L

WIPO WIPO 2008

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke L wurde als Bildmarke am 23.05.2008 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Quadrilateralen #Briefe, die eine besondere Form des Schreibens darstellen #Farben #Quadrilaterale, die einen oder mehrere Buchstaben enthalten #Ein Brief #Zwei vorherrschende Farben

Markendetails Letztes Update: 20. August 2018

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 976030
Registernummer 073539414
Länder Schweiz
Basismarke FR Nr. 07 3 539 414, 23. Mai 2008
Anmeldedatum 23. Mai 2008
Ablaufdatum 23. Mai 2028

Markeninhaber

83 Avenue d'Italie
F-75013 PARIS
FR

Markenvertreter

31-33 rue de la Baume F-75008 PARIS FR

Waren und Dienstleistungen

03 Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; assouplisseurs; savons; cosmétiques; produits de parfumerie; eaux de toilette, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices; dépilatoires; shampooings; produits de maquillage; produits de rasage; produits de toilette; préparations cosmétiques pour l'amincissement; préparations cosmétiques pour le bronzage de la peau; préparations cosmétiques pour le bain; masques de beauté; lotions capillaires; crayons à usage cosmétique; préparations démaquillantes; crèmes dépilatoires; déodorants à usage personnel; préparations cosmétiques pour les soins de la peau; rouges à lèvres; cirages; décapants; papier émeri
06 Métaux communs et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; bahuts (coffres métalliques); baignoires d'oiseaux (constructions métalliques); cabines de bain (métalliques); manches à balais métalliques; balises métalliques (non lumineuses); bassins (piscines, constructions métalliques); installations métalliques pour parquer les bicyclettes; boîtes à conserves métalliques; capsules de bouchage métalliques; bouteilles (récipients métalliques); fermetures de bouteilles métalliques; bronzes (objets d'art); cadenas; caisses en métal; capuchons de cheminées métalliques; cheminées métalliques; lettres et chiffres en métaux communs (à l'exception des caractères d'imprimerie); clés (métalliques); cloches; clochettes; corbeilles métalliques; manches de couteaux métalliques; crémaillères; crochets (quincaillerie métallique); distributeurs fixes de serviettes métalliques; échelles métalliques; enseignes en métal; éperons; escaliers métalliques; écrans de fourneaux; garde-feu métalliques; garde-manger métalliques; garnitures de lits métalliques; girouettes; grelots; huches métalliques; boîtes aux lettres métalliques; moustiquaires (châssis métalliques); numéros de maisons métalliques; paniers métalliques; patinoires (constructions) métalliques; pièges à bêtes féroces; portes métalliques; poulaillers métalliques; serrures métalliques; quincaillerie métallique; signalisation métallique non lumineuse et non mécanique; sonnettes; piquets de tentes métalliques; toiles métalliques; tonneaux métalliques; enseignes métalliques
09 Appareils d'intercommunication, appareils téléphoniques, postes radiotéléphoniques, téléphones, téléphones portables, écouteurs téléphoniques, transmetteurs téléphoniques, visiophones; radios (appareils pour véhicules), radios (appareils de télé-appel); appareils de télévision; transmetteurs (télécommunication); émetteurs (télécommunication); logiciels (programmes enregistrés); magnétoscopes, lecteurs de cassettes, lecteurs de disques compacts, lecteurs optiques, lecteurs vidéo; baladeurs; agendas électroniques, crayons électroniques pour unités d'affichage visuel, cartes à mémoire ou à microprocesseur, cellules photovoltaïques; circuits imprimés, circuits intégrés, puces; appareils pour le divertissement conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision, cartouches de jeux vidéo, logiciels de jeux; écrans vidéo; haut-parleurs; antennes, câbles électriques, câbles de connexion, boîtes de connexion, tableaux de connexion, câbles à fibres optiques, raccordements électriques, connexions, batteries électriques; casques à écouteurs; avertisseurs acoustiques, avertisseurs contre le vol, calculatrices; caméras vidéo, cassettes vidéo, disques compacts audio et vidéo, disques optiques compacts, disques acoustiques, disques magnétiques, disques optiques, disques optiques compacts; appareils pour le traitement de l'information, interfaces informatiques, lecteurs informatiques, mémoires pour ordinateurs, modems, moniteurs, ordinateurs, imprimantes d'ordinateurs, programmes d'ordinateurs enregistrés; programmes du système d'exploitation enregistrés pour ordinateurs; processeurs (unités centrales de traitement), périphériques d'ordinateurs, scanneurs informatiques, programmes d'ordinateurs (logiciels téléchargeables), coupleurs (informatique), changeurs de disques (informatique); disquettes souples; appareils photographiques; talkies-walkies; enseignes lumineuses
