RAILTEAM

WIPO WIPO 2006

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke RAILTEAM wurde als Wortmarke am 06.01.2006 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 21. Februar 2022

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 887130
Registernummer 053374388
Länder Australien Großbritannien Griechenland Irland Japan Südkorea Schweden Österreich Bulgarien Benelux Schweiz China Zypern Tschechische Republik Deutschland Spanien Kroatien Ungarn Italien Polen Portugal Rumänien Serbien Russland Slowenien Slowakei Ukraine
Basismarke FR Nr. 05 3 374 388, 06. Januar 2006
Anmeldedatum 06. Januar 2006
Ablaufdatum 06. Januar 2026

Markeninhaber

Stationsplein 25
1012 AB Amsterdam
NL

Markenvertreter

51 bis rue de Miromesnil F-75008 PARIS FR

Waren und Dienstleistungen

12 Vehicles for transport over land; road vehicles, railway vehicles; trains (railway rolling stock); locomotives; motor coaches; coaches; waggons; sets of coaches or wagons; sleeper cars; dining cars; lounge cars; parlour cars; hospital coaches; industrial trucks; two-wheeled trolleys
16 Paper, cardboard; printed products, printed matter, leaflets, tracts, booklets, prospectuses, brochures, catalogues, directories, newspapers, periodicals, reviews, magazines, publications, guidebooks, travel guidebooks, manuals, exercise books, bulletins, information bulletins, news sheets, printed timetables, schedule sheets, railway schedule indicator boards; indexes; agendas; tear-off calendars; albums; almanacs; notebooks; timetable booklets; calendars; posters; postcards; greeting cards; geographical maps; network maps, plans; drawings; pictures; photographs; printing blocks; pictograms; decalcomanias; tickets; tickets; transport tickets; subscriber cards, books and booklets for transport and/or travel, in particular by train; stationery articles, writing paper, (envelopes, pouches), cards, announcement cards, index cards, labels, self-stick notes, notepads, stickers; writing and drawing instruments, supplies and sets and cases for the above; office requisites (except furniture); bookbinding material; bookbindings; instructional, training and teaching equipment (except apparatus); bookmarks and page markers; paper and cardboard packaging; bags, sachets, envelopes and pouches, all for packaging, made of paper and/or cardboard and/or plastic; cardboard boxes; paper and/or cardboard signboards, placards and signs; paper or cellulose articles, namely handkerchiefs, hand towels, kitchen towels, napkins, sheets, tablecloths, place mats; coasters of paper and/or cardboard; flags and pennants of paper; labels for luggage of paper, made of cardboard or plastic materials; security identification documents made of paper, cardboard or plastic, cases and pouches of paper and/or plastic
35 Advertising; business management; business administration; office functions; subscription services concerning transport; computer file management, organisation of exhibitions for commercial or advertising purposes, promotion of goods and services (for third parties), commercial representation; advertising agency services; advertising and commercial strategy agencies; on-line advertising on computer networks, online business information services; rental of access time to communication means of all kinds for advertising, publication of promotional and/or advertising texts, distribution of promotional and/or advertising material, rental of advertising equipment and space, dissemination of promotional and/or commercial advertisements; bill-posting; advertising mailing; advertising and promotion via radio, television, data communication and cinema and on telecommunication or computer networks; public relations; organisation of customer loyalty programmes; arranging newspaper and magazine subscriptions (for others); organisation of competitions, promotional activities, events, shows, fairs and exhibitions for commercial and/or promotional and/or advertising purposes; promotion of sports competitions and events; commercial and business information services; assistance to businesses in the field of commercial strategy; advice, consulting and assistance for business organisation, management and operation; accounting; compilation and processing of statistics; statistical information; market study and research; market surveys; opinion polling; creation and updating (input and processing) of customer files; input, processing, updating and recovery of data; data compilation and systemisation in a central file or a database; computer file and database management; information research in computer files or databases (for third parties); management of computer files and databases concerning passenger transport; input and processing of data concerning passenger transport; management of invoicing for transport services; tracking of goods and passenger trains by computer; rental of vending machines; travel subscription services
39 Road and rail transport services for passengers or goods; transport information; distribution of journals and information on road and rail transport; luggage transportation services; transport of goods by rail and by means of combined rail/road transport solutions; bus transport; car parking; wagon rental; booking and renting of transport seats, in particular for road and rail passengers; issue, booking or exchange of transport tickets, including railway tickets; including by train; information on transport and travel, including information concerning railway and train travel prices and timetables; the above information and services consultable or available by telematic means or on telecommunications or computing networks, including the Internet; transport of goods, freight; transport of parcels; collection, pick up, storage, forwarding and delivery of goods, luggage and parcels; loading and unloading; rental of parking spaces and areas, of garages; lending and rental of vehicles, railway cars, wagons, lorries, vans, cars, motor cycles and bicycles; freight forwarding; transit services; conditioning, wrapping and packaging of merchandise, goods and parcels; vehicle parking; tourism and travel agency services (other than hotel and boarding house booking); services combining transport and tourism (other than hotel and boarding house booking); arranging of tours, escorting of travellers; organisation of excursions; organisation of tours and tourist visits; escorting of travelers; chauffeur services; taxi transport; management of transport seats management of passenger flows
43 Services for providing food and drink, restaurant services on trains, bar and snack bar (stationary or travelling) services, self-service restaurants; catering services; arranging banquets and cocktail parties; booking and renting of rooms, halls and meeting spaces; temporary accommodation; hotel services; temporary accommodation reservations; reservations for hotels; boarding house bookings; restaurant table reservation; day care and creche services for children, in particular on trains; boarding for pets, in particular on trains; information on temporary accommodation and restaurant services, supplied by all means, and in particular by electronic means or online
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
06. Januar 2016 2016/6 Gaz Verlängerung
24. Oktober 2014 2015/3 Gaz RAW: Partial Cancellation
10. Juni 2009 2009/25 Gaz PL RAW: Final Reversing Refusal
02. März 2009 2009/12 Gaz SE RAW: Final Reversing Refusal
26. Februar 2009 2013/18 Gaz KR Entscheidung zu Widerspruch
27. November 2008 2013/17 Gaz JP Entscheidung zu Widerspruch
16. Juli 2008 2008/30 Gaz SE Ablehnung
01. Juli 2008 2008/28 Gaz KR Ablehnung
24. April 2008 2008/18 Gaz JP Ablehnung
26. März 2008 2008/15 Gaz PL Ablehnung
05. Februar 2008 2008/6 Gaz KR Ablehnung
21. November 2007 2007/49 Gaz CH Entscheidung zu Widerspruch
17. September 2007 2007/40 Gaz IE RAW: Protection Granted
04. September 2007 2007/39 Gaz AU RAW: Protection Granted
08. Juni 2007 2007/25 Gaz CH Ablehnung
14. Mai 2007 2007/21 Gaz BX RAW: Final Reversing Refusal
02. März 2007 2008/3 Gaz FR Korrektur
03. Januar 2007 2007/4 Gaz GB RAW: Protection Granted
09. November 2006 2007/12 Gaz FR Korrektur
11. Oktober 2006 2006/42 Gaz BX Ablehnung
06. Januar 2006 2006/26 Gaz FR Eintragung

ID: 14887130