Vanessa Mai

DPMA DPMA 2015 Trademark registered

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark Vanessa Mai was filed as Word mark on 08/26/2015 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 11/16/2015. The current status of the mark is "Trademark registered".

Trademark Details Last update: December 13, 2023

Trademark form Word mark
File reference 3020150508977
Register number 302015050897
Application date August 26, 2015
Publication date December 18, 2015
Entry date November 16, 2015
Start of opposition period December 18, 2015
End of the opposition period March 18, 2016
Expiration date August 31, 2025

Trademark owner

Trademark representatives

71638 Ludwigsburg DE

goods and services

3 Waschmittel; Bleichmittel; Putzmittel; Poliermittel; Fettentfernungsmittel; Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren; ätherische Öle; Mittel zur Körper- und Schönheitspflege; Haarwässer; Zahnputzmittel
9 Ton-, Bildton- und Datenträger; Ton-, Bildton- und sonstige Dateien in Datennetzen [herunterladbar], soweit in Klasse 9 enthalten; geldbetätigte Musikboxen; Telefonapparate [einschließlich Mobiltelefone und Bildschirmtelefone]; fotografische Film-, optische Apparate und Geräte soweit in Klasse 9 enthalten; elektrisch, elektrotechnisch und/oder elektronisch arbeitende Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente soweit in Klasse 9 enthalten; codierte bedruckte Telefonkarten; Computer; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Video- und Computerspielesoftware, soweit in Klasse 9 enthalten; Brillen [Optik]; Brillenetuis; Hologramme; Lautsprecher; Mäuse [Datenverarbeitung]; Mauspads [Mausmatten]; Smartcards [Karten mit integrierten Schaltkreisen]; Tonaufzeichnungsgeräte; Zeichentrickfilme; dekorative Magnete; Filme [belichtet]; Filmkameras; Interfaces [Schnittstellengeräte oder -programme für Computer]; Brillenfassungen, -gestelle; Brillengläser; Sonnenbrillen; Tauchermasken
14 Aus Edelmetall und deren Legierungen hergestellte oder damit plattierte Waren, nämlich Statuen, Figuren, Verzierungen, Münzen, Kunstwerke und Schlüsselringe [Schmuckstücke oder Schlüsselanhänger]; Juwelierwaren; Schmuckwaren; Edelsteine; Uhren; Zeitmessinstrumente
16 Waren aus Papier und Pappe, soweit in Klasse 16 enthalten, nämlich Abschminktücher aus Papier, Anzeigekarten [Papeteriewaren], Aufkleber, Stickers [Papeteriewaren], Blöcke [Papierwaren], Fahnen, Wimpel [aus Papier], Flaschenhüllen aus Pappe oder Papier, Glückwunschkarten, Hutschachteln aus Pappe, Kaffeefilter aus Papier, Karaffenuntersetzer aus Papier, Karteikarten [Papierwaren], Karten, Lätzchen aus Papier, Lesezeichen, Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammen, Papierbänder [Papierstreifen], Papiergesichtstücher, Papierhandtücher, Papiermanschetten für Blumentöpfe, Papierschleifen, Papierservietten, Papiertaschentücher, Papiertüten, Platzdeckchen [Sets] aus Papier, Postkarten, Sahnebehälter aus Papier,saugfähige Blätter aus Papier für Lebensmittelverpackungen, Schablonen [Papierwaren], Schilder aus Papier und Pappe, Tischwäsche aus Papier, Untersetzer aus Papier, Verpackungsbeutel, -hüllen, -taschen aus Papier und Verpackungsmaterial aus Karton; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen und Büroartikel [ausgenommen Möbel]; Lehr- und Unterrichtsmittel [ausgenommen Apparate]; Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist; Drucklettern; Druckstöcke
18 Leder und Lederimitationen sowie Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen, Freizeittaschen, Reisetaschen, Einkaufstaschen, Umhängetaschen, Schultertaschen, Handtaschen, Abendtaschen, Aktentaschen, Sporttaschen, Badetaschen, Schultaschen, Umhängeriemen [Schulterriemen], Kindertaschen, Kosmetiktaschen, Gürteltaschen, Koffer, Kosmetikkoffer, Hutkoffer, Attachekoffer, Aktenkoffer, Kleidersäcke, Packsäcke, Rucksäcke, Beutel, Brustbeutel, Tabakbeutel, Kulturbeutel, Reisenecessaires, Strumpfbeutel, Schuhbeutel, Sportbeutel, Schulranzen, Kleinlederwaren, nämlich Kartentaschen [Brieftaschen], Ausweistaschen, Geldbörsen; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme; Sonnenschirme; Spazierstöcke; Peitschen; Pferdegeschirre; Sattlerwaren
