THE FIZZ

IGE IGE 2023 Pending

Protect this trademark from copycats!

With our trademark monitoring alerts, you are automatically notified by email about copycats and free riders.

The Swiss trademark THE FIZZ was filed as Word and figurative mark on 05/25/2023 at the Swiss Federal Institute of Intellectual Property. The current status of the mark is "Pending".

Trademark Details Last update: August 24, 2023

Trademark form Word and figurative mark
File reference 06761/2023
Application date May 25, 2023
Expiration date May 25, 2033

Trademark owner

Blumenstrasse 28 80331 München DE

Trademark representatives

Forchstrasse 30, P.O.Box 8032 Zürich CH

goods and services

9 Compact Discs (Ton, Bild); DVDs (Ton, Bild); alle vorgenannten Waren nicht zum Thema "Mixgetränke aus Alkohol, Fruchtsaft, Ei und Sekt"oder zum Thema "sprudelnde Getränke"; optische Apparate; Brillen, Brillenfassungen und -gestelle; Ferngläser; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Filmapparate; Fotoapparate; Magnetaufzeichnungsträger; mit Programmen versehene Datenträger aller Art; Computer-Software, insbesondere Computerspiele; Empfangsgeräte (Ton, Bild); Datenverarbeitungsgeräte und Computer
14 Juwelier- und Schmuckwaren sowie Uhren
16 Waren aus Papier und/oder Pappe (Karton), nämlich Papierwaren, Etiketten aus Papier, Papierschilder, Papieraufkleber, gedruckte Papierschilder, gedruckte Papieretiketten, Plakate aus Papier und/oder Pappe, Schilder aus Papier und/oder Pappe; Untersetzer aus Papier und/oder Pappe, gedruckte Einladungskarten aus Papier und/oder Pappe, Druckereierzeugnisse; Fotografien; alle vorgenannten Waren nicht zum Thema "Mixgetränke aus Alkohol, Fruchtsaft, Ei und Sekt" oder zum Thema "sprudelnde Getränke"; Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, nämlich Schreibwaren, Briefpapier, Schreibblöcke [Papierwaren], Papiermappen [Papier- und Schreibwaren], Notizbücher [Papier- und Schreibwaren], wegwerfbare Papiertischtücher, Papiertüten für Verpackungszwecke, Werbetafeln aus Papier und/oder Pappe, Schachteln aus Pappe [Karton], oder aus Papier, Behälter aus Pappe [Karton], Verpackungsmaterial aus Papier und/oder Pappe, Flaschenhüllen und -verpackungen aus Papier und/oder Pappe, Kunstwerke und Figuren aus Papier und/oder Pappe sowie Architekturmodelle, Taschen, Beutel und Waren für Verpackungs-, Einpack- und Ablagezwecke aus Papier und/oder Pappe; Buchbindeartikel; Schreibwaren; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Büroartikel; Verpackungsmaterial aus Kunststoff, soweit es nicht in anderen Klassen enthalten ist
18 Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesen Materialien, nämlich Verpackungsbeutel, -hüllen und/oder -taschen aus Leder und/oder Lederimitationen, Lederetuis, Lederboxen, Taschen und/oder Beutel aus Leder und/oder Lederimitationen, Lederhandtaschen, Aktentaschen und/oder Aktenkoffer aus Leder und/oder Lederimitationen, Lederkoffer, Dokumentenmappen [Lederwaren], Aktenmappen aus Leder und/oder Lederimitationen, Schlüsseletuis aus Leder und/oder Lederimitationen, Geldbeutel, Portemonnaies und/oder Kreditkartenetuis aus Leder und/oder Lederimitationen, rohes oder teilweise bearbeitetes Leder, gegerbtes, künstliches und/oder synthetisches Leder, Leder für Möbel, Möbelbezüge aus Leder, Schachteln aus Leder, Schlüsseletuis aus Leder, Kästen und Beutel aus Leder und/oder Lederimitationen; Taschen; Reise- und Handkoffer; Regenschirme; Sonnenschirme und Spazierstöcke
25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen
28 Spiele; Spielzeug; Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Christbaumschmuck; Unterhaltungsgeräte, die mit einem externen Bildschirm oder Monitor zu verwenden sind
35 Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten
36 Versicherungsdienstleistungen; Finanzdienstleistungen; Geldgeschäfte; Immobiliendienstleistungen; Vermietung und Verpachtung von Wohnungen, Büros und Co-Working Flächen; Gebäudeverwaltung; Gebäudevermietung; Hausverwaltung; Immobilienverwaltung bezüglich Wohnanlagen; Immobilienverwaltung für Bürogebäude; Immobilienverwaltung für Wohnhäuser; Vermietung von Appartements; Vermietung von Büros für Co-Working; Immobilieninvestmentdienste; Vermietung und Verpachtung von Einzelhandelsräumlichkeiten (Geschäftsräumen)
41 Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; kulturelle Aktivitäten; Dienstleistungen der Veranstaltung von Kongressen, Ausstellungen, Konferenzen, Symposien, Wettbewerben und Seminaren, insbesondere die Planung, Organisation, Vorbereitung, Veranstaltung und Durchführung von Kongressen, Ausstellungen, Konferenzen, Symposien, Wettbewerben und Seminaren; alle vorgenannten Dienstleistungen nicht zum Thema "Mixgetränke aus Alkohol, Fruchtsaft, Ei und Sekt" oder zum Thema "sprudelnde Getränke"; sportliche Aktivitäten; Vermietung von Sport- und Fitnessgeräten; Betrieb von Fitnessanlagen, Fitnesszentren und Fitnesseinrichtungen; Vermietung und Verpachtung von Fitnessclubs, Fitnessanlagen, Fitnesszentren und Fitnesseinrichtungen
43 Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen; alle vorgenannten Dienstleistungen nicht in Bezug auf "Mixgetränke aus Alkohol, Fruchtsaft, Ei und Sekt" oder "sprudelnde Getränke"; Dienstleistungen zur Beherbergung von Gästen, insbesondere die zeitweilige Vermietung von Räumen; Vermietung von zeitweiligen Unterkünften; vorübergehende Beherbergung von Gästen; Zurverfügungstellung von zeitweiligen Unterkünften; Vermittlung und Zurverfügungstellung von vorübergehender Beherbergung; Vermietung von möblierten Unterkünften; Gästebetreuung [Beherbergung von Gästen]; Buchung von zeitweiligen Unterkünften; Dienstleistungen einer Agentur zur Buchung, Reservierung und Vermietung von zeitweiligen Unterkünften; Vermietung von Veranstaltungsräumlichkeiten, temporären Büroräumen, Konferenzeinrichtungen; Vermietung von Möbeln, Einrichtungsgegenständen, Tafelzubehör und Ausrüstung für die Bereitstellung von Speisen und Getränken; Vermietung von Unterkünften in Studentenwohnheimen; Zurverfügungstellen von Betreuungsdiensten für Erwachsene in Studentenwohnheimen; Vermietung und Verpachtung von Sälen, Räumen und Terrassen für unterhaltende und kulturelle Veranstaltungen; Vermietung und Verpachtung von Räumlichkeiten zur Verpflegung von Gästen
The designations have been translated automatically. Show translation

ID: 121207246778