Stadionwurst Dietz Geschmack am Echten

DPMA DPMA 2016 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Stadionwurst Dietz Geschmack am Echten was filed as Word and figurative mark on 06/17/2016 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 07/01/2016. The current status of the mark is "Trademark registered".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Labels, collarettes (bottle-neck labels) #Two quadrilaterals, one inside the other #Quadrilaterals with dark surfaces or parts of surfaces #Quadrilaterals containing other inscriptions #Letters linked to a figurative element #Series of letters separated from one another other than by a single space #Series of letters in different dimensions #Series of letters presenting different forms of writing #Five colours and over #Other foodstuffs not classified in 8.7.1 to 8.7.22, hamburgers #Sausages ('fresh'), sausages ('dry'), salami #Plates, saucers

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020161055987
Register number 302016105598
Application date June 17, 2016
Publication date August 5, 2016
Entry date July 1, 2016
Start of opposition period August 5, 2016
End of the opposition period November 7, 2016
Expiration date June 30, 2026

Trademark owner


73252 Lenningen
DE

Trademark representatives

goods and services

29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse; Gallerten [Gelees]; Konfitüren; Kompotte; Eier; Milch; Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Austern [nicht lebend]; Blutwürste; dicke Bohnen [konserviert]; Bouillon; Bouillon-Konzentrate; Brotaufstrich [fetthaltig]; Gurken; Fischkonserven; Fleischkonserven; Fleischbrühe-Konzentrate; Fruchtgelees; Fruchtmark; Hummer [nicht lebend]; Joghurt; Kartoffelchips; Kartoffelpuffer; Käse; Kaviar; Kefir; Kichererbsenpaste [Humus]; Kraftbrühe; Suppen; Küchenkräuter [konserviert]; Kutteln; Lachs; Leber; Leberpasteten; Muscheln [Schalentiere, nicht lebend]; Oliven [konserviert]; Olivenöl zu Speisezwecken; Pilze [konserviert]; Rosinen; Sahne [Rahm]; Sesamsamenpaste [Tahini]; Shrimps [nicht lebend]; Trüffel [konserviert]; Tomatenpüree; Tofu; Weichtiere und Schalentiere für Speisezwecke [nicht lebend]; Wildbret; Zwiebeln [Gemüse, konserviert]; Wurst und Wurstwaren, insbesondere Schinken, Brühwürste, Rohwürste, Schinkenwurst, Leberwurst, Lyoner, Bratwurst, Mettwurst, Schinkensülze, Blutwurst; Wurstkonserven; Speck; Fleischfertiggerichte
30 Honig; Salz; Senf; Essig; Soßen [Würzmittel]; Gewürze; feine Backwaren und Konditorwaren; Brot; Fleischpasteten; Fleischsaft; Geleefrüchte; Frühlingsrollen; Gewürzmischungen; Kapern; Kekse; Ketchup [Soße]; Nudeln; Pizza; Pudding; Puffmais; Ravioli; Reis; Schokolade; Würzmittel; Knödel
31 frisches Obst und Gemüse; Beeren [Früchte]; Austern [lebend]; dicke Bohnen [frisch]; Salate [frisch]; Erbsen [frisch]; Erdnüsse [Früchte]; Esskastanien [frisch]; Früchte [frisch]; Gurken; Nüsse; Hummer [lebend]; Küchenkräuter [frisch]; Mandeln [Früchte]; Maronen [frisch]; Oliven [frisch]; Orangen; Palmblätter; Pilze [frisch]; Reis, unbehandelt; Rhabarber; Schalentiere und Weichtiere [lebend]; Sesam; Trauben [frisch]; Trüffel [frisch]; Zitronen; Zitrusfrüchte; Zwiebeln [Frischgemüse]
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
February 25, 2022 202200073334 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
June 22, 2020 202000200293 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
March 27, 2017 201700082235 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
December 6, 2016 201620602393 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
July 1, 2016 201620584138 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020161055987