UBENA GOLD

DPMA DPMA 2012 Trademark cancelled

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The German trademark UBENA GOLD was filed as Word and figurative mark on 01/03/2012 at the German Patent and Trademark Office.
It was registered as a trademark on 05/30/2012. The current status of the mark is "Trademark cancelled".

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Two predominant colours #Series of letters in different dimensions #Other irregular parallelograms, trapezia and quadrilaterals, quadrilaterals containing one or more rounded corners #Two quadrilaterals, one inside the other

Trademark Details Last update: December 14, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 3020120020380
Register number 302012002038
International trademark No. IR1144792, July 7, 2025
Application date January 3, 2012
Publication date June 29, 2012
Entry date May 30, 2012
Start of opposition period June 29, 2012
End of the opposition period October 1, 2012
Expiration date January 31, 2022

Trademark owner


49201 Dissen
DE

Trademark representatives

goods and services

5 pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel; diätetische Nähr-, Kräftigungs- und Nahrungsergänzungsmittel; Beruhigungsmittel; Nervenstärkungsmittel; Verdauungsmittel; blutbildende und blutreinigende Mittel; Bonbons und Lakritze; Kräuter und medizinische Gewürze; Kräuter- und medizinische Gewürzzubereitungen; getrocknete Heilpflanzen und Heilpflanzenzubereitungen; getrocknete Heilkräuter; Heilkräutertees; Nahrungsergänzungsmittel; Getränke, Tees, Kapseln, Dragees, Tropfen, Säfte, Öle, Sprays, Salben, Lotionen und Pulver für medizinische Zwecke; Vitamin- und Mineralstoffpräparate; Drogen; Tee, Kräutertees, Früchtetees und teeähnliche Erzeugnisse für medizinische Zwecke, auch vitaminisiert, instantisiert und/oder mineralisiert
29 Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild; Fleischextrakte; Obst und Gemüse; Gallerten (Gelees); Konfitüren, Kompotte; Eier, Milch und Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Würzfleisch; Sojawurst; Sojaklopse (Fleischersatz) und Sojagulasch; Fleisch-, Fisch-, Frucht- und Gemüsegallerten; in Öl, Senf, Essig oder Sirup eingelegtes Obst und Gemüse; Artischocken, Artischockenherzen; Peperoni, Paprika; Kichererbsen, Hülsenfrüchte, Linsen; Gemüse- und Obstkeimlinge; Oliven; gefüllte Oliven; Chilischoten, Piri Piri (Chili-Schoten); Essiggurken (Cornichons); Nüsse; Sojabohnenkeimlinge; Maronen; Maronenpüree; Pickles; Pilze; Trüffel; Trüffelcremes; Speisegelatine; essbare Überzugsmassen für Lebensmittel; Pflanzensäfte; Öle, einschließlich Würzöle, Pilzöle, Kräuteröle, Obstöle, Gemüseöle, Beerenöle, Knoblauchöle, Kernöle, Nussöle, Trüffelöle, Olivenöle, Gewürzöle; Dips und Zubereitungen für die Herstellung von Dips; Pasten, bestehend aus Fleisch, Fisch, Geflügel, Wild, Fleischextrakten, Gemüse und Milchprodukten, unter Zusatz von Gewürzen; Pürees, bestehend aus Tomaten, Bohnen, Maronen, Erbsen; Ragoût Fin; Kichererbsenpasten (Hummus); Trüffelpasten; Leberpastete; Fonds; Konzentrate für die Herstellung von Suppen; Suppen, Consommés, Bouillon, Kraftbrühen; Gemüse-, Fleisch- und