24 Webstoffe; Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Bettdecken; Tischdecken
25 Bekleidung, Schuhwaren und Kopfbedeckungen, insbesondere Anzüge, Bandanas, Baskenmützen, Boas, Bodysuits, Fußballschuhe, Gürtel, Gymnastikbekleidung, Halstücher, Hemdblusen, Hemden, Hosen, Hosenträger, Hüte, Jacken, Jerseykleidung, Joppen, Käppchen, Kapuzen, Konfektionskleidung, Kostüme, Krawatten, Lederbekleidung, Leibwäsche, Mäntel, Mützen, Mützenschirme, Oberbekleidungsstücke, Ohrenschützer, Overalls, Parkas, Petticoats, Pullover, Pyjamas, Radfahrerbekleidung, Regenmäntel, Röcke, Sandalen, Saris, Schals, Schärpen, Schlafanzüge, Schnürstiefel, Schuhe, Schürzen, Slips, Socken, Sportschuhe, Stiefel, Stirnbänder, Stoffschuhe [Espadrillos], Stolen, Strandschuhe, Strümpfe, Strumpfhosen, Sweater, T-Shirts, Togen, Trikotkleidung, Trikots, Überzieher, Uniformen, Unterhosen, Unterwäsche, Westen, Wirkwaren, Zylinderhüte
28 Spiele; Spielzeug; Turnartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck
41 Unterhaltung; sportliche Aktivitäten; kulturelle Aktivitäten; Planung, Organisation und Durchführung von Veranstaltungen sportlicher und/oder kultureller Art, sowie von Konzerten, Events und Festivitäten, insbesondere Veranstaltungen von Ausstellungen für kulturelle Zwecke; Betrieb eines Clubs [Unterhaltung]; Betrieb eines Vergnügungsparks; Veröffentlichung von Büchern; Vermietung von Bühnendekoration; Betrieb einer Diskothek; Zusammenstellung von Rundfunk- und Fernsehprogrammen; Fernsehunterhaltung; Filmverleih; Dienstleistungen bezüglich Freizeitgestaltung; Herausgabe von Texten [ausgenommen Werbetexte]; Betrieb von Kinos; Künstlerdienste [Betrieb einer Modellagentur für Künstler]; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Musikdarbietungen; Party-Planung [Unterhaltung]; Platzreservierungen für Unterhaltungsveranstaltungen; Rundfunkunterhaltung; Produktion von Shows; Betrieb von Tonstudios; Synchronisation; Theateraufführungen; Vermietung von Tonaufnahmen; Dienste von Unterhaltungskünstlern; Veranstaltung von Bällen; Veranstaltung von Unterhaltungsshows und Wettbewerben, soweit in Klasse 41 enthalten; Auskünfte über Veranstaltungen [Unterhaltung]; Verfassen von Drehbüchern; Vermietung von Audiogeräten und Beleuchtungsgeräten; Vermietung von Filmgeräten, Filmzubehör, Theaterdekoration; Bearbeitung von Videobändern; Videofilmproduktion; Videoverleih [Bänder, Kassetten]; Zirkusdarbietungen; Publikation, nämlich das Verlegen und Veröffentlichen von Druck- und Zeitschriften sowie Druckerzeugnissen, insbesondere von Magazinen, Büchern, Postern, Plakaten, Photographien, soweit in Klasse 41 enthalten; Desktop-Publishing [Erstellen von Publikationen mit dem Computer]; Bereitstellen von elektronischen Publikationen [nicht herunterladbar]; Online Publikation von elektronischen Büchern und Zeitschriften; Ton-, Film-, Videofilm-, Fernseh- und Musikproduktion; Aufzeichnung von Videobändern
45 Vergabe von Lizenzen an gewerblichen Schutz- und Urheberrechten; Vergabe von Senderechten; Vergabe von Lizenzen für Franchisingkonzepte
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
March 19, 2019 201900078611 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
July 5, 2018 201800210320 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
April 18, 2016 201520324165 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
November 16, 2015 201520213010 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020150508977