CONDIO

WIPO WIPO 1997

Schützen Sie diese Marke vor Nachahmern!

Mit unserer Markenüberwachung werden Sie automatisch per E-Mail über Nachahmer und Trittbrettfahrer benachrichtigt.

Die Internationale Marke CONDIO wurde als Wortmarke am 12.11.1997 bei der Weltorganisation für geistiges Eigentum angemeldet.

Markendetails Letztes Update: 16. April 2020

Markenform Wortmarke
Aktenzeichen 684832
Registernummer 39645922
Länder Europäische Gemeinschaft Türkei Usbekistan Albanien Bosnien und Herzegowina Algerien Iran Kasachstan Marokko Montenegro Mazedonien Serbien Russland Ukraine
Basismarke DE Nr. 396 45 922, 07. Januar 1997
Anmeldedatum 12. November 1997
Ablaufdatum 12. November 2027

Markeninhaber

Mielestraße 4
14542 Werder
DE

Waren und Dienstleistungen

01 Chemical products for keeping fresh, emulsifying, stabilising and rendering foodstuffs durable as well for maintaining their consistency, enzymes and enzyme preparations for industrial purposes, bacteria cultures for treating foodstuffs (not for medical or veterinary purposes)
29 Foodstuffs, foodstuff ingredients and foodstuff added substances, included in this class, essentially consisting of meat, fruit, vegetables, mushrooms, eggs, milk and milk products, meat juices, edible oils and edible fats, also as a mixture and/or for treating meat and meat preparations, sausage and sausage preparations, poultry and game products, fruit and vegetables as well as their preparations, milk and milk products, eggs and egg preparations, jams, jellies, meat juices, edible oils and edible fats as well as their derivatives and of proteins; salads and delicatessen salads prepared from meat, sausage, poultry, fruit, vegetables and/or eggs, tins of foodstuffs included in this class, rennet; soups, stews and ready-made meals, essentially consisting selectively of meat, fish, poultry, game, prepared vegetables, pulses, potatoes, farinaceous products and/or rice, also with the addition of cheese and sauces, previously mentioned goods also as semi-finished or finished products for gastronomy
30 Salad sauces, mayonnaise, ketchup and dressings; soups, stews and ready-made meals, essentially consisting selectively of meat, fish, poultry, game, prepared vegetables, pulses, potatoes, farinaceous products and/or rice, also with the addition of cheese and sauces, previously mentioned goods also as semi-finished or finished products for gastronomy, tins of foodstuffs included in this class; foodstuffs, foodstuff ingredients and foodstuff added substances, included in this class, essentially consisting of cereal preparations, bread, bakery products, yeast, baking powder, mustard, salt, vinegar, sauces and spices, also as a mixture and/or for treating cocoa, sugar and their derivatives, starches and starch derivatives as well as of sugar substitutes; rice, tapioca, sago, flours and cereal products; bread, rolls, baguettes, other bakery products, pastry and cake products, selectively with meat, sausage, ham, eggs and/or cheese, filled/topped bakery products (including pizzas), farinaceous products also with fillings of meat, fish and/or cheese, oven-ready prepared pastry for making bread, cakes and other bakery products, ready-made meals made using baking doughs, previously mentioned goods also as semi-finished or finished products for gastronomy, edible, ice-cream, honey, yeast, baking powder, salt, mustard, vinegar, sauces (except for salad sauces), spices, aromas as well as spice and herb preparations
Die Bezeichnungen wurden automatisch übersetzt. Übersetzung anzeigen

Markenhistorie

Datum Belegnummer Bereich Eintrag
08. November 2017 2017/50 Gaz Verlängerung
04. Januar 2010 2010/5 Gaz UZ RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
28. Dezember 2009 2010/4 Gaz RS RAW: Rule 18ter(2)(ii) GP following a provisional refusal
16. Dezember 2009 2009/53 Gaz CH Ablehnung
21. September 2009 2009/41 Gaz UA RAW: Rule 18ter(2)(i) GP following a provisional refusal
24. Juni 2009 2009/33 Gaz TR RAW: Protection Granted
18. Februar 2009 2009/10 Gaz RS Ablehnung
16. Februar 2009 2009/14 Gaz UZ Ablehnung
12. Januar 2009 2009/3 Gaz EM RAW: Protection Granted
07. Januar 2009 2009/5 Gaz CH Ablehnung
05. Januar 2009 2009/5 Gaz UA Ablehnung
17. November 2007 2008/7 Gaz DE Korrektur
29. Oktober 2007 2007/46 Gaz Verlängerung
22. Mai 2001 2001/12 Gaz PL RAW: Final Confirmation Refusal
12. Oktober 1999 1999/21 Gaz ES RAW: Final Reversing Refusal
08. Oktober 1999 1999/23 Gaz GB Entscheidung zu Widerspruch
01. Februar 1999 1999/3 Gaz PL Ablehnung
09. November 1998 1998/22 Gaz ES Ablehnung
02. April 1998 1998/7 Gaz GB Ablehnung
12. November 1997 1998/1 Gaz DE Eintragung
Teilweise Löschung

ID: 14684832