WIPO WIPO 2007

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke wurde als Bildmarke am 19.06.2007 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Inschriften in kyrillischen Schriftzeichen (russisch, bulgarisch usw.) #28.05.00

Markendetails Letztes Update: 14. Januar 2019

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 948331
Registernummer 309716
Länder Estland Georgien Litauen Turkmenistan Usbekistan Armenien Aserbaidschan Weißrussland China Kirgisistan Kasachstan Lettland Moldawien Mongolei Tadschikistan Ukraine
Basismarke RU Nr. 309716, 04. Juli 2006
Anmeldedatum 19. Juni 2007
Ablaufdatum 19. Juni 2027

Markeninhaber

Vladenie 2, ul. Angarskaya
398902 Lipetsk
RU

Markenvertreter

Of. 96, Bldg. 14, Bolshaya Dorogomilovskaya str. RU

Waren und Dienstleistungen

05 Mineral waters for medical use; lacteal flour for babies; mother's milk substitutes; albumin milk; dietetic beverages for medical use; malted milk beverages for medical use; food for babies; dietetic foods for medical use; asthmatic tea; medicinal tea; slimming tea for medical use
29 Meat, fish, poultry and game; meat extracts; preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams, compotes; eggs, milk and dairy products; edible oils and fats; alginates for culinary use; anchovy; processed peanuts; albumen for food; egg white; preserved soya beans for food; preserved beans; bouillons; ginger (preserve); fatty substances for the manufacture of edible fats; edible birds' nests; preserved peas; preserved mushrooms; gelatine for food; meat jellies; jellies for food; fruit jellies; egg yolk; coconut fat; edible bone oil; lard for food; suet for food; fruit-based snacks; sausages; raisins; caviar; casein for food; sauerkraut; isinglass for food; black pudding (blood sausage); canned meat; canned fish; canned vegetables; gherkins; pink shrimps (prawns; not live); buttercream; croquettes (food); silkworm chrysalis for human consumption; spiny lobsters (not live); salmon; preserved onions (vegetables); margarine; piccalilli; marmalades; coconut oil; colza oil for food; edible oils; corn oil; rape oil for food; palm kernel oil (for food); edible olive oil; palm oil (food); sesame oil; sunflower oil for food; peanut butter; cocoa butter; coconut butter; butter; mussels; (not live); prepared almonds; animal marrow for food; clams (not live); soya milk (milk substitute); fish meal for human consumption; fruit pulps; preserved meat; preserved vegetables; dried vegetables; cooked vegetables; potato fritters; preserved olives; lobsters (not live); desiccated coconut; prepared walnuts; tomato purée; liver pâté; pectin for food; liver; pickles; jams; powdered eggs; ham; milk beverages where milk is predominating; cream (dairy product); kumys [kumyss] [milk beverage]; kephir [milk beverage]; whey; dairy products; yogurt; fermented vegetable foods (kimchi); salted fish; curd; protein for human consumption; poultry (meat); pollen prepared as foodstuff; cranberry sauce; apple purée; crayfish (not live); fishing products; salted fish; preserved fish; fruit salads; vegetable salads; bacon; sardines; pork; herrings; whipped cream; fat-containing mixtures for bread slices; tomato juice for cooking; vegetable juices for cooking; salted meats; sausages in batter; preparations for making bouillon; preparations for making soup; tripe; potages (soups); cheeses; vegetable soup preparations; whey; cheeses; tahin (sesame seed paste); tofu; sea cucumbers (not live); preserved truffles; tuna fish; oysters (not live); rennet; fish fillets; dates; candied fruits; frozen fruits; preserved fruit; fruit preserved in alcohol; stewed fruit; potato flakes; hummus (chickpea paste); fruit peel; preserved lentils; potato chips; fruit chips; seaweed extracts for food; meat extracts; snail eggs (for consumption)
30 Coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flours and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, edible ices; honey, treacle; yeast, baking powder; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice for refreshment; aromatic preparations for food; flavorings other than essential oils; flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes; flavorings, other than essential oils, for beverages; flavorings for cakes other than essential oils; star aniseed; cookies; pancakes; buns; bread rolls; vanillin (vanilla substitute); vanilla (flavoring); waffles; vermicelli; coffee flavorings; natural sweeteners; sausage binding materials; binding agents for edible ices; sea water (for cooking); seaweed (condiment); allspice; glucose for food; baking powder; thickening agents for cooking foodstuffs; rice-based snacks; cereal-based