Geflügelbrühekonzentrate, Brühwürfel; Zubereitungen für die Herstellung von Suppen, Consommés, Bouillon und Kraftbrühen, jeweils auch in dehydrierter Form; Suppengrün; Sojamilch, Kokosmilch; Käse; Tofu; Fruchtkonfitüren; Süßspeisen; Brotaufstriche; unter hauptsächlicher Verwendung von Bohnen oder Kichererbsen mit Zusatz von Sojamehl hergestellte Nahrungsmittel, einschließlich Falafel; Leinsamenzubereitungen; Algenextrakte; Knoblauch in Tabletten- bzw. Kapselform; Schneckeneier; verarbeitete Schnecken und Schalenweichtiere; Snacks, Chips, Knabbererzeugnisse in Form von kleinen Zwischenmahlzeiten; Fertig- oder Halbfertiggerichte, Antipasti, Trockenmischungen für Fertiggerichte, Suppen, Salate; Füllungen und Mischungen, im Wesentlichen bestehend aus Fleisch, Fisch, Schalen- und Weichtieren, Geflügel, Wild, Fleischextrakten, Milchprodukten, Pilzen, Obst, Gemüse, Kartoffeln, Sojabohnen, Früchten, Nüssen oder Samen; Diätetische Nahrungsmittel; Aufstreichmassen für Lebensmittel; Sojagetränke; Sesamzubereitungen; alle vorgenannten Waren auch als Konserven oder als Fertig- und Teilfertigprodukte, auch tiefgekühlt und auch als diätetische Lebensmittel
30 Kaffee, Tee, Kräutertees, Früchtetees, teeähnliche Erzeugnisse für Genusszwecke, auch vitaminisiert, aromatisiert, instantisiert und/oder mineralisiert, Eistee, Getränke mit oder auf der Basis von Tee, Kräutertee oder Früchtetee; Kakao, Zucker, Reis, Tapioka, Sago, Kaffeeersatzmittel; Mehle und Getreidepräparate, Brot, feine Backwaren und Konditorwaren, Speiseeis; Honig, Melassesirup; Hefe, Backpulver; Salz, Senf; Essig, Soßen; Gewürze; Kühleis; Gewürzaromen, Gewürzaromasalze, Gewürzessenzen, Gewürzextrakte, Gewürzkräuter, Gewürzkräuter in Öl, getrocknete Küchenkräuter, Gewürzmischungen, Gewürzpasten, Gewürzsalze, Gewürzpräparate, Gewürzzubereitungen; Konservierungssalz; Gewürzsaucen; Dressing; Küchenkräutermischungen; Kräuter in Öl, Lorbeerblätter, Gewürznelken, Ingwer, Piment, Wachholderbeeren (Gewürz), Safran, Koriander; Einmachgewürze; Speisenatron; Würzen; Würzaromen, Würzextrakte, Würzmittel, Würzmischungen, Würzpasten, Dekorgewürze, Würzsalze; Würzsaucen; Würzpräparate, Würzzubereitungen; Sambal; Salsas; Marinaden, Würzmarinaden; Blütengewürze, Gewürzblüten, aromatisierter Zucker, Vanillinzucker, Vanillezucker; Zucker-Zimt-Mischungen; Zucker-Gewürz-Mischungen; Rohrzucker; essbare Überzugsmassen für Lebensmittel; Fleischzartmacher (Gewürze); Geschmacksverstärker; Fleischbeizmittel für Haushaltszwecke; Panaden; Pflanzliche Aromastoffe, Aromaextrakte, Reaktionsaromen und Raucharomen; Essenzen; Hilfsmittel für die Backwarenindustrie, nämlich Backaromen; Saucen, einschließlich Demiglace (Kraftsaucen), Grundsaucen, Pesto, Senfsaucen, Salatsaucen (flüssig oder trocken), Fruchtsaucen; Dips und Zubereitungen für die Herstellung von Dips; Fixprodukte als Küchenhilfsmittel in getrockneter, pastöser oder flüssiger Form, bestehend aus würzenden Zutaten, technischen Hilfsstoffen für Lebensmittel wie Dickungsmitteln oder Emulgatoren und geschmacksgebenden Zutaten, insbesondere Milcherzeugnissen, Gemüsen, Früchten, Pilzen, Aromen, Gewürzen und Kräutern; Fleisch-, Fisch-, Geflügel- und