14 Métaux précieux et leurs alliages autres qu'à usage dentaire; produits en ces matières (métaux précieux et leurs alliages) ou en plaqué non compris dans d'autres classes, à savoir bijoux, bracelets, broches, montres et bracelets de montres, parures, bagues, chaînes, colliers, médailles et médaillons, anneaux, boucles d'oreilles, boutons de manchettes, épingles de cravates; joaillerie, bijouterie, pierres précieuses; horlogerie et instruments chronométriques, horloges, pendules (horlogerie) réveille-matin; bijoux fantaisie; breloques; porte-clés, porte-clés de fantaisie, perles, figurines en métaux précieux; statuettes en métaux précieux
16 Papier; carton; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou pour le ménage; livres, guides touristiques; magazines, journaux; billets, tickets, cartes postales; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire (électriques ou non électriques); articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); papier d'emballage, sacs (enveloppes, pochettes) pour l'emballage en papier ou en matières plastiques, sachets et feuilles pour l'emballage en papier ou en matières plastiques
18 Articles de maroquinerie en cuir ou imitations du cuir et peaux d'animaux (à l'exception des étuis adaptés aux produits qu'ils sont destinés à contenir, des gants et des ceintures); malles et valises; sacs à main, sacs de voyage, sacs de plage, sacs besace, sacs à dos, sacoches pour porter les enfants, sacoches (maroquinerie), sacs banane, sacs de shopping, sacs à roulettes, sacs de sport autres que ceux adaptés aux produits qu'ils sont destinés à contenir; bourses, portefeuilles, porte-monnaie non en métaux précieux, porte-cartes (portefeuilles); serviettes (maroquinerie), porte-documents, mallettes, sacs d'écoliers, cartables; étuis pour les clefs; malles et valises, coffrets destinés à contenir des articles de toilette dits "vanity-cases", trousses de voyage, sacs-housses pour vêtements (pour le voyage); parapluies, parasols et cannes; fouets et sellerie
24 Tissus; couvertures de lit et de table; linge de maison, linge de table, nappes non en papier, nappes en toile cirée, serviettes de table en matières textiles, sets de table non en papier, chemins de table non en papier, tapis de table non en papier, dessous de carafes, essuie-mains en matières textiles, essuie-verres, ronds de table non en papier; linge de lit, draps, sacs de couchage (enveloppes cousues remplaçant les draps), courtepointes, édredons, enveloppes de matelas, taies d'oreillers, housses d'oreillers, couvre-lits, couvertures de lit, plaids, dessus-de-lit (couvre-lits), moustiquaires; linge de bain (à l'exception de l'habillement), gants de toilette, serviettes de toilette en matières textiles, rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques, serviettes à démaquiller en matières textiles; tissus d'ameublement, cotonnades, brocarts, damas (étoffe), doublures (étoffes), canevas pour la tapisserie ou la broderie; housses pour coussins; tissus élastiques; tissus adhésifs collables à chaud; embrasses en matières textiles, étiquettes en tissu; étoffes pour meubles, tissus pour meubles, housses de protection pour meubles, revêtements de meubles en matières textiles et en matières plastiques; housses pour abattants de toilettes, tentures murales en matières textiles; tissus imitant la peau d'animaux; matières plastiques (succédanés du tissu); rideaux en matières textiles ou en matières plastiques; tulles
25 Vêtements, chaussures, chapellerie
27 Tapis, sous-tapis, tapis anti-glissants; tapis de gymnastique; tapis-brosses (paillassons), carpettes, nattes, descentes de bain; toile cirée (linoléum) et autres revêtements de sols; tentures murales non en matières textiles; gazon artificiel; nattes de cordes tissées pour pistes de ski
