BAMBOO GARDEN

WIPO WIPO 2007

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke BAMBOO GARDEN wurde als Wortmarke am 22.03.2007 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 27. Juli 2022

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 932692
Registernummer 39613314.2/30
Länder Europäische Gemeinschaft Türkei Vereinigte Staaten von Amerika (USA) Bosnien und Herzegowina Italien
Basismarke DE Nr. 396 13 314.2/30, 04. Juni 1996
Anmeldedatum 22. März 2007
Ablaufdatum 22. März 2027

Markeninhaber

Dieter-Fuchs-Straße 10
49201 Dissen
DE

Markenvertreter

Am Kaffee-Quartier 3 28217 Bremen DE

Waren und Dienstleistungen

05 Brewer's yeast, garlic, vitamins, flower pollen and minerals in compressed tablets respectively in capsule form for medical and dietetic purposes; herbal teas; yeast-based preparations for human consumption, for medical and dietetic purposes
29 Snack products, in particular, according to preference, consisting of vegetables, including soybean seeds, fruits, nuts or seeds; prepared nuts; soy products, namely preserved soybean seeds for human consumption, soy croquettes; canned soy, deep-frozen prepared dishes, essentially consisting of soybean seeds and fish and/or meat and/or vegetables and/or pulses and/or potatoes; edible oils and fats (excluding margarine); preserved, dried and cooked fruit and vegetables, including canned soybean seeds; jams; eggs, milk, dairy products, namely butter, cheese, cream, yogurt, powdered milk for food; vegetable juices for cooking; fresh meat, fresh fish, fresh poultry and fresh game, canned meat, fish, poultry and game; garlic, flower pollen for food; snack products, in particular, according to preference, consisting of vegetables, including soybean seeds, fruits, nuts or seeds; canned soy; deep-frozen prepared dishes, essentially consisting of soybean seeds and fish and/or meat and/or vegetables and/or pulses and/or potatoes; dried fruits, nuts; dried vegetable stock; preparations for spreading, essentially consisting of prepared cereals, pulses, nuts, fruits, seeds, honey, nougat and/or chocolate
30 Sugar, flour, edible ices, honey, treacle, sauces (including salad dressings); spices, cereal-based coffee, tea, snack products, in particular, according to preference, consisting of cereals, bread; pastry and confectionery; sugar products, chocolate and chocolate products; cereal products for human consumption, in particular buckwheat flour, timothy grass, barley and oat flakes; yeast; baking powder; pasta, in particular wheat-based noodles; rice, linseeds and bran for human consumption, bran preparations for human consumption, namely bran tablets, bran bread, bran biscuits and bran bars; sesame seeds for human consumption; sea salt for food; mustard, vinegar, in particular cider vinegar; soy products, namely small soy rolls, soy puddings, soy ice-cream; deep-frozen prepared dishes, essentially consisting of cereals and/or pasta and/or rice including soy sausages, soy dumplings and soy goulash; muesli, consisting of cereal flakes, sugar, honey and/or chocolate; brewer's yeast for food; snack products consisting of cereals; deep-frozen prepared dishes, essentially consisting of cereals and/or pasta and/or rice including soy sausages, soy dumplings and soy goulash; foodstuffs for use as meat substitutes for vegetarians made using mostly soy flour, namely small soy balls, soy sausages, soy dumplings, soy pastes and soy goulash
31 Fresh fruit and vegetables
32 Non-alcoholic soy-based beverages; non-alcoholic beverages, including decaffeinated beverages; fruit juices, vegetable juices as beverages; mineral waters and other aerated waters; non-alcoholic beer; beer
33 Wine; alcoholic beverages except beer
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
28. Mai 2022 2022/26 Gaz US RAW: Total Invalidation
05. Dezember 2017 2017/51 Gaz US RAW: Partial Invalidation
22. März 2017 2017/12 Gaz Verlängerung
07. März 2011 2013/13 Gaz US RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
19. Januar 2010 2010/4 Gaz TR Ablehnung
28. September 2009 2009/40 Gaz EM Ablehnung
30. Oktober 2008 2008/45 Gaz US Ablehnung
28. Juli 2008 2008/35 Gaz DE Korrektur
30. Januar 2008 2008/41 Gaz DE Korrektur
31. Oktober 2007 2008/41 Gaz DE Korrektur
22. März 2007 2007/34 Gaz DE Eintragung

ID: 14932692