Wildpasteten; Melassesirup, Ahornsirup; Trockenmischungen für Saucen und Salatdressings (nass oder trocken); Dressings (Essig-Öl- Mischungen); Saucenbinder; Ketchup; Mayonnaise; Kapern; Kapernäpfel; Getreideerzeugnisse für die menschliche Ernährung, Müsli, Couscus, Bulgur; Polenta, Mehlspeisen; Reisnudeln; Teigwaren, Teigwaren mit Käse-, Fleisch- oder Gemüsefüllung; Pasteten; Hefeteigkonzentrat; Croutons; Zwiebel- und Käsegebäck; gefüllte oder belegte oder zu füllende oder zu belegende Fladenbrote, wie Burritos, Faijtas, Tacos, Enchiladas und Chimichangas; im Extrudierverfahren hergestellte Weizen-, Reis- und Maisprodukte für Knabberzwecke, insbesondere Tortillas, Nachos, Tacos, Cracker; im Toaster verzehrfertig zuzubereitende Backwaren, insbesondere salziges Sandwichgebäck; Maisflocken; Maiskörner; Königinpasteten; Backmischungen und Fertigbackmischungen (pulverförmig), einschließlich Backmischungen mit Gewürzen und Aromen; Mühlenprodukte; Tacos, Tortillas; Tapiokamehl; Pudding; Süßspeisen; Brotaufstriche; Aufstreichmassen; Triebmittel für Backwaren, nämlich Speisenatron, Hirschhornsalz und Trockenhefe; Mittel zur Lockerung von Backwarenteig; Schokolade, Nougat; Zuckerwaren; teehaltige Erzeugnisse (vitaminisiert und/oder aromatisiert und/oder instantisiert und/oder mineralisiert), Eistee, Getränke mit oder auf der Basis von Tee, Kräutertee oder Früchtetee; Kräutertees; Komboucha; Reispapier (Lebensmittel); Hefe, Hefepräparate; verarbeitete Kleie und Kleiepräparate; unter hauptsächlicher Verwendung von Sojamehl und Beigabe von Bohnen oder Kichererbsen hergestellte Nahrungsmittel, einschließlich Sojabällchen; Sojapasten (Miso); Bierhefe in Tabletten- bzw. Kapselform; Rosenwasser; Nudelgerichte, Reisgerichte; Tacos, Taco-Shells, Tortillas, Wraps; Snacks, Chips, Knabbererzeugnisse und kleine Zwischenmahlzeiten, Fertig- oder Halbfertiggerichte, Antipasti, Trockenmischungen für Fertiggerichte, Salate; Füllungen und Mischungen, im Wesentlichen bestehend aus Getreide, Getreideerzeugnissen, Reis, Teigwaren, Würzen oder Backwaren; frittiertes Kartoffelgebäck; Pates; Diätetische Nahrungsmittel; Compounds (Glasuren für die Küche); Dextrose, Räucherdextrose für Nahrungszwecke; Mononatriumglutamat, Natriumglutamat; Aufstreichmassen für Lebensmittel; Sprühwürzungen für Nahrungsmittel; Bindemittel für Kochzwecke; Wurstbindemittel; Kleber für Nahrungszwecke; Tauchmassen als essbare Überzüge für Lebensmittel; Würzcoatings (Würzbeläge) als Ummantelung von Lebensmitteln; alle vorgenannten Waren auch als Konserven oder als Fertig- und Teilfertigprodukte, auch tiefgekühlt und auch als diätetische Lebensmittel
The designations have been translated automatically. Show translation

Trademark history

Date Document number Area Entry
October 6, 2022 202200331406 5f Deletion, Marke geloescht
June 13, 2019 201900157099 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
May 5, 2014 201400174831 8b Transfer / Change of address, Abgeschlossen
October 24, 2012 201200193109 2a Opposition period, Marke ohne Widerspruch eingetragen
May 30, 2012 201200001075 1aaa Registration, Marke eingetragen

ID: 103020120020380