willowtex

WIPO WIPO 2002

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke willowtex wurde als Bildmarke am 06.09.2002 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Logodesign (Wiener Klassifikation)

#Natürliche Phänomene #Ornamentale Motive #Quadrilateralen #Linien, Bänder #Farben #Tropfen #Etiketten, Collarettes (Flaschenhalsetiketten) #Rhomben oder Quadrate, die an einer ihrer Ecken stehen #Gekrümmte Linien oder Bänder (außer A 26.11.13) #Fünf Farben und mehr

Markendetails Letztes Update: 08. September 2022

Markenform Bildmarke
Aktenzeichen 794078
Registernummer 30154393.3/25
Länder Estland Litauen Österreich Benelux Schweiz Tschechische Republik Frankreich Ungarn Italien Lettland Polen Slowakei
Basismarke DE Nr. 301 54 393.3/25, 18. Oktober 2001
Anmeldedatum 06. September 2002
Ablaufdatum 06. September 2032

Markeninhaber

Am Tie 7
49086 Osnabrück
DE

Markenvertreter

Großherzog-Friedrich-Str. 40 66111 Saarbrücken DE

Waren und Dienstleistungen

18 Briefcases, beach bags, clothing for animals, mountaineering sticks, harness fittings of iron, harness fittings of precious metal, harness fittings not of precious metal, pocket wallets, bags for campers, chamois leather other than for cleaning purposes, kid, attaché cases, boxes of leather or leather board, boxes of vulcanized fibre, net bags for shopping, shopping bags, casings of leather for springs, coverings of skins (furs), fur, umbrella or parasol ribs, linings of leather for boots and shoes, nose bags (feed bags), bits for animals (harness), canes, purses, chain mesh purses not of precious metal, harness for animals, gold beaters' skin, parts of rubber for stirrups, collars for animals, valises, suitcases, suitcase handles, handbags, handbag frames, curries skins, cattle skins, dog collars, hat boxes of leather, game bags (hunting accessory), card cases (notecases), cases of leather or leather board, chain mesh purses not of precious metal, bags for kindergarten, chin straps of leather, garment bags for travel, cat o'nine tails, knee-pads for horses, leather leashes, vanity cases (not fitted), imitation leather, leather unworked or semi-worked, trimmings of leather for furniture, leather twist, bands of leather, leather board, leather straps, straps of leather (saddlery), leather leashes, valves of leather, straps for soldiers' equipment, muzzles, furniture coverings of leather, moleskin (imitation of leather), music cases, whips, horses blankets, harness fittings not of precious metal, halters, horses collars, umbrellas, umbrella handles, travelling trunks, trunks (luggage), travelling sets (leatherware), travelling bags, butts (parts of hides), rucksacks, bags for climbers, riding saddles, saddle trees, covers for horse saddles, fastenings for saddles, saddlery, blinkers (harness), umbrella covers, umbrella rings, umbrella sticks, straps for skates, key cases (leatherware), school bags, shoulder belts (straps) of leather, walking sticks, walking stick seats, parasols, stirrup leather, walking stick handles, wheeled shopping bags, animal skins, haversacks, bridoons, bags (envelopes, pouches) of rubber for packaging, tool bags of leather (empty), gut for making sausages, harness straps, reins, bridles (harness), traces (harness)
25 Heels, heel pieces for boots and shoes, suits, layettes (clothing), babies' pants, babies' diapers of textile, bathing suits, bathing trunks, bath robes, bathing caps, bath sandals, bath slippers, bandanas (neckerchiefs), berets, clothing of imitations of leather, motorists' clothing, clothing, paper clothing, boas (neckerchiefs), teddies (undergarments), brassieres, bodices (lingerie), chasubles, frocks, inner soles, masquerade costumes, mittens, football shoes, footmuffs not electrically heated, gabardines (clothing), galoshes, spats, non-slipping devices for boots and shoes, belts (clothing), clothing for gymnastics, gymnastic shoes, half-boots, scarves, gloves (clothing), slippers, slips (undergarments), jumpers (shirt fronts), shirt yokes, shirts, detachable collars, shirt fronts, wooden shoes, trousers, trouser straps, suspenders, girdles, hats, hat frames (skeletons), jackets (clothing), jersey (clothing), stuff jackets (clothing), skull caps, hoods (clothing), ready-made linings (parts of clothing), pockets for clothing, ready-made clothing, headgear for wear, camisoles, corsets (underclothing), collars (clothing), neckties, bibs not of paper, clothing of leather, underwear, sweat-absorbent underclothing (underwear), liveries, maniples, cuffs, coats, pelisses, mantillas, corselets, mitres (hats), dressing gowns, muffs (clothing), caps (headwear), cap peaks, outerclothing, ear muffs (clothing), combinations (clothing), slippers, parkas, pelerines, furs (clothing), petticoats, pullovers, pyjamas, cyclists' clothing, waterproof clothing, skirts, sandals, saris, collar protectors, sashes for wear, veils (clothing), wimples, breeches (for wear), lace boots, fittings of metal for shoes and boots, shoes, welts for boots and shoes, soles for footwear, footwear uppers, tips for footwear, footwear, overalls, aprons (clothing), headbands, ski boots, underpants, socks, sock suspenders, boots for sports, sports shoes, boots, boot uppers, headbands (clothing), esparto shoes or sandals, shawls, fur stoles, studs for football boots (shoes), beach clothes, beach shoes, garters, stockings, sweat-absorbent stockings, heel pieces for stockings, stockings, stocking suspenders, tights, sweaters, T-shirts, togas, knitwear (clothing), singlets, overcoats, uniforms, pants, leggings, wet suits for water-skiing, waistcoats, hosiery, top hats
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
01. September 2022 2022/36 Gaz Verlängerung
05. Juni 2012 2012/40 Gaz Verlängerung
23. Juli 2007 2008/14 Gaz TR Entscheidung zu Widerspruch
01. Dezember 2006 2006/49 Gaz PL RAW: Final Reversing Refusal
17. Mai 2006 2006/23 Gaz TR Ablehnung
24. März 2006 2006/14 Gaz PL Entscheidung zu Widerspruch
03. Januar 2006 2006/5 Gaz RU Entscheidung zu Widerspruch
16. April 2005 2005/39 Gaz DE Korrektur
04. April 2005 2005/15 Gaz PL Ablehnung
10. Februar 2005 2005/7 Gaz RU RAW: Disclaimer
18. März 2004 2004/11 Gaz DE Korrektur
16. Juli 2003 2003/15 Gaz GB RAW: Protection Granted
06. September 2002 2003/1 Gaz DE Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 14794078