snacks; vegetable preparations for use as coffee substitutes; pastry; confectionery for decorating Christmas trees; fruit jellies (confectionery); cakes; pastry; peanut-based confectionery; almond-based confectionery; pasta; macaroni; pâté (pastries); frozen yogurt (edible ices); cocoa products; capers; caramels (candy); gruel, with a milk base, for food; quiches; gluten for food; candy; licorice (confectionery); peppermint sweets; unroasted coffee; farina for food; crackers; groats for human food; husked barley; crushed barley; sago; semolina; milled corn; roasted corn; corn flour; meat pâtés; turmeric for food; couscous (semolina); farinaceous foods; noodles; ice for refreshment; natural or artificial ice; ices for food; candied sugar for food; rice cakes; maltose; hominy; fruit jellies (confectionery); marzipan; custard; royal jelly for human consumption (not for medical use); ice cream; sherbets (ices); muesli; mint for confectionery; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; coffee-based beverages; tea-based beverages; chocolate milk (beverage); chocolate-based beverages; cocoa-based beverages; non-medicinal infusions; crushed oats; husked oats; nutmegs; pastilles (confectionery); pepper; peppers (seasonings); petits fours (cakes); biscuits, cookies; macaroons (pastry); malt biscuits; petit-beurre biscuits; pies; pizzas; meat gravies; fondants (confectionery); popcorn; powders for edible ices; pralines; condiments; meat tenderizers for household use; flour-milling products; oat-based food; starch products for food; propolis (bee glue) for human consumption; gingerbread; puddings; cake powder; ravioli; chewing gum, not for medical use; spring rolls; aniseed; cake paste; sugar confectionery; malt for human consumption; salt for preserving foodstuffs; cooking salt; celery salt; spaghetti; seasonings; preparations for stiffening whipped cream; rusks; breadcrumbs; sushi; sandwiches; yeast in pill form not for medical use; tabbouleh; tacos; almond paste; tortillas; tarts; edible decorations for cakes; ferments for pastes; halvah; unleavened bread; dried cereal flakes; chicory (coffee substitute); iced tea; chocolate; malt extract for food; essences for foodstuffs (except etheric essences and essential oils); preserved garden herbs
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages; fruit beverages and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages; non-alcoholic aperitifs; seltzer water; waters (beverages); table waters; carbonated waters; lithia waters; mineral waters (beverages); soda water; kvass (non-alcoholic beverages); non-alcoholic cocktails; lemonades; peanut milk (soft drink); non-alcoholic beverages; isotonic beverages; non-alcoholic honey-based beverages; whey beverages; non-alcoholic fruit beverages; cranberry juices; milk of almonds (beverage); fruit nectars; orgeat; beers; ginger beer; malt beer; powders for effervescing beverages; sarsaparilla (non-alcoholic beverage); syrups for lemonade; syrups for beverages; tomato juices (beverages); apple juices; vegetable juices (beverages); fruit juices; products for making aerated water; preparations for making liqueurs; products for making mineral water; preparations for making beverages; must; grape must; beer wort; malt wort; pastilles for effervescing beverages; sherbets (beverages); non-alcoholic fruit extracts; extracts of hops for making beer; essences for making beverages
33 Alcoholic beverages (except beers); aperitifs; arak (arrack); eaux-de-vie (brandy); wines; piquette; whisky; anisette [liqueur]; kirsch; vodka; gin; digesters (liqueurs and spirits); cocktails; anise (liqueur); curaçao; liqueurs; alcoholic beverages (excluding beers); alcoholic beverages containing fruit; spirits; distilled beverages; mead [hydromel]; peppermint liqueur; bitters; rum; sake; ciders; perry; rice alcohol; alcoholic extracts; alcoholic fruit extracts; alcoholic essences
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
23. November 2017 2017/48 Gaz MD RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
04. Juli 2017 2017/31 Gaz TJ RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
17. Mai 2017 2017/30 Gaz Verlängerung
27. Februar 2017 2017/10 Gaz TM Ablehnung
14. Dezember 2016 2017/7 Gaz GE Ablehnung
07. September 2016 2016/43 Gaz EE Ablehnung
06. September 2016 2016/38 Gaz TJ Ablehnung
22. Juli 2016 2016/32 Gaz AM Ablehnung
22. Juli 2016 2017/9 Gaz KG Ablehnung
20. Juli 2016 2016/30 Gaz MD Ablehnung
09. Mai 2016 2016/20 Gaz CN Ablehnung
12. April 2016 2016/26 Gaz MN Ablehnung
15. Februar 2016 2016/8 Gaz LT Ablehnung
29. Juni 2015 2015/38 Gaz Korrektur
19. Juni 2007 2008/3 Gaz RU Eintragung

ID: 14948331