28 Jeux, jouets; jeux de construction; jeux de société; poupées; figurines (jouets); peluches (jouets); marionnettes; toupies (jouets); billes et jetons pour jeux; disques volants (jouets); véhicules (jouets); trottinettes; attrapes (farces); bonbons à pétards; décorations pour arbres de Noël (excepté les articles d'éclairage et les sucreries); objets de cotillon, masques de carnaval; cerfs-volants; jouets pour animaux domestiques; boules de jeux; jeux automatiques autres que ceux à prépaiement et ceux conçus pour être utilisés seulement avec récepteur de télévision; tables de football de salon; balançoires; bassins (piscines, articles de jeu ou de sport); tables de tennis de table; tables de billard, billes de billard, queues de billard; boules à neige; cannes à pêche, détecteurs de touches (attirail de pêche), épuisettes pour la pêche; flottes pour la pêche; lignes pour la pêche; moulinets pour la pêche, hameçons, fusils lance-harpons; cannes de golf; cartes à jouer; articles de gymnastique et de sport (à l'exception des articles de natation, des vêtements, tapis et chaussures); engins pour exercice corporel, exerciseurs (extenseurs); raquettes; boules, ballons et balles de jeu; patins à roulettes; planches à roulettes; planches pour le surfing; fart, skis, skis nautiques, skis pour le surfing; filets à papillons; traîneaux (articles de sport); volants (jeux)
30 Café, préparations végétales remplaçant le café, succédanés du café; thé, infusions non médicinales; cacao, chocolat; sucre, édulcorants naturels, glucose à usage alimentaire; riz, tapioca, sagou; semoule, farines et préparations faites de céréales, pain, pain dit "viennois", biscottes, biscuits, gâteaux, brioches, crêpes, pâtisserie; pâtisserie dite viennoise, croissants et confiserie, glaces comestibles; miel, sirop de mélasse; levure, poudre pour faire lever; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); sauces à salade; ketchup; mayonnaises; assaisonnements; algues (condiments); épices; glace à rafraîchir; pizzas, quiches lorraines, tartes au fromage, tartes aux oignons; boissons à base de café, de thé, de cacao; glaces comestibles, poivre, vinaigre; sauces, glace; pâtes alimentaires; gelée royale pour l'alimentation humaine non à usage médical; anis; anis étoilé; extrait de malt pour l'alimentation; aromates autres que les huiles essentielles; préparations aromatiques à usage alimentaire; plats cuisinés à base des produits précités; menthe; pâte d'amandes; pâtés à la viande; pâtes de fruits; piments; pizzas; tartes; tourtes; quiches; taboulé; nouilles; macaronis; spaghettis, vermicelles
34 Articles pour fumeurs; allumettes; boîtes à tabac; boîtes à cigares; étuis à cigarettes; briquets pour fumeurs; cendriers pour fumeurs; coupe-cigares
35 Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; distribution de prospectus, d'échantillons; services d'abonnement à des journaux pour des tiers; gestion de fichiers informatiques; organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité; abonnements à des services de bases de données par télécommunications; conseils en gestion et direction des affaires; gérance administrative d'hôtels; administration commerciale de licences d'exploitation de produits et de services; études de marché; promotion des ventes pour des tiers; vente au détail de livres, de magazines, d'articles vestimentaires, textiles, de literie, de toilette, d'art de la table, de couverts, réveils, radio-réveils, maroquinerie, de rasoirs, d'ustensiles de toilette, de parfumerie et cosmétiques, d'articles de bijouterie, de sport, de jouets, de jeux de société, de produits alimentaires et de matériels informatiques
39 Transport; organisation de voyages et d'excursions; transport et accompagnement de voyageurs; visites touristiques; informations en matière de transport; organisation de visites touristiques, location d'automobiles, d'autocaravanes, de bateaux, d'avions, de chevaux, de bicyclettes; services de parcs de stationnement; réservation de places de voyages, de moyens de locomotion; services de taxi
43 Services de restauration (alimentation); restaurants à service rapide et permanent; réservation et location de logements temporaires; services d'hébergement temporaire; pensions; maisons de vacances; services d'hôtellerie et de motels; agences de logement (hôtels, pensions); bars, cantines, crèches d'enfants; services de traiteurs; location de tentes; services de maisons de vacances; mise à disposition de terrains de camping; réservation de pensions, hôtels, restaurants
44 Services de soins d'hygiène et de beauté; salons de beauté, salons de coiffure, services de manucure, services de massages; services de sauna; services de solariums; services de stations thermales; bains turcs; services d'aromathérapie; maisons de convalescence; maisons de repos; maisons médicalisées; sanatoriums; services de spas
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
25. Juni 2018 2018/33 Gaz RAW: Partial Cancellation
23. Mai 2018 2018/24 Gaz Verlängerung
06. März 2018 2018/16 Gaz RAW: Limitation
30. April 2010 2010/23 Gaz CH RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
15. September 2009 2009/39 Gaz CH Ablehnung
23. Mai 2008 2008/38 Gaz FR Eintragung

ID: 14976030