mit Fleischbällchen; Cracker mit Fleischgeschmack; Aus Fleisch hergestellte Aromastoffe; Aus Fleisch gewonnener Saft; Fertiggerichte und pikante Snacks, nämlich Snacks auf der Basis von Mais, Getreide, Reis, Pasta, Mehlspeisen, Sandwiches, Pizzas, Pasteten; Mit Fleisch, Wurst, Fleisch- oder Wurstersatz belegte Sandwiches; Mit Fleisch, Wurst, Fleisch- oder Wurstersatz gefüllte Back- oder Teigwaren, auch tiefgekühlt; Halbfertig- und Fertiggerichte bestehend aus Reis mit Fleisch, Wurst, Fleischersatz, Wurstersatz, Fisch oder Gemüse; zubereitete Nahrungsmittel aus Mehl oder Getreide in Form von vegetarischen Gerichten oder als Imbiss; Fertiggerichte aus vegetarischen Lebensmitteln auf Basis von Getreideprodukten, Hefe und/oder Würzpasten; Mittel zum Glasieren von Fleisch, insbesondere Schinken; Mischungen bestehend aus Gewürzen; Speisesalz; Würzmittel; Gewürze; Pikante Saucen, Chutneys und Pasten; Saucen [Würzmittel]; Schokoladen-Brotaufstriche; Süße Brotaufstriche [Honig]; Brotaufstriche auf Mayonnaisebasis; Cremes auf Kakaobasis in Form von Brotaufstrichen; Brotaufstriche aus Schokolade mit Nüssen; Cracker [Gebäck]; Käsecracker
40 Dienstleistungen einer Metzgerei, soweit in Klasse 40 enthalten; Verarbeitung und Konservierung von Fleischwaren und Fleischersatz, soweit in Klasse 40 enthalten
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
August 20, 2020 202000270796 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
August 4, 2020 202000076310 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
March 4, 2020 201900387496 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020190273903